There's still large parts of the world which are relatively unexplored, and small parts but significant parts which are completely unexplored, so there's no question that there's still a great need for this work to be done, and in particular because we're destroying so much of our natural world that what's left we need to manage much better in order to make sure that it survives for future generations. In their time in the unmapped zone the team collect over 200 species, many of which are new to science. In the months that follow each one will be dried and identified or even named for the first time. That information will be used to build up a map showing the spread of species across the forest, ensuring it's properly conserved and managed for the future. | |
全球仍有大片区域,未经完全探索,而个别小片区域甚至无人涉足。这些区域都有非常重要的意义,所以探索工作仍有必要进行下去,这一点毋庸置疑,特别是人类已经对自然环境,造成了那么多破坏。对于未破坏的自然环境,我们需要给予更多关怀,造福子孙后代。此次探索无人之境的过程中,科考队采集了两百余种物种。其中许多尚未被科学界知晓,在接下来几个月里,它们会被逐一干燥,鉴定,甚至首次得以命名。这些信息将用于绘制一张,该森林内物种的分布图,确保这片森林将得到妥善保护和管理。 |
There' s still large parts of the world which are relatively unexplored, and small parts but significant parts which are completely unexplored, so there' s no question that there' s still a great need for this work to be done, and in particular because we' re destroying so much of our natural world that what' s left we need to manage much better in order to make sure that it survives for future generations. In their time in the unmapped zone the team collect over 200 species, many of which are new to science. In the months that follow each one will be dried and identified or even named for the first time. That information will be used to build up a map showing the spread of species across the forest, ensuring it' s properly conserved and managed for the future. | |
quan qiu reng you da pian qu yu, wei jing wan quan tan suo, er ge bie xiao pian qu yu shen zhi wu ren she zu. zhei xie qu yu dou you fei chang zhong yao de yi yi, suo yi tan suo gong zuo reng you bi yao jin xing xia qu, zhe yi dian wu yong zhi yi, te bie shi ren lei yi jing dui zi ran huan jing, zao cheng le na me duo po huai. dui yu wei po huai de zi ran huan jing, wo men xu yao ji yu geng duo guan huai, zao fu zi sun hou dai. ci ci tan suo wu ren zhi jing de guo cheng zhong, ke kao dui cai ji le liang bai yu zhong wu zhong. qi zhong xu duo shang wei bei ke xue jie zhi xiao, zai jie xia lai ji ge yue li, ta men hui bei zhu yi gan zao, jian ding, shen zhi shou ci de yi ming ming. zhei xie xin xi jiang yong yu hui zhi yi zhang, gai sen lin nei wu zhong de fen bu tu, que bao zhe pian sen lin jiang de dao tuo shan bao hu he guan li. |
There' s still large parts of the world which are relatively unexplored, and small parts but significant parts which are completely unexplored, so there' s no question that there' s still a great need for this work to be done, and in particular because we' re destroying so much of our natural world that what' s left we need to manage much better in order to make sure that it survives for future generations. In their time in the unmapped zone the team collect over 200 species, many of which are new to science. In the months that follow each one will be dried and identified or even named for the first time. That information will be used to build up a map showing the spread of species across the forest, ensuring it' s properly conserved and managed for the future. | |
quán qiú réng yǒu dà piàn qū yù, wèi jīng wán quán tàn suǒ, ér gè bié xiǎo piàn qū yù shèn zhì wú rén shè zú. zhèi xiē qū yù dōu yǒu fēi cháng zhòng yào de yì yì, suǒ yǐ tàn suǒ gōng zuò réng yǒu bì yào jìn xíng xià qù, zhè yì diǎn wú yōng zhì yí, tè bié shì rén lèi yǐ jīng duì zì rán huán jìng, zào chéng le nà me duō pò huài. duì yú wèi pò huài de zì rán huán jìng, wǒ men xū yào jǐ yǔ gèng duō guān huái, zào fú zǐ sūn hòu dài. cǐ cì tàn suǒ wú rén zhī jìng de guò chéng zhōng, kē kǎo duì cǎi jí le liǎng bǎi yú zhǒng wù zhǒng. qí zhōng xǔ duō shàng wèi bèi kē xué jiè zhī xiǎo, zài jiē xià lái jǐ gè yuè lǐ, tā men huì bèi zhú yī gān zào, jiàn dìng, shèn zhì shǒu cì dé yǐ mìng míng. zhèi xiē xìn xī jiāng yòng yú huì zhì yī zhāng, gāi sēn lín nèi wù zhǒng de fēn bù tú, què bǎo zhè piàn sēn lín jiāng dé dào tuǒ shàn bǎo hù hé guǎn lǐ. |