[00:00.000] | 作词 : 楼南蔚 |
[00:00.95] | 音乐剧《巴黎圣母院》歌曲:《大教堂时代》 |
[00:01.90] | 翻唱/改词:鹿女王 |
[00:02.55] | 烽火相连的世界 |
[00:06.96] | 无法预测的每一天 |
[00:10.12] | 尘土弥漫了云烟 |
[00:13.32] | 模糊了半边天 |
[00:16.67] | 玫瑰花窗照亮庭院 |
[00:20.08] | 钟楼怪人敲打时间 |
[00:23.08] | 荆棘花冠藏于塔尖 |
[00:26.10] | 来不及相见 |
[00:29.90] | 有一种离别 |
[00:32.34] | 我们还要再见 |
[00:37.52] | 再见一面 |
[00:41.24] | 哪怕逝去千百年 |
[00:44.40] | 有一种感情 可以不断穿越 |
[00:51.32] | 穿越昼夜 |
[00:55.36] | 无垠无边无极限 |
[01:01.35] | Pierre après pierre, jour après jour |
[01:01.35] | 一砖一石,日复一日 |
[01:04.14] | De siècle en siècle avec amour |
[01:06.86] | 年年岁岁,爱从未消逝 |
[01:07.60] | Il a vu s'élever les tours |
[01:10.01] | 眼看越升越高的大厦 |
[01:10.78] | Qu'il avait baties de ses mains |
[01:13.01] | 人类亲手把它们建造 |
[01:13.98] | Les poètes et les troubadours |
[01:16.40] | 诗人和吟游诗人 |
[01:17.33] | Ont chanté des chansons d'amour |
[01:19.28] | 唱着爱曲情歌 |
[01:20.21] | Qui promettaient au genre humain |
[01:22.90] | 许诺要带给全人类 |
[01:23.55] | De meilleurs lendemains |
[01:25.41] | 一个更好的明天 |
[01:27.52] | Il est venu le temps des cathédrales |
[01:30.22] | 大教堂撑起这信仰的时代 |
[01:34.93] | Le monde est entré |
[01:37.28] | 世界进入了 |
[01:38.39] | Dans un nouveau millénaire |
[01:41.36] | 一个新的纪元 |
[01:42.03] | L'homme a voulu monter vers les étoiles |
[01:45.59] | 人类企图攀及星星 |
[01:48.52] | Ecrire son histoire |
[01:52.03] | 镂刻下自己的事迹 |
[01:52.96] | Dans le verre ou dans la pierre |
[01:56.04] | 在彩色玻璃或石块上 |
[01:59.15] | 有一种离别 |
[02:01.27] | 我们还要再见 |
[02:06.29] | 再见一面 |
[02:10.53] | 哪怕逝去千百年 |
[02:13.36] | 有一种感情 可以不断穿越 |
[02:20.05] | 穿越昼夜 |
[02:24.09] | 无垠无边无极限 |
[02:31.00] | 有一种结局谁也不能改变 |
[02:39.47] | 千古预言 |
[02:43.00] | 那是历史的盟约 |
[02:46.60] | 有什么可以阻挡 |
[02:49.54] | 文明的火焰 |
[02:53.32] | 无限蔓延 |
[02:57.26] | 她在最近的天边 |
[03:03.18] | Est prévue pour l'an deux-mille |
[03:08.78] | 预言在西元两千年 |
[00:00.000] | zuo ci : lou nan wei |
[00:00.95] | yin yue ju ba li sheng mu yuan ge qu: da jiao tang shi dai |
[00:01.90] | fan chang gai ci: lu nv wang |
[00:02.55] | feng huo xiang lian de shi jie |
[00:06.96] | wu fa yu ce de mei yi tian |
[00:10.12] | chen tu mi man le yun yan |
[00:13.32] | mo hu le ban bian tian |
[00:16.67] | mei gui hua chuang zhao liang ting yuan |
[00:20.08] | zhong lou guai ren qiao da shi jian |
[00:23.08] | jing ji hua guan cang yu ta jian |
[00:26.10] | lai bu ji xiang jian |
[00:29.90] | you yi zhong li bie |
[00:32.34] | wo men hai yao zai jian |
[00:37.52] | zai jian yi mian |
[00:41.24] | na pa shi qu qian bai nian |
[00:44.40] | you yi zhong gan qing ke yi bu duan chuan yue |
[00:51.32] | chuan yue zhou ye |
[00:55.36] | wu yin wu bian wu ji xian |
[01:01.35] | Pierre apre s pierre, jour apre s jour |
[01:01.35] | yi zhuan yi shi, ri fu yi ri |
[01:04.14] | De sie cle en sie cle avec amour |
[01:06.86] | nian nian sui sui, ai cong wei xiao shi |
[01:07.60] | Il a vu s'e lever les tours |
[01:10.01] | yan kan yue sheng yue gao de da sha |
[01:10.78] | Qu' il avait baties de ses mains |
[01:13.01] | ren lei qin shou ba ta men jian zao |
[01:13.98] | Les poe tes et les troubadours |
[01:16.40] | shi ren he yin you shi ren |
[01:17.33] | Ont chante des chansons d' amour |
[01:19.28] | chang zhe ai qu qing ge |
[01:20.21] | Qui promettaient au genre humain |
[01:22.90] | xu nuo yao dai gei quan ren lei |
[01:23.55] | De meilleurs lendemains |
[01:25.41] | yi ge geng hao de ming tian |
[01:27.52] | Il est venu le temps des cathe drales |
[01:30.22] | da jiao tang cheng qi zhe xin yang de shi dai |
[01:34.93] | Le monde est entre |
[01:37.28] | shi jie jin ru le |
[01:38.39] | Dans un nouveau mille naire |
[01:41.36] | yi ge xin de ji yuan |
[01:42.03] | L' homme a voulu monter vers les e toiles |
[01:45.59] | ren lei qi tu pan ji xing xing |
[01:48.52] | Ecrire son histoire |
[01:52.03] | lou ke xia zi ji de shi ji |
[01:52.96] | Dans le verre ou dans la pierre |
[01:56.04] | zai cai se bo li huo shi kuai shang |
[01:59.15] | you yi zhong li bie |
[02:01.27] | wo men hai yao zai jian |
[02:06.29] | zai jian yi mian |
[02:10.53] | na pa shi qu qian bai nian |
[02:13.36] | you yi zhong gan qing ke yi bu duan chuan yue |
[02:20.05] | chuan yue zhou ye |
[02:24.09] | wu yin wu bian wu ji xian |
[02:31.00] | you yi zhong jie ju shui ye bu neng gai bian |
[02:39.47] | qian gu yu yan |
[02:43.00] | na shi li shi de meng yue |
[02:46.60] | you shen me ke yi zu dang |
[02:49.54] | wen ming de huo yan |
[02:53.32] | wu xian man yan |
[02:57.26] | ta zai zui jin de tian bian |
[03:03.18] | Est pre vue pour l' an deuxmille |
[03:08.78] | yu yan zai xi yuan liang qian nian |
[00:00.000] | zuò cí : lóu nán wèi |
[00:00.95] | yīn yuè jù bā lí shèng mǔ yuàn gē qǔ: dà jiào táng shí dài |
[00:01.90] | fān chàng gǎi cí: lù nǚ wáng |
[00:02.55] | fēng huǒ xiāng lián de shì jiè |
[00:06.96] | wú fǎ yù cè de měi yì tiān |
[00:10.12] | chén tǔ mí màn le yún yān |
[00:13.32] | mó hu le bàn biān tiān |
[00:16.67] | méi guī huā chuāng zhào liàng tíng yuàn |
[00:20.08] | zhōng lóu guài rén qiāo dǎ shí jiān |
[00:23.08] | jīng jí huā guān cáng yú tǎ jiān |
[00:26.10] | lái bù jí xiāng jiàn |
[00:29.90] | yǒu yī zhǒng lí bié |
[00:32.34] | wǒ men hái yào zài jiàn |
[00:37.52] | zài jiàn yī miàn |
[00:41.24] | nǎ pà shì qù qiān bǎi nián |
[00:44.40] | yǒu yī zhǒng gǎn qíng kě yǐ bù duàn chuān yuè |
[00:51.32] | chuān yuè zhòu yè |
[00:55.36] | wú yín wú biān wú jí xiàn |
[01:01.35] | Pierre aprè s pierre, jour aprè s jour |
[01:01.35] | yī zhuān yī shí, rì fù yī rì |
[01:04.14] | De siè cle en siè cle avec amour |
[01:06.86] | nián nián suì suì, ài cóng wèi xiāo shì |
[01:07.60] | Il a vu s'é lever les tours |
[01:10.01] | yǎn kàn yuè shēng yuè gāo de dà shà |
[01:10.78] | Qu' il avait baties de ses mains |
[01:13.01] | rén lèi qīn shǒu bà tā men jiàn zào |
[01:13.98] | Les poè tes et les troubadours |
[01:16.40] | shī rén hé yín yóu shī rén |
[01:17.33] | Ont chanté des chansons d' amour |
[01:19.28] | chàng zhe ài qū qíng gē |
[01:20.21] | Qui promettaient au genre humain |
[01:22.90] | xǔ nuò yào dài gěi quán rén lèi |
[01:23.55] | De meilleurs lendemains |
[01:25.41] | yí gè gèng hǎo de míng tiān |
[01:27.52] | Il est venu le temps des cathé drales |
[01:30.22] | dà jiào táng chēng qǐ zhè xìn yǎng de shí dài |
[01:34.93] | Le monde est entré |
[01:37.28] | shì jiè jìn rù le |
[01:38.39] | Dans un nouveau millé naire |
[01:41.36] | yí gè xīn de jì yuán |
[01:42.03] | L' homme a voulu monter vers les é toiles |
[01:45.59] | rén lèi qǐ tú pān jí xīng xīng |
[01:48.52] | Ecrire son histoire |
[01:52.03] | lòu kè xià zì jǐ de shì jī |
[01:52.96] | Dans le verre ou dans la pierre |
[01:56.04] | zài cǎi sè bō lí huò shí kuài shàng |
[01:59.15] | yǒu yī zhǒng lí bié |
[02:01.27] | wǒ men hái yào zài jiàn |
[02:06.29] | zài jiàn yī miàn |
[02:10.53] | nǎ pà shì qù qiān bǎi nián |
[02:13.36] | yǒu yī zhǒng gǎn qíng kě yǐ bù duàn chuān yuè |
[02:20.05] | chuān yuè zhòu yè |
[02:24.09] | wú yín wú biān wú jí xiàn |
[02:31.00] | yǒu yī zhǒng jié jú shuí yě bù néng gǎi biàn |
[02:39.47] | qiān gǔ yù yán |
[02:43.00] | nà shi lì shǐ de méng yuē |
[02:46.60] | yǒu shén me kě yǐ zǔ dǎng |
[02:49.54] | wén míng de huǒ yàn |
[02:53.32] | wú xiàn màn yán |
[02:57.26] | tā zài zuì jìn de tiān biān |
[03:03.18] | Est pré vue pour l' an deuxmille |
[03:08.78] | yù yán zài xī yuán liǎng qiān nián |