| 말해주세요 | |
| 请告诉我 | |
| 이런 나의 어디가 | |
| 这样的我 哪里 | |
| 그대 마음에 드나요 | |
| 让你喜欢 | |
| 웃음 보다는 눈물이 더 많아서 | |
| 因为泪水总比笑容多 | |
| 항상 울기만 하는데 | |
| 所以总是哭着 | |
| 더는 숨기지 않고 얘기 할게요 | |
| 不再隐瞒了 我要告诉你 | |
| 나 눈물 많은 그 이유를 | |
| 我眼泪多的那理由 | |
| 단 한 사람을 사랑해서 | |
| 全是因为爱上一个人 | |
| 그 사람만을 기다려서 | |
| 只等着那个人 | |
| 그대 맘을 받을 수 없어요 | |
| 无法接受你的心 | |
| 날 사랑하지 말아요 | |
| 不要爱上我 | |
| 아주 오래 전 나를 버린 사람이 | |
| 很久前抛弃我的人 | |
| 아직 가슴에 있는데 | |
| 还留在我心中 | |
| 그 사람과 그대를 좁은 내 안에 | |
| 我小小的心 无法将他和你 | |
| 한 번에 담지 못 할 만큼 | |
| 都容纳 | |
| 단 한 사람을 사랑해서 | |
| 因为只爱一个人 | |
| 그 사람만을 기다려서 | |
| 只等待着他 | |
| 그대 맘을 받을 수 없어요 | |
| 无法接受你的心 | |
| 날 사랑하지 말아요 | |
| 请不要爱上我 | |
| 미련하다고 바보같다고 | |
| 愚蠢也好 傻也罢 | |
| 차라리 날 미워해줘요 | |
| 不如干脆怨恨我 | |
| 그 사람과는 그댄 다르다는 | |
| 你和他不一样的 | |
| 그 말은 하지 말아요 | |
| 那些话请不要说 | |
| 단 한 사람을 사랑해서 | |
| 因为只爱一个人 | |
| 그 사람만을 기다려서 | |
| 只等待着他 | |
| 그대 맘을 받을 수 없어요 | |
| 无法接受你的心 | |
| 날 사랑하지 말아요 | |
| 请不要爱上我 | |
| 뒤 돌아서서 떠나세요 | |
| 请回头离开我 | |
| 나를 두고서 멀리 가요 | |
| 留下我远去吧 | |
| 누군가의 뒷 모습이 익숙한 | |
| 习惯了别人的背影 | |
| 날 사랑하면 안돼요 | |
| 请不要爱上我 |
| qing gao su wo | |
| zhe yang de wo na li | |
| rang ni xi huan | |
| yin wei lei shui zong bi xiao rong duo | |
| suo yi zong shi ku zhe | |
| bu zai yin man le wo yao gao su ni | |
| wo yan lei duo de na li you | |
| quan shi yin wei ai shang yi ge ren | |
| zhi deng zhe na ge ren | |
| wu fa jie shou ni de xin | |
| bu yao ai shang wo | |
| hen jiu qian pao qi wo de ren | |
| hai liu zai wo xin zhong | |
| wo xiao xiao de xin wu fa jiang ta he ni | |
| dou rong na | |
| yin wei zhi ai yi ge ren | |
| zhi deng dai zhe ta | |
| wu fa jie shou ni de xin | |
| qing bu yao ai shang wo | |
| yu chun ye hao sha ye ba | |
| bu ru gan cui yuan hen wo | |
| ni he ta bu yi yang de | |
| nei xie hua qing bu yao shuo | |
| yin wei zhi ai yi ge ren | |
| zhi deng dai zhe ta | |
| wu fa jie shou ni de xin | |
| qing bu yao ai shang wo | |
| qing hui tou li kai wo | |
| liu xia wo yuan qu ba | |
| xi guan le bie ren de bei ying | |
| qing bu yao ai shang wo |
| qǐng gào sù wǒ | |
| zhè yàng de wǒ nǎ lǐ | |
| ràng nǐ xǐ huān | |
| yīn wèi lèi shuǐ zǒng bǐ xiào róng duō | |
| suǒ yǐ zǒng shì kū zhe | |
| bù zài yǐn mán le wǒ yào gào sù nǐ | |
| wǒ yǎn lèi duō de nà lǐ yóu | |
| quán shì yīn wèi ài shàng yī ge rén | |
| zhǐ děng zhe nà gè rén | |
| wú fǎ jiē shòu nǐ de xīn | |
| bú yào ài shàng wǒ | |
| hěn jiǔ qián pāo qì wǒ de rén | |
| hái liú zài wǒ xīn zhōng | |
| wǒ xiǎo xiǎo de xīn wú fǎ jiāng tā hé nǐ | |
| dōu róng nà | |
| yīn wèi zhǐ ài yí ge rén | |
| zhǐ děng dài zhe tā | |
| wú fǎ jiē shòu nǐ de xīn | |
| qǐng bú yào ài shàng wǒ | |
| yú chǔn yě hǎo shǎ yě bà | |
| bù rú gān cuì yuàn hèn wǒ | |
| nǐ hé tā bù yí yàng de | |
| nèi xiē huà qǐng bú yào shuō | |
| yīn wèi zhǐ ài yí ge rén | |
| zhǐ děng dài zhe tā | |
| wú fǎ jiē shòu nǐ de xīn | |
| qǐng bú yào ài shàng wǒ | |
| qǐng huí tóu lí kāi wǒ | |
| liú xià wǒ yuǎn qù ba | |
| xí guàn le bié rén de bèi yǐng | |
| qǐng bú yào ài shàng wǒ |