鈴川運輸:「鈴川運輸」です。お荷物お届けにまいりました。 阿須田:すいません。ちょっと散らかってるんですけど。希衣、ほら、危ないから、こっちおいで。 鈴川運輸:失礼します。えと、どちらに置きましょうか? 阿須田:えっと、和室のたんすの上に…。 鈴川運輸:こちらで梱包解いちゃいますね。 翔:おい!何だよ?あれ。 海斗:仏壇でしょ。 希衣:お父さん「ぶつだん」って何? 阿須田:えっ?あぁ、それはね…。 鈴川運輸:じゃ、こちらに印鑑かサインをお願いします。 阿須田:はいはい。 希衣:ねぇ「ぶつだん」って何? 阿須田:今日からおかあさんがここにいると思って、みんなでお祈りをするんだよ。 鈴川運輸:ありがとうございました。 阿須田:あっ、どうも。さっ。 希衣:うん、どうして?あそこにお母さんいないよ? 阿須田:いや、だから、それはね…。 翔:何で あんなもん買うんだよ! お父さん。 阿須田:だから、おかあさんの四十九日も終わったし、いつまでも悲しんでちゃいけないしさ。 铃川运输:我是铃川运输的,来给您送东西。 阿须田:对不起,家里有些乱。希衣,小心,很危险的。到这边来。 铃川运输:请问,东西要放在哪里? 阿须田:那个,请放在和室的衣柜上面。 铃川运输:我先把这纸箱拆开。 翔:喂,那是什么啊? 海斗:是佛龛。 希衣:爸爸,佛龛是什么? 阿须田:诶?啊,那是…… 铃川运输:那么,请在这里盖上印章或者签名。 阿须田:好好。 希衣:我说,佛龛是什么? 阿须田:从今天开始,就当做妈妈在那里。大家都要祈祷的哦。 铃川运输:谢谢您。 阿须田:啊,谢谢。接下来…… 希衣:恩,为什么?那里没有妈妈啊? 阿须田:不,所以说,那个是…… 翔:为什么要买那种东西啊?爸爸? 阿须田:那个,妈妈的断七也结束了……我们不能一直沉浸在悲伤中啊。