[00:30.03] | I saw the light on the night that I passed by her window |
[00:38.87] | I saw the flickering shadows of love on her blind |
[00:47.69] | She was my woman |
[00:56.43] | As she deceived me I watched and went out of my mind |
[01:05.36] | My, my, my, Delilah |
[01:14.10] | Why, why, why, Delilah |
[01:22.99] | I could see that girl was no good for me |
[01:31.65] | But I was lost like a slave that no man could free |
[01:40.65] | But I was lost like a slave that no man could free |
[01:52.18] | 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 |
[02:03.81] | Bump up |
[02:04.80] | 이러다가 큰일 날라 |
[02:06.23] | 남나의 딜라일라 |
[02:07.64] | 노란 원피스 입고 그댈 기다려 |
[02:10.10] | 나 집 앞이라고 |
[02:11.31] | 내 맘속 달래는 테킬라 |
[02:12.92] | 한 잔 가득 속 타들어 가 |
[02:14.48] | 라일락 그대 향기가 |
[02:15.73] | 자꾸만 내 곁을 맴도는 이 밤 |
[02:17.99] | 안개 탓일까 두 눈 가득히 습기 차오라 |
[02:20.91] | 어두운 골목길 그대 창문 앞 지났네 |
[02:27.51] | 창문에 비치는 희미하 두 그림자 |
[02:34.15] | 그댄 내 여인 (여인) |
[02:40.77] | 날 두고 누구와 사랑을 속삭이나 |
[02:47.39] | 오 나의 딜라일라 |
[02:54.07] | 왜 날 버리는가 |
[03:00.62] | 애타는 이 가슴 달랠 길 없어 |
[03:07.24] | 복수에 불타는 마음만 가득 찼네 |
[03:13.18] | 가득 찼네 가득 찼네 |
[03:18.16] | 복수의 칼날을 갇고 있네 |
[03:19.60] | 우리 앞날은 또 이렇게 |
[03:21.29] | 밤하늘처럼 아주 어둡게 |
[03:22.90] | 저 멀리서 반짝 거리네 |
[03:24.62] | 난 복수의 칼날을 갇고 있네 |
[03:26.64] | 우리 앞날은 또 이렇게 |
[03:28.19] | 밤하늘처럼 아주 어둡게 |
[03:29.82] | 저 멀리서 반짝 거리네 |
[03:31.90] | 오 나의 딜라일라 (딜라일라) |
[03:40.33] | 왜 날 버리는가 |
[03:47.29] | 애타는 이 가슴 달랠 길 없어 |
[03:54.02] | 복수에 불타는 마음만 가득 찼네 |
[04:01.25] | 오 나의 딜라일라 |
[04:08.24] | 왜 날 버리는가 |
[04:15.16] | 애타는 이 가슴 달랠 길 없어 |
[04:22.09] | 복수에 불타는 마음만 가득 찼네 |
[04:29.35] | 복수에 불타는 마음만 가득 찼네 |
[04:35.74] | Forgive me Delilah I just couldn't take anymore |
[05:01.58] | Delilah |
[00:30.03] | I saw the light on the night that I passed by her window |
[00:38.87] | I saw the flickering shadows of love on her blind |
[00:47.69] | She was my woman |
[00:56.43] | As she deceived me I watched and went out of my mind |
[01:05.36] | My, my, my, Delilah |
[01:14.10] | Why, why, why, Delilah |
[01:22.99] | I could see that girl was no good for me |
[01:31.65] | But I was lost like a slave that no man could free |
[01:40.65] | But I was lost like a slave that no man could free |
[01:52.18] | 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 |
[02:03.81] | Bump up |
[02:04.80] | |
[02:06.23] | |
[02:07.64] | |
[02:10.10] | |
[02:11.31] | |
[02:12.92] | |
[02:14.48] | |
[02:15.73] | |
[02:17.99] | |
[02:20.91] | |
[02:27.51] | |
[02:34.15] | |
[02:40.77] | |
[02:47.39] | |
[02:54.07] | |
[03:00.62] | |
[03:07.24] | |
[03:13.18] | |
[03:18.16] | |
[03:19.60] | |
[03:21.29] | |
[03:22.90] | |
[03:24.62] | |
[03:26.64] | |
[03:28.19] | |
[03:29.82] | |
[03:31.90] | |
[03:40.33] | |
[03:47.29] | |
[03:54.02] | |
[04:01.25] | |
[04:08.24] | |
[04:15.16] | |
[04:22.09] | |
[04:29.35] | |
[04:35.74] | Forgive me Delilah I just couldn' t take anymore |
[05:01.58] | Delilah |
[00:30.03] | I saw the light on the night that I passed by her window |
[00:38.87] | I saw the flickering shadows of love on her blind |
[00:47.69] | She was my woman |
[00:56.43] | As she deceived me I watched and went out of my mind |
[01:05.36] | My, my, my, Delilah |
[01:14.10] | Why, why, why, Delilah |
[01:22.99] | I could see that girl was no good for me |
[01:31.65] | But I was lost like a slave that no man could free |
[01:40.65] | But I was lost like a slave that no man could free |
[01:52.18] | 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 |
[02:03.81] | Bump up |
[02:04.80] | |
[02:06.23] | |
[02:07.64] | |
[02:10.10] | |
[02:11.31] | |
[02:12.92] | |
[02:14.48] | |
[02:15.73] | |
[02:17.99] | |
[02:20.91] | |
[02:27.51] | |
[02:34.15] | |
[02:40.77] | |
[02:47.39] | |
[02:54.07] | |
[03:00.62] | |
[03:07.24] | |
[03:13.18] | |
[03:18.16] | |
[03:19.60] | |
[03:21.29] | |
[03:22.90] | |
[03:24.62] | |
[03:26.64] | |
[03:28.19] | |
[03:29.82] | |
[03:31.90] | |
[03:40.33] | |
[03:47.29] | |
[03:54.02] | |
[04:01.25] | |
[04:08.24] | |
[04:15.16] | |
[04:22.09] | |
[04:29.35] | |
[04:35.74] | Forgive me Delilah I just couldn' t take anymore |
[05:01.58] | Delilah |