[00:27.81] | 耳を澄ませば、ほら、聞こえてくるでしょう。 |
[00:36.13] | 瞼閉じれば、また浮かんでくるでしょう。 |
[00:42.47] | |
[00:44.85] | 夕日に染まる道端に一人取り残されてた。 |
[00:54.40] | 追い掛けたのは僕をかすめてく君の影でした。 |
[01:02.46] | 僕は馬鹿でしょうか? |
[01:05.31] | 信じ続けたものをすべて嘘にしました。 |
[01:14.0] | ただの嘘にしました。 |
[01:18.71] | |
[01:20.68] | 「死んでしまえば楽なのに」なんて初めて思った。 |
[01:29.56] | こんなに人が弱いものだとは知りませんでした。 |
[01:37.55] | 君と過ごした日々に僕の意味があるなら |
[01:46.50] | 微かに残る痛みに僕の居場所はあるの? |
[01:56.72] | |
[03:03.74] | きっと僕らはこれからもこんな苦しい思いを |
[03:12.68] | 繰り返して生きていくのでしょう。 |
[03:17.62] | そして死ぬのでしょう。 |
[03:21.22] | |
[03:23.1] | 君と過ごした日々に僕の意味があるなら |
[03:32.11] | 微かに残る痛みに僕の居場所はあるの? |
[03:40.64] | どんなに痛みに耐え続けても二度と戻らぬ君へ |
[03:49.64] | 君が残したものは痛みだけだったけど… |
[03:57.44] | 僕はまだ生きてます。 |
[04:00.99] |
[00:27.81] | er cheng wen. |
[00:36.13] | jian bi fu. |
[00:42.47] | |
[00:44.85] | xi ri ran dao duan yi ren qu can. |
[00:54.40] | zhui gua pu jun ying. |
[01:02.46] | pu ma lu? |
[01:05.31] | xin xu xu. |
[01:14.0] | xu. |
[01:18.71] | |
[01:20.68] | si le chu si. |
[01:29.56] | ren ruo zhi. |
[01:37.55] | jun guo ri pu yi wei |
[01:46.50] | wei can tong pu ju chang suo? |
[01:56.72] | |
[03:03.74] | pu ku si |
[03:12.68] | zao fan sheng. |
[03:17.62] | si. |
[03:21.22] | |
[03:23.1] | jun guo ri pu yi wei |
[03:32.11] | wei can tong pu ju chang suo? |
[03:40.64] | tong nai xu er du ti jun |
[03:49.64] | jun can tong |
[03:57.44] | pu sheng. |
[04:00.99] |
[00:27.81] | ěr chéng wén. |
[00:36.13] | jiǎn bì fú. |
[00:42.47] | |
[00:44.85] | xī rì rǎn dào duān yī rén qǔ cán. |
[00:54.40] | zhuī guà pú jūn yǐng. |
[01:02.46] | pú mǎ lù? |
[01:05.31] | xìn xu xū. |
[01:14.0] | xū. |
[01:18.71] | |
[01:20.68] | sǐ lè chū sī. |
[01:29.56] | rén ruò zhī. |
[01:37.55] | jūn guò rì pú yì wèi |
[01:46.50] | wēi cán tòng pú jū chǎng suǒ? |
[01:56.72] | |
[03:03.74] | pú kǔ sī |
[03:12.68] | zǎo fǎn shēng. |
[03:17.62] | sǐ. |
[03:21.22] | |
[03:23.1] | jūn guò rì pú yì wèi |
[03:32.11] | wēi cán tòng pú jū chǎng suǒ? |
[03:40.64] | tòng nài xu èr dù tì jūn |
[03:49.64] | jūn cán tòng |
[03:57.44] | pú shēng. |
[04:00.99] |