|
While everybody else is getting out of bed |
|
měi dāng suǒ yǒu rén dōu qǐ chuáng de shí hòu |
|
I' m usually getting in it, I' m not in it to win it |
|
tōng cháng dōu shì wǒ yào shuì de shí hòu, wǒ bìng bú shì wèi le xiē shén me ér zhè yàng |
|
And there' s a thousand ways you can skin it |
|
yǒu shàng qiān zhǒng de fāng shì ràng nǐ qù tǐ huì |
|
My feet have been on the floor flat like an idle singer |
|
wǒ de shuāng jiǎo zhàn zài dì bǎn shàng, jiù xiàng yí gè ǒu xiàng gē shǒu |
|
Remember winger, I digress |
|
jì zhù wǒ xiē sī dǐ lǐ de yàng zi |
|
I confess you are the best thing in my life |
|
wǒ chéng rèn nǐ shì wǒ zhè bèi zi yù jiàn zuì bàng de yī jiàn shì le |
|
But I' m afraid when I hear stories about a husband and wife |
|
dàn shì wǒ hěn hài pà tīng dào nà gè guān yú xiān shēng yǔ tài tài de nà gè gù shì |
|
There' s no happy endings, no Henry Lee |
|
nà gè méi yǒu kuài lè jié jú, yě méi yǒu Henry Lee yīng gāi shì zhǐ lǐ chāng yù de gù shì |
|
But you are the greatest thing about me |
|
dàn shì nǐ què shì wǒ zuì bàng de yī jiàn shì |
|
If it' s love |
|
rú guǒ, zhè shì ài de huà |
|
And we decide that it' s forever |
|
wǒ men jiù jué dìng zhè yàng yǒng yuǎn xià qù ba |
|
No one else could do it better |
|
méi yǒu rén kě yǐ chù dé gèng hǎo le |
|
If it' s love |
|
rú guǒ, zhè shì ài de huà |
|
And we' re two birds of a feather |
|
ér wǒ men jiù shì nà duì bǐ yì niǎo |
|
Then the rest is just whenever |
|
yī zhí zhè yàng fēi xiáng xià qù |
|
And if I' m addicted to loving you |
|
rú guǒ wǒ gèng yòng xīn qù ài nǐ |
|
And you' re addicted to my love too |
|
nǐ yě huì duì wǒ fù chū gèng duō de ài |
|
We can be them two birds of a feather that flock together |
|
wǒ men huì biàn chéng shēn suǒ yì qǐ de bǐ yì niǎo |
|
Love, love |
|
ài |
|
Got to have something to keep us together |
|
míng míng zhī zhōng zhù dìng wǒ men huì zài yì qǐ |
|
Love, love |
|
ài |
|
That' s enough for me |
|
zhè duì wǒ xiāng dāng gòu le |
|
Took a loan on a house I own |
|
wǒ yào dú zì dài kuǎn lái mǎi gè fáng zi |
|
Can' t be a queen bee without a bee throne |
|
méi yǒu yí gè fēng cháo zhǐ yǒu fēng hòu bù xū yào fēng wáng de |
|
I wanna buy you everything except cologne ' cause it' s poison |
|
chú le gǔ lóng shuǐ yǐ wài qí yú wǒ dōu kě yǐ mǎi gěi nǐ, yīn wèi nà shi yǒu dú de |
|
We can travel to Spain where the rain falls |
|
wǒ men qù xià zhe yǔ de xī bān yá lǚ xíng |
|
Mainly on the plain side and sing |
|
zài guǎng kuò de píng yuán shàng fān gǔn qiě chàng zhe gē |
|
' Cause it is we can laugh, we can sing |
|
yīn wèi zài nà wǒ men kě yǐ jìn qíng huān xiào gē chàng |
|
Have ten kids and give them everything |
|
shēng gè shí gè xiǎo hái, bìng qiě gěi tā men wǒ men yī qiè suǒ yǒu |
|
Hold our cell phones up in the air |
|
ràng wǒ men diàn huà bǎo chí zài chàng tōng de zhuàng tài |
|
And just be glad that we made it here alive |
|
bìng ràng wǒ men zhì zào chū lái de huān lè chōng mǎn sì chù |
|
On a spinning ball in the middle of space |
|
jiù xiàng zài yí gè xuán zhuǎn zhōng de qiú tǐ nèi |
|
I love you from your toes to your face |
|
nǐ cóng tóu dào jiǎo dōu shì wǒ zuì ài de shì wù |
|
If it' s love |
|
rú guǒ, zhè shì ài de huà |
|
And we decide that it' s forever |
|
wǒ men jiù jué dìng zhè yàng yǒng yuǎn xià qù ba |
|
No one else could do it better |
|
méi yǒu rén kě yǐ chù dé gèng hǎo le |
|
If it' s love |
|
rú guǒ, zhè shì ài de huà |
|
And we' re two birds of a feather |
|
ér wǒ men jiù shì nà duì bǐ yì niǎo |
|
Then the rest is just whenever |
|
yī zhí zhè yàng fēi xiáng xià qù |
|
And if I' m addicted to loving you |
|
rú guǒ wǒ gèng yòng xīn qù ài nǐ |
|
And you' re addicted to my love too |
|
nǐ yě huì duì wǒ fù chū gèng duō de ài |
|
We can be them two birds of a feather that flock together |
|
wǒ men huì biàn chéng shēn suǒ yì qǐ de bǐ yì niǎo |
|
Love, love |
|
ài |
|
Got to have something to keep us together |
|
míng míng zhī zhōng zhù dìng wǒ men huì zài yì qǐ |
|
Love, love |
|
ài |
|
That' s enough for me |
|
zhè duì wǒ xiāng dāng gòu le |
|
You can move in, I won' t ask where you' ve been |
|
nǎi kě yǐ bān jìn lái, wǒ bú huì wèn nǎi lái zì hé fāng |
|
' Cause everybody has a past |
|
yīn wèi měi ge rén dōu yǒu guò qù |
|
When we' re older we' ll do it all over again |
|
dāng wǒ men lǎo le, wǒ men dōu hái kě yǐ chóng tóu kāi shǐ |
|
While everybody else is getting out of bed |
|
měi dāng suǒ yǒu rén dōu qǐ chuáng de shí hòu |
|
I' m usually getting in it, I' m not in it to win it |
|
tōng cháng dōu shì wǒ yào shuì de shí hòu, wǒ bìng bú shì wèi le zhèng míng shén me ér zhè yàng |
|
I' m in it for you |
|
wǒ shì wèi le nǎi |
|
If it' s love |
|
rú guǒ, zhè shì ài de huà |
|
And we' re two birds of a feather |
|
ér wǒ men jiù shì nà duì bǐ yì niǎo |
|
Then the rest is just whenever |
|
yī zhí zhè yàng fēi xiáng xià qù Then the rest is just whenever |
|
yī zhí zhè yàng fēi xiáng xià qù |
|
If it' s love |
|
rú guǒ, zhè shì ài de huà |
|
And we decide that it' s forever |
|
wǒ men jiù jué dìng zhè yàng yǒng yuǎn xià qù ba |
|
No one else could do it better |
|
méi yǒu rén kě yǐ chù dé gèng hǎo le |
|
And if I' m addicted to loving you |
|
rú guǒ wǒ gèng yòng xīn qù ài nǐ |
|
And you' re addicted to my love too |
|
nǐ yě huì duì wǒ fù chū gèng duō de ài |
|
We can be them two birds of a feather that flock together |
|
wǒ men huì biàn chéng shēn suǒ yì qǐ de bǐ yì niǎo |
|
Love, love |
|
ài |
|
Got to have something to keep us together |
|
míng míng zhī zhōng zhù dìng wǒ men huì zài yì qǐ |
|
Love, love |
|
ài |
|
Got to have something to keep us together |
|
míng míng zhī zhōng zhù dìng wǒ men huì zài yì qǐ |
|
Love, love |
|
ài |
|
That' s enough for me |
|
zhè yī qiè wǒ lái shuō zú gòu le |