鈴川運輸:「鈴川運輸」です。お荷物お届けにまいりました。 | |
阿須田:すいません。ちょっと散らかってるんですけど。希衣、ほら、危ないから、こっちおいで。 | |
鈴川運輸:失礼します。えと、どちらに置きましょうか? | |
阿須田:えっと、和室のたんすの上に…。 | |
鈴川運輸:こちらで梱包解いちゃいますね。 | |
翔:おい!何だよ?あれ。 | |
海斗:仏壇でしょ。 | |
希衣:お父さん「ぶつだん」って何? | |
阿須田:えっ?あぁ、それはね…。 | |
鈴川運輸:じゃ、こちらに印鑑かサインをお願いします。 | |
阿須田:はいはい。 | |
希衣:ねぇ「ぶつだん」って何? | |
阿須田:今日からおかあさんがここにいると思って、みんなでお祈りをするんだよ。 | |
鈴川運輸:ありがとうございました。 | |
阿須田:あっ、どうも。さっ。 | |
希衣:うん、どうして?あそこにお母さんいないよ? | |
阿須田:いや、だから、それはね…。 | |
翔:何で あんなもん買うんだよ! お父さん。 | |
阿須田:だから、おかあさんの四十九日も終わったし、いつまでも悲しんでちゃいけないしさ。 | |
铃川运输:我是铃川运输的,来给您送东西。 阿须田:对不起,家里有些乱。希衣,小心,很危险的。到这边来。 铃川运输:请问,东西要放在哪里? 阿须田:那个,请放在和室的衣柜上面。 铃川运输:我先把这纸箱拆开。 翔:喂,那是什么啊? 海斗:是佛龛。 希衣:爸爸,佛龛是什么? 阿须田:诶?啊,那是…… 铃川运输:那么,请在这里盖上印章或者签名。 阿须田:好好。 希衣:我说,佛龛是什么? 阿须田:从今天开始,就当做妈妈在那里。大家都要祈祷的哦。 铃川运输:谢谢您。 阿须田:啊,谢谢。接下来…… 希衣:恩,为什么?那里没有妈妈啊? 阿须田:不,所以说,那个是…… 翔:为什么要买那种东西啊?爸爸? 阿须田:那个,妈妈的断七也结束了……我们不能一直沉浸在悲伤中啊。 |
ling chuan yun shu: ling chuan yun shu. he wu jie. | |
a xu tian:. san. xi yi wei. | |
ling chuan yun shu: shi li. zhi? | |
a xu tian: he shi shang. | |
ling chuan yun shu: kun bao jie. | |
xiang:! he?. | |
hai dou: fo tan. | |
xi yi: fu he? | |
a xu tian:?. | |
ling chuan yun shu: yin jian yuan. | |
a xu tian:. | |
xi yi: he? | |
a xu tian: jin ri si qi. | |
ling chuan yun shu:. | |
a xu tian:.. | |
xi yi:? mu? | |
a xu tian:. | |
xiang: he mai! fu. | |
a xu tian: si shi jiu ri zhong bei. | |
ling chuan yun shu: wo shi ling chuan yun shu de, lai gei nin song dong xi. a xu tian: dui bu qi, jia li you xie luan. xi yi, xiao xin, hen wei xian de. dao zhe bian lai. ling chuan yun shu: qing wen, dong xi yao fang zai na li? a xu tian: na ge, qing fang zai he shi de yi gui shang mian. ling chuan yun shu: wo xian ba zhe zhi xiang chai kai. xiang: wei, na shi shen me a? hai dou: shi fo kan. xi yi: ba ba, fo kan shi shen me? a xu tian: ei? a, na shi ling chuan yun shu: na me, qing zai zhe li gai shang yin zhang huo zhe qian ming. a xu tian: hao hao. xi yi: wo shuo, fo kan shi shen me? a xu tian: cong jin tian kai shi, jiu dang zuo ma ma zai na li. da jia dou yao qi dao de o. ling chuan yun shu: xie xie nin. a xu tian: a, xie xie. jie xia lai xi yi: en, wei shi me? na li mei you ma ma a? a xu tian: bu, suo yi shuo, na ge shi xiang: wei shi me yao mai na zhong dong xi a? ba ba? a xu tian: na ge, ma ma de duan qi ye jie shu le wo men bu neng yi zhi chen jin zai bei shang zhong a. |
líng chuān yùn shū: líng chuān yùn shū. hé wù jiè. | |
ā xū tián:. sàn. xī yī wēi. | |
líng chuān yùn shū: shī lǐ. zhì? | |
ā xū tián: hé shì shàng. | |
líng chuān yùn shū: kǔn bāo jiě. | |
xiáng:! hé?. | |
hǎi dòu: fó tán. | |
xī yī: fù hé? | |
ā xū tián:?. | |
líng chuān yùn shū: yìn jiàn yuàn. | |
ā xū tián:. | |
xī yī: hé? | |
ā xū tián: jīn rì sī qí. | |
líng chuān yùn shū:. | |
ā xū tián:.. | |
xī yī:? mǔ? | |
ā xū tián:. | |
xiáng: hé mǎi! fù. | |
ā xū tián: sì shí jiǔ rì zhōng bēi. | |
líng chuān yùn shū: wǒ shì líng chuān yùn shū de, lái gěi nín sòng dōng xī. ā xū tián: duì bù qǐ, jiā lǐ yǒu xiē luàn. xī yī, xiǎo xīn, hěn wēi xiǎn de. dào zhè biān lái. líng chuān yùn shū: qǐng wèn, dōng xī yào fàng zài nǎ lǐ? ā xū tián: nà gè, qǐng fàng zài hé shì de yī guì shàng miàn. líng chuān yùn shū: wǒ xiān bǎ zhè zhǐ xiāng chāi kāi. xiáng: wèi, nà shi shén me a? hǎi dòu: shì fó kān. xī yī: bà bà, fó kān shì shén me? ā xū tián: éi? a, nà shi líng chuān yùn shū: nà me, qǐng zài zhè lǐ gài shang yìn zhāng huò zhě qiān míng. ā xū tián: hǎo hǎo. xī yī: wǒ shuō, fó kān shì shén me? ā xū tián: cóng jīn tiān kāi shǐ, jiù dàng zuò mā mā zài nà li. dà jiā dōu yào qí dǎo de ó. líng chuān yùn shū: xiè xiè nín. ā xū tián: a, xiè xiè. jiē xià lái xī yī: ēn, wèi shí me? nà lǐ méi yǒu mā mā a? ā xū tián: bù, suǒ yǐ shuō, nà gè shì xiáng: wèi shí me yào mǎi nà zhǒng dōng xī a? bà bà? ā xū tián: nà gè, mā mā de duàn qī yě jié shù le wǒ men bù néng yī zhí chén jìn zài bēi shāng zhōng a. |