|
zuò qǔ : Corvus Corax |
|
gē cí wèi zhōng gǔ fǎ yǔ: |
|
|
|
A Chartreux et a Celestins, xiàng shì bīng yǔ jūn guān |
|
A Mendians et a Devottes, yì huò qǐ gài hé píng mín |
|
A musars et claquepatins, è gùn hé dì pǐ |
|
A servans et filles mignottes, pú rén hé qiào gū niáng |
|
Portans surcortz es justes cottes, xiàng nèi xiē chuān zhe lǐ fú hé duǎn shān de, nèi xiē xiàn rù ài hé de wěi jūn zǐ |
|
A cuidereaux d' amours transis, wǒ chuān zhe chòu pí xuē dào chù luàn tà |
|
Je crie a toutes gens mercis. wǒ xiàng tā men xiàn shàng gǎn xiè |
|
|
|
A fillettes monstrans tetins, xiàng huā zhī zhāo zhǎn de gū niáng |
|
Pour avoir plus largement hostes, néng shǐ gèng duō nán rén shàng gōu |
|
A ribleurs mouveurs de hutins, xiàng zhì zào shì fēi de hún dàn |
|
A bateleurs traynans marmottes hé kuā xià hǎi kǒu de piàn zi |
|
A folz er folles, sotz et sottes, xiàng fēng zi, shǎ zi hé fēng nǚ rén |
|
Qui s' en vont siflant six a six, tā men liù rén chuī zhe kǒu shào qián jìn |
|
A marmosetz et mariottes, xiàng xiǎo guǐ hé yā tou |
|
Je crie a toutes gens mercis. wǒ xiàng tā men xiàn shàng gǎn xiè |
|
|
|
|
|
Si non aux traistres chiens mastins dàn bú huì xiàng nèi xiē gǒu zhàng rén shì de dōng xī |
|
Qui m' ont fait rongier dures crostes tā men lìng wǒ chī jǐn kǔ tóu |
|
Et maschier, mains soirs et matins, cóng zǎo dào wǎn de qī yā hé wǔ rǔ |
|
Qu' ores ja ne crains pas trois crottes. wǒ yǐ wú suǒ wèi jù |
|
Je feisse pour eulx petz et rottes wǒ yào xiàng tā men dǎ gé fàng pì |
|
Je ne puis, car je suis assis. |
|
Au fort, pour eviter riottes, wèi le bì miǎn zài cì qǐ zhēng zhí |
|
Je crie a toutes gens mercis. wǒ xiàng tā men xiàn shàng gǎn xiè |
|
|
|
|
|
Qu' on leur froisse les quinze costes zhè bāng jiā huo gāi hǎo hǎo jiào xùn yī xià |
|
De gros mailletz, fors et massis, yòng nèi xiē lái zì dì yù de shǒu duàn |
|
De plombees et telz pelottes. yě ràng tā men cháng cháng shòu rǔ de zī wèi |
|
Je crie a toutes gens mercis. zhī hòu wǒ yě xiàng tā men xiàn shàng gǎn xiè |