そういえば、確か、君の出身も金沢でしたよね。 | |
それは奇遇だね。やはり、私と君は縁があるということかな。 | |
実家は金沢で、半沢ネジという小さな工場をやっております。 | |
ネジ?そう。 | |
まあ、 今は厳しい時代だからね、工場の経営もさぞ大変だろう 。 | |
しかし、まあ、 君がこうして立派な銀行員なったことは、ご両親もきっと心強いんじゃないかな 。 | |
父は、25年前に他界しました。 | |
「父ちゃん…」 | |
そうか、君、まだ、ちっちゃかったんじゃないか? | |
中学2年でした。 | |
あ…君も大変な苦労をしてきたんだね 。半沢君、 私に力になれることがあれば、なんでも言ってくれたまえ 。 | |
今後とも力合わせて、東京中央銀行をよくしていこうじゃないか。半沢君。 | |
说起来,你是金泽人吧。 这可真巧啊,我跟你果然很有缘呐。 我家在金泽开了一家名叫半泽螺丝的小工厂。 螺丝?是吗。 不过,现在不景气啊。工厂的经营也很不容易吧。 不过你能成为如此了不起的银行职员,想必你父母心里都觉得很踏实吧。 我父亲在25年前去世了。 「爸爸...」 是吗?那时候你还小吧。 我当时上初二。 那你也是吃了不少苦啊。半泽,有什么我能帮忙的,、尽管开口。 今后也齐心协力,共同创造更美好的东京中央银行吧。 半泽。 |
que jun chu shen jin ze. | |
qi yu. si jun yuan. | |
shi jia jin ze ban ze xiao gong chang. | |
?. | |
jin yan shi dai gong chang jing ying da bian . | |
jun li pai yin xing yuan liang qin xin qiang . | |
fu nian qian ta jie. | |
fu | |
jun? | |
zhong xue nian. | |
jun da bian ku lao . ban ze jun si li yan . | |
jin hou li he dong jing zhong yang yin xing. ban ze jun. | |
shuo qi lai, ni shi jin ze ren ba. zhe ke zhen qiao a, wo gen ni guo ran hen you yuan na. wo jia zai jin ze kai le yi jia ming jiao ban ze luo si de xiao gong chang. luo si? shi ma. bu guo, xian zai bu jing qi a. gong chang de jing ying ye hen bu rong yi ba. bu guo ni neng cheng wei ru ci liao bu qi de yin hang zhi yuan, xiang bi ni fu mu xin li dou jue de hen ta shi ba. wo fu qin zai 25 nian qian qu shi le. ba ba... shi ma? na shi hou ni hai xiao ba. wo dang shi shang chu er. na ni ye shi chi liao bu shao ku a. ban ze, you shen me wo neng bang mang de, jin guan kai kou. jin hou ye qi xin xie li, gong tong chuang zao geng mei hao de dong jing zhong yang yin hang ba. ban ze. |
què jūn chū shēn jīn zé. | |
qí yù. sī jūn yuán. | |
shí jiā jīn zé bàn zé xiǎo gōng chǎng. | |
?. | |
jīn yán shí dài gōng chǎng jīng yíng dà biàn . | |
jūn lì pài yín xíng yuán liǎng qīn xīn qiáng . | |
fù nián qián tā jiè. | |
fù | |
jūn? | |
zhōng xué nián. | |
jūn dà biàn kǔ láo . bàn zé jūn sī lì yán . | |
jīn hòu lì hé dōng jīng zhōng yāng yín xíng. bàn zé jūn. | |
shuō qǐ lái, nǐ shì jīn zé rén ba. zhè kě zhēn qiǎo a, wǒ gēn nǐ guǒ rán hěn yǒu yuán nà. wǒ jiā zài jīn zé kāi le yī jiā míng jiào bàn zé luó sī de xiǎo gōng chǎng. luó sī? shì ma. bù guò, xiàn zài bù jǐng qì a. gōng chǎng de jīng yíng yě hěn bù róng yì ba. bù guò nǐ néng chéng wéi rú cǐ liǎo bù qǐ de yín háng zhí yuán, xiǎng bì nǐ fù mǔ xīn lǐ dōu jué de hěn tā shi ba. wǒ fù qīn zài 25 nián qián qù shì le. bà bà... shì ma? nà shí hou nǐ hái xiǎo ba. wǒ dāng shí shàng chū èr. nà nǐ yě shì chī liǎo bù shǎo kǔ a. bàn zé, yǒu shén me wǒ néng bāng máng de, jǐn guǎn kāi kǒu. jīn hòu yě qí xīn xié lì, gòng tóng chuàng zào gèng měi hǎo de dōng jīng zhōng yāng yín háng ba. bàn zé. |