| I am sailing | |
| I am sailing home again across the sea | |
| I am sailing stormy waters | |
| To be near you, to be free | |
| I am flying | |
| I am flying like a bird ''cross the sky | |
| I am flying passing high clouds | |
| To be with you, to be free | |
| Can you hear me? | |
| Can you hear me through the dark night far away? | |
| I am dying, forever trying | |
| To be with you, who can say? | |
| We are sailing | |
| We are sailing home again across the sea | |
| We are sailing stormy waters | |
| To be near you, to be free | |
| 我在航行 | |
| 我再次穿越大海驶向家园 | |
| 航行在暴风雨的海上 | |
| 驶向你,驶向自由 | |
| 我在飞翔 | |
| 我象一只小鸟穿越天空 | |
| 翱翔在高高的云上 | |
| 飞向你,飞向自由 | |
| 你能听到我吗? | |
| 你能透过黑夜听到远方的我吗? | |
| 我在死去,一直尝试着 | |
| 在你身边,谁能说出来 | |
| 我们在航行 | |
| 我们再次穿越大海驶向家园 | |
| 航行在暴风雨的海上 | |
| 驶向你,驶向自由 |
| I am sailing | |
| I am sailing home again across the sea | |
| I am sailing stormy waters | |
| To be near you, to be free | |
| I am flying | |
| I am flying like a bird '' cross the sky | |
| I am flying passing high clouds | |
| To be with you, to be free | |
| Can you hear me? | |
| Can you hear me through the dark night far away? | |
| I am dying, forever trying | |
| To be with you, who can say? | |
| We are sailing | |
| We are sailing home again across the sea | |
| We are sailing stormy waters | |
| To be near you, to be free | |
| wo zai hang xing | |
| wo zai ci chuan yue da hai shi xiang jia yuan | |
| hang xing zai bao feng yu de hai shang | |
| shi xiang ni, shi xiang zi you | |
| wo zai fei xiang | |
| wo xiang yi zhi xiao niao chuan yue tian kong | |
| ao xiang zai gao gao de yun shang | |
| fei xiang ni, fei xiang zi you | |
| ni neng ting dao wo ma? | |
| ni neng tou guo hei ye ting dao yuan fang de wo ma? | |
| wo zai si qu, yi zhi chang shi zhe | |
| zai ni shen bian, shui neng shuo chu lai | |
| wo men zai hang xing | |
| wo men zai ci chuan yue da hai shi xiang jia yuan | |
| hang xing zai bao feng yu de hai shang | |
| shi xiang ni, shi xiang zi you |
| I am sailing | |
| I am sailing home again across the sea | |
| I am sailing stormy waters | |
| To be near you, to be free | |
| I am flying | |
| I am flying like a bird '' cross the sky | |
| I am flying passing high clouds | |
| To be with you, to be free | |
| Can you hear me? | |
| Can you hear me through the dark night far away? | |
| I am dying, forever trying | |
| To be with you, who can say? | |
| We are sailing | |
| We are sailing home again across the sea | |
| We are sailing stormy waters | |
| To be near you, to be free | |
| wǒ zài háng xíng | |
| wǒ zài cì chuān yuè dà hǎi shǐ xiàng jiā yuán | |
| háng xíng zài bào fēng yǔ de hǎi shàng | |
| shǐ xiàng nǐ, shǐ xiàng zì yóu | |
| wǒ zài fēi xiáng | |
| wǒ xiàng yì zhī xiǎo niǎo chuān yuè tiān kōng | |
| áo xiáng zài gāo gāo de yún shàng | |
| fēi xiàng nǐ, fēi xiàng zì yóu | |
| nǐ néng tīng dào wǒ ma? | |
| nǐ néng tòu guò hēi yè tīng dào yuǎn fāng de wǒ ma? | |
| wǒ zài sǐ qù, yī zhí cháng shì zhe | |
| zài nǐ shēn biān, shuí néng shuō chū lái | |
| wǒ men zài háng xíng | |
| wǒ men zài cì chuān yuè dà hǎi shǐ xiàng jiā yuán | |
| háng xíng zài bào fēng yǔ de hǎi shàng | |
| shǐ xiàng nǐ, shǐ xiàng zì yóu |