[00:08] | トタンがセンベイ食べて |
[00:16] | 春の日の夕暮は穏かです |
[00:48] | 吁! 案山子はないか――あるまい |
[00:57] | 馬嘶くか――嘶きもしまい |
[01:06] | ただただ月の光のヌメランとするままに |
[01:13] | 従順なのは 春の日の夕暮か |
[01:18] | 従順なのは 春の日の夕暮か |
[01:33] | ポトホトと野の中に伽藍は紅く |
[01:41] | 荷馬車の車輪 油を失ひ |
[02:17] | 瓦が一枚 はぐれました |
[02:34] | 無言ながら 前進します |
[02:40] | 自らの 静脈管の中へです |
[00:24.5] | アンダースローされた灰が蒼ざめて |
[00:30.5] | 春の日の夕暮は静かです |
[00:35.5] | 春の日の夕暮は静かです |
[01:49.7] | 私が歴史的現在に物を云へば |
[01:55.8] | 嘲る嘲る 空と山とが |
[02:00.8] | 嘲る嘲る 空と山とが |
[02:25.6] | これから春の日の夕暮は |
[02:45.8] | 自らの 静脈管の中へです |
[00:08] | shi |
[00:16] | chun ri xi mu wen |
[00:48] | xu! an shan zi |
[00:57] | ma si si |
[01:06] | yue guang |
[01:13] | cong shun chun ri xi mu |
[01:18] | cong shun chun ri xi mu |
[01:33] | ye zhong jia lan hong |
[01:41] | he ma che che lun you shi |
[02:17] | wa yi mei |
[02:34] | wu yan qian jin |
[02:40] | zi jing mai guan zhong |
[00:24.5] | hui cang |
[00:30.5] | chun ri xi mu jing |
[00:35.5] | chun ri xi mu jing |
[01:49.7] | si li shi de xian zai wu yun |
[01:55.8] | chao chao kong shan |
[02:00.8] | chao chao kong shan |
[02:25.6] | chun ri xi mu |
[02:45.8] | zi jing mai guan zhong |
[00:08] | shí |
[00:16] | chūn rì xī mù wěn |
[00:48] | xū! àn shān zǐ |
[00:57] | mǎ sī sī |
[01:06] | yuè guāng |
[01:13] | cóng shùn chūn rì xī mù |
[01:18] | cóng shùn chūn rì xī mù |
[01:33] | yě zhōng jiā lán hóng |
[01:41] | hé mǎ chē chē lún yóu shī |
[02:17] | wǎ yī méi |
[02:34] | wú yán qián jìn |
[02:40] | zì jìng mài guǎn zhōng |
[00:24.5] | huī cāng |
[00:30.5] | chūn rì xī mù jìng |
[00:35.5] | chūn rì xī mù jìng |
[01:49.7] | sī lì shǐ de xiàn zài wù yún |
[01:55.8] | cháo cháo kōng shān |
[02:00.8] | cháo cháo kōng shān |
[02:25.6] | chūn rì xī mù |
[02:45.8] | zì jìng mài guǎn zhōng |