[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.00] | |
[00:36.46] | 分开块今夜 表面上是当作无啥 |
[00:44.60] | 亲像风吹打断线 你我缘份就到这 |
[00:52.76] | 是命拢是命 自己要慢慢来看破 |
[01:00.71] | 忍受着痛苦流着目屎唱快乐的歌 |
[01:08.51] | *有谁人 会当了解 会当体会 会当安慰 心内孤单 |
[01:16.30] | 伤心的过去 一幕一幕亲像电影 |
[01:24.44] | 阮的心 日日夜夜 思思念念 犹原搁略等你回头 |
[01:31.87] | 对你的真情 呼时间来证明 有谁人倘比 谁人倘比 |
[01:46.57] | |
[02:17.54] | 是命拢是命 自己要慢慢来看破 |
[02:26.07] | 忍受着痛苦流着目屎唱快乐的歌 |
[02:33.99] | *有谁人 会当了解 会当体会 会当安慰 心内孤单 |
[02:42.18] | 伤心的过去 一幕一幕亲像电影 |
[02:49.67] | 阮的心 日日夜夜 思思念念 犹原搁略等你回头 |
[02:57.98] | 对你的真情 呼时间来证明 有谁人倘比 谁人倘比 |
[03:11.69] | |
[03:14.13] | *有谁人 会当了解 会当体会 会当安慰 心内孤单 |
[03:22.32] | 伤心的过去 一幕一幕亲像电影 |
[03:30.50] | 阮的心 日日夜夜 思思念念 犹原搁略等你回头 |
[03:37.64] | 对你的真情 呼时间来证明 有谁人倘比 谁人倘比 |
[03:51.58] | 是命拢是命 自己要慢慢来看破 |
[03:59.62] | 忍受着痛苦流着目屎唱快乐的歌 |
[04:11.17] |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.00] | |
[00:36.46] | fen kai kuai jin ye biao mian shang shi dang zuo wu sha |
[00:44.60] | qin xiang feng chui da duan xian ni wo yuan fen jiu dao zhe |
[00:52.76] | shi ming long shi ming zi ji yao man man lai kan po |
[01:00.71] | ren shou zhe tong ku liu zhe mu shi chang kuai le de ge |
[01:08.51] | you shui ren hui dang liao jie hui dang ti hui hui dang an wei xin nei gu dan |
[01:16.30] | shang xin de guo qu yi mu yi mu qin xiang dian ying |
[01:24.44] | ruan de xin ri ri ye ye si si nian nian you yuan ge lue deng ni hui tou |
[01:31.87] | dui ni di zhen qing hu shi jian lai zheng ming you shui ren tang bi shui ren tang bi |
[01:46.57] | |
[02:17.54] | shi ming long shi ming zi ji yao man man lai kan po |
[02:26.07] | ren shou zhe tong ku liu zhe mu shi chang kuai le de ge |
[02:33.99] | you shui ren hui dang liao jie hui dang ti hui hui dang an wei xin nei gu dan |
[02:42.18] | shang xin de guo qu yi mu yi mu qin xiang dian ying |
[02:49.67] | ruan de xin ri ri ye ye si si nian nian you yuan ge lue deng ni hui tou |
[02:57.98] | dui ni di zhen qing hu shi jian lai zheng ming you shui ren tang bi shui ren tang bi |
[03:11.69] | |
[03:14.13] | you shui ren hui dang liao jie hui dang ti hui hui dang an wei xin nei gu dan |
[03:22.32] | shang xin de guo qu yi mu yi mu qin xiang dian ying |
[03:30.50] | ruan de xin ri ri ye ye si si nian nian you yuan ge lue deng ni hui tou |
[03:37.64] | dui ni di zhen qing hu shi jian lai zheng ming you shui ren tang bi shui ren tang bi |
[03:51.58] | shi ming long shi ming zi ji yao man man lai kan po |
[03:59.62] | ren shou zhe tong ku liu zhe mu shi chang kuai le de ge |
[04:11.17] |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.00] | |
[00:36.46] | fēn kāi kuài jīn yè biǎo miàn shàng shì dàng zuò wú shà |
[00:44.60] | qīn xiàng fēng chuī dǎ duàn xiàn nǐ wǒ yuán fèn jiù dào zhè |
[00:52.76] | shì mìng lǒng shì mìng zì jǐ yào màn màn lái kàn pò |
[01:00.71] | rěn shòu zhe tòng kǔ liú zhe mù shǐ chàng kuài lè de gē |
[01:08.51] | yǒu shuí rén huì dāng liǎo jiě huì dāng tǐ huì huì dāng ān wèi xīn nèi gū dān |
[01:16.30] | shāng xīn de guò qù yī mù yī mù qīn xiàng diàn yǐng |
[01:24.44] | ruǎn de xīn rì rì yè yè sī sī niàn niàn yóu yuán gē lüè děng nǐ huí tóu |
[01:31.87] | duì nǐ dí zhēn qíng hū shí jiān lái zhèng míng yǒu shuí rén tǎng bǐ shuí rén tǎng bǐ |
[01:46.57] | |
[02:17.54] | shì mìng lǒng shì mìng zì jǐ yào màn màn lái kàn pò |
[02:26.07] | rěn shòu zhe tòng kǔ liú zhe mù shǐ chàng kuài lè de gē |
[02:33.99] | yǒu shuí rén huì dāng liǎo jiě huì dāng tǐ huì huì dāng ān wèi xīn nèi gū dān |
[02:42.18] | shāng xīn de guò qù yī mù yī mù qīn xiàng diàn yǐng |
[02:49.67] | ruǎn de xīn rì rì yè yè sī sī niàn niàn yóu yuán gē lüè děng nǐ huí tóu |
[02:57.98] | duì nǐ dí zhēn qíng hū shí jiān lái zhèng míng yǒu shuí rén tǎng bǐ shuí rén tǎng bǐ |
[03:11.69] | |
[03:14.13] | yǒu shuí rén huì dāng liǎo jiě huì dāng tǐ huì huì dāng ān wèi xīn nèi gū dān |
[03:22.32] | shāng xīn de guò qù yī mù yī mù qīn xiàng diàn yǐng |
[03:30.50] | ruǎn de xīn rì rì yè yè sī sī niàn niàn yóu yuán gē lüè děng nǐ huí tóu |
[03:37.64] | duì nǐ dí zhēn qíng hū shí jiān lái zhèng míng yǒu shuí rén tǎng bǐ shuí rén tǎng bǐ |
[03:51.58] | shì mìng lǒng shì mìng zì jǐ yào màn màn lái kàn pò |
[03:59.62] | rěn shòu zhe tòng kǔ liú zhe mù shǐ chàng kuài lè de gē |
[04:11.17] |