Song | La Voie Douce |
Artist | Lucie Blue Tremblay |
Album | Because of You |
Download | Image LRC TXT |
作曲 : Pion | |
Butterfiy Kisses | |
Westlife | |
There's two things I know for sure. 有两件事情我可以肯定。 | |
She was sent here from heaven, 她是上天的恩赐, | |
and she's daddy's little girl. 是父亲的小宝贝。 | |
As I drop to my knees by her bed at night, 夜晚,我屈膝在她床前, | |
She talks to jesus, and I close my eyes. 闭上眼,听她与耶稣倾谈。 | |
And I thank God for all the joy in my life. 感谢主,赐予我生命这么多的欢乐。 | |
Oh, but most of all, for... 而最快乐的。莫过于—— | |
Butterfly kisses after bedtime prayer. 睡前祷告后的蝴蝶之吻。 | |
Stickin' little white flowers all up in her hair. 朵朵小白花点缀在她发间。 | |
Walk beside the pony, daddy, it's my first ride. “跟在我的小马旁边,爸爸,这可是我第一次骑马。” | |
I know the cake looks funny, daddy, but I sure tried. “我知道蛋糕看起来很滑稽,爸爸,但我已经尽了力。” | |
Oh, with all that I've done wrong. 哦,尽管我做了不少错事。 | |
I must have done something right. 但我肯定也做对了一些。 | |
To deserve a hug every morning, 这样才配得到每天早上的拥抱, | |
and butterfly kisses at night. 还有每天晚上的蝴蝶之吻。 | |
Sweet sixteen today, 今天是小宝贝的十六岁生日, | |
She's looking like her momma a little more every day. 她越来越像她妈妈了,每天都像她多一些。 | |
One part woman, the other part girl. 一半是女人,一半还是个女孩子。 | |
To perfume and makeup, from ribbons and curls。 用上了香水,开始化妆,不再是丝带与卷发。 | |
Trying her wings out in a great big world. 在广阔天地里振翅欲飞。 | |
But I remember... 但我仍记得—— | |
Butterfly kisses after bedtime prayer. 睡前祷告后的蝴蝶之吻, | |
Stickin' little white flowers all up in her hair. 朵朵小白花点缀在她发间。 | |
You know how much I love you, daddy, but if you don't mind。 “你知道我有多爱你,爸爸,要是你不介意的话。” | |
I'm only going to kiss you on the cheek this time. “这次我想只亲亲你的脸。” | |
Oh, with all that I've done wrong. 尽管我做了不少错事。 | |
I must have done something right. 但我肯定也做对了一些。 | |
To deserve her love every morning, 才配每天早上得到她的爱, | |
and butterfly kisses at night. 和每天晚上的蝴蝶之吻。 | |
All the precious time, 所有宝贵时光, | |
like the wind, the years go by. 如清风般吹散。 | |
Precious butterfly, 我所珍贵的蝴蝶, | |
Spread your wings and fly. 即将展翅飞翔。 | |
She'll change her name today. 今天她将要换上另外一个姓。(意为今日女儿结婚。) | |
She'll make a promise and I'll give her away. 她将要许下一个诺言,而我将把她交给另外一个人。 | |
Standing in the bride room just staring at her. 站在新娘的房间,我凝视着她。 | |
She asked me what i'm thinking, 她问我在想什么, | |
and I said, I'm not sure, 我说: “我也不知道, | |
I just feel like I'm losing my baby girl. 只是觉得我要失去我的宝贝女儿了。” | |
Then she leaned over, and gave me... 接着她俯身向我,然后-- | |
butterfly kisses, with her mama there. 给了我一个蝴蝶之吻,她的妈妈就在旁边。 | |
Sticking little flowers all up in her hair. 朵朵小白花点缀在她发间。 | |
Walk me down the aisle, daddy, it's just about time. “时间到了,爸爸,陪我踏上红地毯吧。” | |
Does my wedding gown look pretty, daddy? “爸爸,我的婚纱漂亮吗?” | |
Daddy, don't cry. “爸爸,别哭。” | |
Oh, with all that I've done wrong. 哦,尽管我做了不少错事. | |
I must have done something right. 但我肯定也做对了一些。 | |
To deserve her love every morning, 才配在每天早上得到她的爱, | |
and butterfly kisses. 还有那蝴蝶之吻。 | |
I couldn't ask God for more. 我不能再向主要求更多了。 | |
Man, this is what love is. 这就是爱。 | |
I know I've gotta let her go. 我知道我必须让她走。 | |
But I'll always remember, 但我会永远记得, | |
every hug in the morning, 早上的每一个拥抱, | |
and butterfly kisses. 还有那蝴蝶之吻。 |
zuo qu : Pion | |
Butterfiy Kisses | |
Westlife | |
There' s two things I know for sure. you liang jian shi qing wo ke yi ken ding. | |
She was sent here from heaven, ta shi shang tian de en ci, | |
and she' s daddy' s little girl. shi fu qin de xiao bao bei. | |
As I drop to my knees by her bed at night, ye wan, wo qu xi zai ta chuang qian, | |
She talks to jesus, and I close my eyes. bi shang yan, ting ta yu ye su qing tan. | |
And I thank God for all the joy in my life. gan xie zhu, ci yu wo sheng ming zhe me duo de huan le. | |
Oh, but most of all, for... er zui kuai le de. mo guo yu | |
Butterfly kisses after bedtime prayer. shui qian dao gao hou de hu die zhi wen. | |
Stickin' little white flowers all up in her hair. duo duo xiao bai hua dian zhui zai ta fa jian. | |
Walk beside the pony, daddy, it' s my first ride. " gen zai wo de xiao ma pang bian, ba ba, zhe ke shi wo di yi ci qi ma." | |
I know the cake looks funny, daddy, but I sure tried. " wo zhi dao dan gao kan qi lai hen hua ji, ba ba, dan wo yi jing jin le li." | |
Oh, with all that I' ve done wrong. o, jin guan wo zuo liao bu shao cuo shi. | |
I must have done something right. dan wo ken ding ye zuo dui le yi xie. | |
To deserve a hug every morning, zhe yang cai pei de dao mei tian zao shang de yong bao, | |
and butterfly kisses at night. hai you mei tian wan shang de hu die zhi wen. | |
Sweet sixteen today, jin tian shi xiao bao bei de shi liu sui sheng ri, | |
She' s looking like her momma a little more every day. ta yue lai yue xiang ta ma ma le, mei tian du xiang ta duo yi xie. | |
One part woman, the other part girl. yi ban shi nv ren, yi ban hai shi ge nv hai zi. | |
To perfume and makeup, from ribbons and curls. yong shang le xiang shui, kai shi hua zhuang, bu zai shi si dai yu juan fa. | |
Trying her wings out in a great big world. zai guang kuo tian di li zhen chi yu fei. | |
But I remember... dan wo reng ji de | |
Butterfly kisses after bedtime prayer. shui qian dao gao hou de hu die zhi wen, | |
Stickin' little white flowers all up in her hair. duo duo xiao bai hua dian zhui zai ta fa jian. | |
You know how much I love you, daddy, but if you don' t mind. " ni zhi dao wo you duo ai ni, ba ba, yao shi ni bu jie yi de hua." | |
I' m only going to kiss you on the cheek this time. " zhe ci wo xiang zhi qin qin ni de lian." | |
Oh, with all that I' ve done wrong. jin guan wo zuo liao bu shao cuo shi. | |
I must have done something right. dan wo ken ding ye zuo dui le yi xie. | |
To deserve her love every morning, cai pei mei tian zao shang de dao ta de ai, | |
and butterfly kisses at night. he mei tian wan shang de hu die zhi wen. | |
All the precious time, suo you bao gui shi guang, | |
like the wind, the years go by. ru qing feng ban chui san. | |
Precious butterfly, wo suo zhen gui de hu die, | |
Spread your wings and fly. ji jiang zhan chi fei xiang. | |
She' ll change her name today. jin tian ta jiang yao huan shang ling wai yi ge xing. yi wei jin ri nv er jie hun. | |
She' ll make a promise and I' ll give her away. ta jiang yao xu xia yi ge nuo yan, er wo jiang ba ta jiao gei ling wai yi ge ren. | |
Standing in the bride room just staring at her. zhan zai xin niang de fang jian, wo ning shi zhe ta. | |
She asked me what i' m thinking, ta wen wo zai xiang shen me, | |
and I said, I' m not sure, wo shuo: " wo ye bu zhi dao, | |
I just feel like I' m losing my baby girl. zhi shi jue de wo yao shi qu wo de bao bei nv er le." | |
Then she leaned over, and gave me... jie zhe ta fu shen xiang wo, ran hou | |
butterfly kisses, with her mama there. gei le wo yi ge hu die zhi wen, ta de ma ma jiu zai pang bian. | |
Sticking little flowers all up in her hair. duo duo xiao bai hua dian zhui zai ta fa jian. | |
Walk me down the aisle, daddy, it' s just about time. " shi jian dao le, ba ba, pei wo ta shang hong di tan ba." | |
Does my wedding gown look pretty, daddy? " ba ba, wo de hun sha piao liang ma?" | |
Daddy, don' t cry. " ba ba, bie ku." | |
Oh, with all that I' ve done wrong. o, jin guan wo zuo liao bu shao cuo shi. | |
I must have done something right. dan wo ken ding ye zuo dui le yi xie. | |
To deserve her love every morning, cai pei zai mei tian zao shang de dao ta de ai, | |
and butterfly kisses. hai you na hu die zhi wen. | |
I couldn' t ask God for more. wo bu neng zai xiang zhu yao qiu geng duo le. | |
Man, this is what love is. zhe jiu shi ai. | |
I know I' ve gotta let her go. wo zhi dao wo bi xu rang ta zou. | |
But I' ll always remember, dan wo hui yong yuan ji de, | |
every hug in the morning, zao shang de mei yi ge yong bao, | |
and butterfly kisses. hai you na hu die zhi wen. |
zuò qǔ : Pion | |
Butterfiy Kisses | |
Westlife | |
There' s two things I know for sure. yǒu liǎng jiàn shì qíng wǒ kě yǐ kěn dìng. | |
She was sent here from heaven, tā shì shàng tiān de ēn cì, | |
and she' s daddy' s little girl. shì fù qīn de xiǎo bǎo bèi. | |
As I drop to my knees by her bed at night, yè wǎn, wǒ qū xī zài tā chuáng qián, | |
She talks to jesus, and I close my eyes. bì shang yǎn, tīng tā yǔ yē sū qīng tán. | |
And I thank God for all the joy in my life. gǎn xiè zhǔ, cì yǔ wǒ shēng mìng zhè me duō de huān lè. | |
Oh, but most of all, for... ér zuì kuài lè de. mò guò yú | |
Butterfly kisses after bedtime prayer. shuì qián dǎo gào hòu de hú dié zhī wěn. | |
Stickin' little white flowers all up in her hair. duǒ duǒ xiǎo bái huā diǎn zhuì zài tā fā jiān. | |
Walk beside the pony, daddy, it' s my first ride. " gēn zài wǒ de xiǎo mǎ páng biān, bà bà, zhè kě shì wǒ dì yī cì qí mǎ." | |
I know the cake looks funny, daddy, but I sure tried. " wǒ zhī dào dàn gāo kàn qǐ lái hěn huá jī, bà bà, dàn wǒ yǐ jīng jǐn le lì." | |
Oh, with all that I' ve done wrong. ó, jǐn guǎn wǒ zuò liǎo bù shǎo cuò shì. | |
I must have done something right. dàn wǒ kěn dìng yě zuò duì le yī xiē. | |
To deserve a hug every morning, zhè yàng cái pèi dé dào měi tiān zǎo shàng de yōng bào, | |
and butterfly kisses at night. hái yǒu měi tiān wǎn shàng de hú dié zhī wěn. | |
Sweet sixteen today, jīn tiān shì xiǎo bǎo bèi de shí liù suì shēng rì, | |
She' s looking like her momma a little more every day. tā yuè lái yuè xiàng tā mā mā le, měi tiān dū xiàng tā duō yī xiē. | |
One part woman, the other part girl. yī bàn shì nǚ rén, yī bàn hái shì gè nǚ hái zi. | |
To perfume and makeup, from ribbons and curls. yòng shàng le xiāng shuǐ, kāi shǐ huà zhuāng, bù zài shì sī dài yǔ juǎn fà. | |
Trying her wings out in a great big world. zài guǎng kuò tiān dì lǐ zhèn chì yù fēi. | |
But I remember... dàn wǒ réng jì de | |
Butterfly kisses after bedtime prayer. shuì qián dǎo gào hòu de hú dié zhī wěn, | |
Stickin' little white flowers all up in her hair. duǒ duǒ xiǎo bái huā diǎn zhuì zài tā fā jiān. | |
You know how much I love you, daddy, but if you don' t mind. " nǐ zhī dào wǒ yǒu duō ài nǐ, bà bà, yào shì nǐ bù jiè yì de huà." | |
I' m only going to kiss you on the cheek this time. " zhè cì wǒ xiǎng zhǐ qīn qīn nǐ de liǎn." | |
Oh, with all that I' ve done wrong. jǐn guǎn wǒ zuò liǎo bù shǎo cuò shì. | |
I must have done something right. dàn wǒ kěn dìng yě zuò duì le yī xiē. | |
To deserve her love every morning, cái pèi měi tiān zǎo shàng dé dào tā de ài, | |
and butterfly kisses at night. hé měi tiān wǎn shàng de hú dié zhī wěn. | |
All the precious time, suǒ yǒu bǎo guì shí guāng, | |
like the wind, the years go by. rú qīng fēng bān chuī sàn. | |
Precious butterfly, wǒ suǒ zhēn guì de hú dié, | |
Spread your wings and fly. jí jiāng zhǎn chì fēi xiáng. | |
She' ll change her name today. jīn tiān tā jiāng yào huàn shàng lìng wài yí gè xìng. yì wèi jīn rì nǚ ér jié hūn. | |
She' ll make a promise and I' ll give her away. tā jiāng yào xǔ xià yī ge nuò yán, ér wǒ jiāng bǎ tā jiāo gěi lìng wài yí ge rén. | |
Standing in the bride room just staring at her. zhàn zài xīn niáng de fáng jiān, wǒ níng shì zhe tā. | |
She asked me what i' m thinking, tā wèn wǒ zài xiǎng shén me, | |
and I said, I' m not sure, wǒ shuō: " wǒ yě bù zhī dào, | |
I just feel like I' m losing my baby girl. zhǐ shì jué de wǒ yào shī qù wǒ de bǎo bèi nǚ ér le." | |
Then she leaned over, and gave me... jiē zhe tā fǔ shēn xiàng wǒ, rán hòu | |
butterfly kisses, with her mama there. gěi le wǒ yí gè hú dié zhī wěn, tā de mā mā jiù zài páng biān. | |
Sticking little flowers all up in her hair. duǒ duǒ xiǎo bái huā diǎn zhuì zài tā fā jiān. | |
Walk me down the aisle, daddy, it' s just about time. " shí jiān dào le, bà bà, péi wǒ tà shàng hóng dì tǎn ba." | |
Does my wedding gown look pretty, daddy? " bà bà, wǒ de hūn shā piào liàng ma?" | |
Daddy, don' t cry. " bà bà, bié kū." | |
Oh, with all that I' ve done wrong. ó, jǐn guǎn wǒ zuò liǎo bù shǎo cuò shì. | |
I must have done something right. dàn wǒ kěn dìng yě zuò duì le yī xiē. | |
To deserve her love every morning, cái pèi zài měi tiān zǎo shàng dé dào tā de ài, | |
and butterfly kisses. hái yǒu nà hú dié zhī wěn. | |
I couldn' t ask God for more. wǒ bù néng zài xiàng zhǔ yāo qiú gèng duō le. | |
Man, this is what love is. zhè jiù shì ài. | |
I know I' ve gotta let her go. wǒ zhī dào wǒ bì xū ràng tā zǒu. | |
But I' ll always remember, dàn wǒ huì yǒng yuǎn jì de, | |
every hug in the morning, zǎo shàng de měi yí gè yōng bào, | |
and butterfly kisses. hái yǒu nà hú dié zhī wěn. |