| Song | Booty Swing |
| Artist | Parov Stelar |
| Album | The Princess |
| Download | Image LRC TXT |
| [ti:Booty Swing] | |
| [ar:Parov Stelar] | |
| [al:Berlin - Tag & Nacht, Vol. 3] | |
| [offset:0] | |
| [00:01.98] | Booty Swing - Parov Stelar |
| [00:12.92] | Arab sheikhs on the burning sands,阿拉伯酋长们站在燃烧的沙漠上 |
| [00:14.83] | their harems and clap their hands,他们身处后宫拍拍手 |
| [00:17.27] | Said, "Come on, girls, are you ready to play?说,来吧姑娘们,准备好来玩了吗? |
| [00:19.36] | Let's have a little more of that swingin' today."今天让我们尽情摇摆 |
| [00:22.21] | Now, in the land of Fu Manchu,现在,在傅满洲的土地上, |
| [00:23.64] | The girls all now do the Suzie-Q,姑娘们都跳着Suzie-Q, |
| [00:25.19] | |
| [00:25.96] | Clap their hands in the center of the floor,在场地中央拍着手, |
| [00:27.99] | Saying, "Ching, ching, chop-suey,唱着:“请,请,炒杂碎, |
| [00:29.00] | swing some more!"再多些摇摆!” |
| [00:30.83] | |
| [00:46.97] | Now, geisha girls in old Japan,如今,旧日本的艺妓们 |
| [00:49.06] | Wink behind their peacock fans,躲在孔雀扇背后眨眨眼 |
| [00:51.26] | Since they learned to say, "Yeah!自从她们学会了说,耶! |
| [00:53.19] | Let's swing it让我们尽情摇摆 |
| [00:54.03] | like Amelican's swing swing dance!"像美国人一样跳起摇摆舞! |
| [00:56.12] | |
| [01:19.18] | Now, Gypsy caravans此刻,吉普赛大篷车队 |
| [01:21.97] | have changed their mode,改变了他们的旅行方式 |
| [01:22.97] | They truck down the Romany road,他们开向了罗姆人之路 |
| [01:25.11] | With their hi-de-hos,伴着歌舞hi-de-hos |
| [01:26.14] | and their hey-hey-diddle,还唱着童谣hey-hey-diddle |
| [01:27.26] | Doin' the swing on the Gypsy fiddle.伴着小提琴曲吉普赛人纵情舞蹈 |
| [01:29.46] | |
| [01:46.11] | Them eastern wisemen know the story,东方的圣哲们知道 |
| [01:48.57] | Of the swing with Oriental glory,摇摆是东方人的荣耀 |
| [01:50.70] | They stroke their beards and grin,他们轻抚胡须,露齿一笑 |
| [01:53.00] | Sayin', "Swing, little children,说道:“摇吧,孩子们 |
| [01:53.88] | till the dawn comes in!"直到黎明来到! |
| [01:55.00] | Now, geisha girls in old Japan,如今,旧日本的艺妓们 |
| [01:56.91] | Wink behind their peacock fans,躲在孔雀扇背后眨眨眼 |
| [01:58.86] | Since they learned to say, "Yeah!自从她们学会了说,耶! |
| [02:01.16] | Let's swing it让我们尽情摇摆 |
| [02:02.04] | like Amelican's swing swing dance!"像美国人一样跳起摇摆舞! |
| [02:04.03] | |
| [02:29.51] | Gypsy caravans have changed their mode,吉普赛大篷车改变了他们的旅行方式 |
| [02:31.11] | They truck down the Romany road,他们开向了罗姆人之路 |
| [02:33.17] | With their hi-de-hos, and their hey-hey-diddle,伴着歌舞hi-de-hos还唱着童谣hey-hey-diddle |
| [02:35.42] | Doin' the swing on the Gypsy fiddle.伴着小提琴曲吉普赛人纵情舞蹈 |
| (All sampled from Lil Hardin Armstrong's "Oriental Swing") |
| ti: Booty Swing | |
| ar: Parov Stelar | |
| al: Berlin Tag Nacht, Vol. 3 | |
| offset: 0 | |
| [00:01.98] | Booty Swing Parov Stelar |
| [00:12.92] | Arab sheikhs on the burning sands, a la bo qiu zhang men zhan zai ran shao de sha mo shang |
| [00:14.83] | their harems and clap their hands, ta men shen chu hou gong pai pai shou |
| [00:17.27] | Said, " Come on, girls, are you ready to play? shuo, lai ba gu niang men, zhun bei hao lai wan le ma? |
| [00:19.36] | Let' s have a little more of that swingin' today." jin tian rang wo men jin qing yao bai |
| [00:22.21] | Now, in the land of Fu Manchu, xian zai, zai fu man zhou de tu di shang, |
| [00:23.64] | The girls all now do the SuzieQ, gu niang men dou tiao zhe SuzieQ, |
| [00:25.19] | |
| [00:25.96] | Clap their hands in the center of the floor, zai chang di zhong yang pai zhuo shou, |
| [00:27.99] | Saying, " Ching, ching, chopsuey, chang zhe:" qing, qing, chao za sui, |
| [00:29.00] | swing some more!" zai duo xie yao bai!" |
| [00:30.83] | |
| [00:46.97] | Now, geisha girls in old Japan, ru jin, jiu ri ben de yi ji men |
| [00:49.06] | Wink behind their peacock fans, duo zai kong que shan bei hou zha zha yan |
| [00:51.26] | Since they learned to say, " Yeah! zi cong ta men xue hui le shuo, ye! |
| [00:53.19] | Let' s swing it rang wo men jin qing yao bai |
| [00:54.03] | like Amelican' s swing swing dance!" xiang mei guo ren yi yang tiao qi yao bai wu! |
| [00:56.12] | |
| [01:19.18] | Now, Gypsy caravans ci ke, ji pu sai da peng che dui |
| [01:21.97] | have changed their mode, gai bian le ta men de lv xing fang shi |
| [01:22.97] | They truck down the Romany road, ta men kai xiang le luo mu ren zhi lu |
| [01:25.11] | With their hidehos, ban zhe ge wu hidehos |
| [01:26.14] | and their heyheydiddle, hai chang zhe tong yao heyheydiddle |
| [01:27.26] | Doin' the swing on the Gypsy fiddle. ban zhe xiao ti qin qu ji pu sai ren zong qing wu dao |
| [01:29.46] | |
| [01:46.11] | Them eastern wisemen know the story, dong fang de sheng zhe men zhi dao |
| [01:48.57] | Of the swing with Oriental glory, yao bai shi dong fang ren de rong yao |
| [01:50.70] | They stroke their beards and grin, ta men qing fu hu xu, lu chi yi xiao |
| [01:53.00] | Sayin', " Swing, little children, shuo dao:" yao ba, hai zi men |
| [01:53.88] | till the dawn comes in!" zhi dao li ming lai dao! |
| [01:55.00] | Now, geisha girls in old Japan, ru jin, jiu ri ben de yi ji men |
| [01:56.91] | Wink behind their peacock fans, duo zai kong que shan bei hou zha zha yan |
| [01:58.86] | Since they learned to say, " Yeah! zi cong ta men xue hui le shuo, ye! |
| [02:01.16] | Let' s swing it rang wo men jin qing yao bai |
| [02:02.04] | like Amelican' s swing swing dance!" xiang mei guo ren yi yang tiao qi yao bai wu! |
| [02:04.03] | |
| [02:29.51] | Gypsy caravans have changed their mode, ji pu sai da peng che gai bian le ta men de lv xing fang shi |
| [02:31.11] | They truck down the Romany road, ta men kai xiang le luo mu ren zhi lu |
| [02:33.17] | With their hidehos, and their heyheydiddle, ban zhe ge wu hidehos hai chang zhe tong yao heyheydiddle |
| [02:35.42] | Doin' the swing on the Gypsy fiddle. ban zhe xiao ti qin qu ji pu sai ren zong qing wu dao |
| All sampled from Lil Hardin Armstrong' s " Oriental Swing" |
| ti: Booty Swing | |
| ar: Parov Stelar | |
| al: Berlin Tag Nacht, Vol. 3 | |
| offset: 0 | |
| [00:01.98] | Booty Swing Parov Stelar |
| [00:12.92] | Arab sheikhs on the burning sands, a lā bó qiú zhǎng men zhàn zài rán shāo de shā mò shàng |
| [00:14.83] | their harems and clap their hands, tā men shēn chǔ hòu gōng pāi pāi shǒu |
| [00:17.27] | Said, " Come on, girls, are you ready to play? shuō, lái ba gū niáng men, zhǔn bèi hǎo lái wán le ma? |
| [00:19.36] | Let' s have a little more of that swingin' today." jīn tiān ràng wǒ men jìn qíng yáo bǎi |
| [00:22.21] | Now, in the land of Fu Manchu, xiàn zài, zài fù mǎn zhōu de tǔ dì shàng, |
| [00:23.64] | The girls all now do the SuzieQ, gū niáng men dōu tiào zhe SuzieQ, |
| [00:25.19] | |
| [00:25.96] | Clap their hands in the center of the floor, zài chǎng dì zhōng yāng pāi zhuó shǒu, |
| [00:27.99] | Saying, " Ching, ching, chopsuey, chàng zhe:" qǐng, qǐng, chǎo zá suì, |
| [00:29.00] | swing some more!" zài duō xiē yáo bǎi!" |
| [00:30.83] | |
| [00:46.97] | Now, geisha girls in old Japan, rú jīn, jiù rì běn de yì jì men |
| [00:49.06] | Wink behind their peacock fans, duǒ zài kǒng què shàn bèi hòu zhǎ zhǎ yǎn |
| [00:51.26] | Since they learned to say, " Yeah! zì cóng tā men xué huì le shuō, yé! |
| [00:53.19] | Let' s swing it ràng wǒ men jìn qíng yáo bǎi |
| [00:54.03] | like Amelican' s swing swing dance!" xiàng měi guó rén yí yàng tiào qǐ yáo bǎi wǔ! |
| [00:56.12] | |
| [01:19.18] | Now, Gypsy caravans cǐ kè, jí pǔ sài dà péng chē duì |
| [01:21.97] | have changed their mode, gǎi biàn le tā men de lǚ xíng fāng shì |
| [01:22.97] | They truck down the Romany road, tā men kāi xiàng le luó mǔ rén zhī lù |
| [01:25.11] | With their hidehos, bàn zhe gē wǔ hidehos |
| [01:26.14] | and their heyheydiddle, hái chàng zhe tóng yáo heyheydiddle |
| [01:27.26] | Doin' the swing on the Gypsy fiddle. bàn zhe xiǎo tí qín qǔ jí pǔ sài rén zòng qíng wǔ dǎo |
| [01:29.46] | |
| [01:46.11] | Them eastern wisemen know the story, dōng fāng de shèng zhé men zhī dào |
| [01:48.57] | Of the swing with Oriental glory, yáo bǎi shì dōng fāng rén de róng yào |
| [01:50.70] | They stroke their beards and grin, tā men qīng fǔ hú xū, lù chǐ yī xiào |
| [01:53.00] | Sayin', " Swing, little children, shuō dào:" yáo ba, hái zi men |
| [01:53.88] | till the dawn comes in!" zhí dào lí míng lái dào! |
| [01:55.00] | Now, geisha girls in old Japan, rú jīn, jiù rì běn de yì jì men |
| [01:56.91] | Wink behind their peacock fans, duǒ zài kǒng què shàn bèi hòu zhǎ zhǎ yǎn |
| [01:58.86] | Since they learned to say, " Yeah! zì cóng tā men xué huì le shuō, yé! |
| [02:01.16] | Let' s swing it ràng wǒ men jìn qíng yáo bǎi |
| [02:02.04] | like Amelican' s swing swing dance!" xiàng měi guó rén yí yàng tiào qǐ yáo bǎi wǔ! |
| [02:04.03] | |
| [02:29.51] | Gypsy caravans have changed their mode, jí pǔ sài dà péng chē gǎi biàn le tā men de lǚ xíng fāng shì |
| [02:31.11] | They truck down the Romany road, tā men kāi xiàng le luó mǔ rén zhī lù |
| [02:33.17] | With their hidehos, and their heyheydiddle, bàn zhe gē wǔ hidehos hái chàng zhe tóng yáo heyheydiddle |
| [02:35.42] | Doin' the swing on the Gypsy fiddle. bàn zhe xiǎo tí qín qǔ jí pǔ sài rén zòng qíng wǔ dǎo |
| All sampled from Lil Hardin Armstrong' s " Oriental Swing" |