[00:10.300] | (男)握着你的双手我真心把你挽留 |
[00:21.390] | 你的心里在想什么 |
[00:25.390] | 你有许多忧愁我想把它赶走 |
[00:29.390] | 不要拒绝我的要求 |
[00:38.390] | (女)握着我的双手你不必如此难受 |
[00:41.390] | 也当伤心的泪在流 |
[00:47.380] | 你有许多忧愁不要去独自承受 |
[00:51.390] | 我会一同为你分忧 |
[00:59.390] | (合)让我们做个好朋友 |
[01:03.390] | 让我牵扯着你的手 |
[01:08.380] | 纵然前面的路难走 |
[01:13.380] | 我们昂着那头 |
[01:19.350] | 让我们做个好朋友 |
[01:23.390] | 让我牵着你的手 |
[01:29.380] | 纵然前面的路难走 |
[01:32.330] | 我们昂着那头 |
[01:39.310] | (女)也许这种感受你从来不曾拥有 |
[01:43.390] | (男)希望珍藏在你心头 |
[01:48.300] | (女)我把你的一切都当成我的所有 |
[01:54.390] | (合)我是你真诚的朋友 |
[02:27.390] | (合)让我们做个好朋友 |
[02:31.390] | 让我牵扯着你的手 |
[02:35.380] | 纵然前面的路难走 |
[02:40.380] | 我们昂着那头 |
[02:44.350] | 让我们做个好朋友 |
[02:49.390] | 让我牵着你的手 |
[02:54.380] | 纵然前面的路难走 |
[02:59.330] | 我们昂着那头 |
[03:04.350] | 让我们做个好朋友 |
[03:09.390] | 让我牵着你的手 |
[03:13.380] | 纵然前面的路难走 |
[03:18.330] | 我们昂着那头 |
[03:23.350] | 让我们做个好朋友 |
[03:28.390] | 让我牵着你的手 |
[03:34.380] | 纵然前面的路难走 |
[03:38.330] | 我们昂着那头 |
[03:43.330] | (女)也许这种感受你从来不曾拥有 |
[03:49.390] | (男)希望珍藏在你心头 |
[03:52.300] | (女)我把你的一切都当成我的所有 |
[03:58.390] | (合)我是你真诚的朋友 |
[03:58.390] | (合)我是你真诚的朋友 |
[00:10.300] | nan wo zhe ni de shuang shou wo zhen xin ba ni wan liu |
[00:21.390] | ni de xin li zai xiang shen me |
[00:25.390] | ni you xu duo you chou wo xiang ba ta gan zou |
[00:29.390] | bu yao ju jue wo de yao qiu |
[00:38.390] | nv wo zhe wo de shuang shou ni bu bi ru ci nan shou |
[00:41.390] | ye dang shang xin de lei zai liu |
[00:47.380] | ni you xu duo you chou bu yao qu du zi cheng shou |
[00:51.390] | wo hui yi tong wei ni fen you |
[00:59.390] | he rang wo men zuo ge hao peng you |
[01:03.390] | rang wo qian che zhe ni de shou |
[01:08.380] | zong ran qian mian di lu nan zou |
[01:13.380] | wo men ang zhe na tou |
[01:19.350] | rang wo men zuo ge hao peng you |
[01:23.390] | rang wo qian zhe ni de shou |
[01:29.380] | zong ran qian mian di lu nan zou |
[01:32.330] | wo men ang zhe na tou |
[01:39.310] | nv ye xu zhe zhong gan shou ni cong lai bu ceng yong you |
[01:43.390] | nan xi wang zhen cang zai ni xin tou |
[01:48.300] | nv wo ba ni de yi qie dou dang cheng wo de suo you |
[01:54.390] | he wo shi ni zhen cheng de peng you |
[02:27.390] | he rang wo men zuo ge hao peng you |
[02:31.390] | rang wo qian che zhe ni de shou |
[02:35.380] | zong ran qian mian di lu nan zou |
[02:40.380] | wo men ang zhe na tou |
[02:44.350] | rang wo men zuo ge hao peng you |
[02:49.390] | rang wo qian zhe ni de shou |
[02:54.380] | zong ran qian mian di lu nan zou |
[02:59.330] | wo men ang zhe na tou |
[03:04.350] | rang wo men zuo ge hao peng you |
[03:09.390] | rang wo qian zhe ni de shou |
[03:13.380] | zong ran qian mian di lu nan zou |
[03:18.330] | wo men ang zhe na tou |
[03:23.350] | rang wo men zuo ge hao peng you |
[03:28.390] | rang wo qian zhe ni de shou |
[03:34.380] | zong ran qian mian di lu nan zou |
[03:38.330] | wo men ang zhe na tou |
[03:43.330] | nv ye xu zhe zhong gan shou ni cong lai bu ceng yong you |
[03:49.390] | nan xi wang zhen cang zai ni xin tou |
[03:52.300] | nv wo ba ni de yi qie dou dang cheng wo de suo you |
[03:58.390] | he wo shi ni zhen cheng de peng you |
[03:58.390] | he wo shi ni zhen cheng de peng you |
[00:10.300] | nán wò zhe nǐ de shuāng shǒu wǒ zhēn xīn bǎ nǐ wǎn liú |
[00:21.390] | nǐ de xīn lǐ zài xiǎng shén me |
[00:25.390] | nǐ yǒu xǔ duō yōu chóu wǒ xiǎng bǎ tā gǎn zǒu |
[00:29.390] | bú yào jù jué wǒ de yāo qiú |
[00:38.390] | nǚ wò zhe wǒ de shuāng shǒu nǐ bù bì rú cǐ nán shòu |
[00:41.390] | yě dāng shāng xīn de lèi zài liú |
[00:47.380] | nǐ yǒu xǔ duō yōu chóu bú yào qù dú zì chéng shòu |
[00:51.390] | wǒ huì yī tóng wèi nǐ fēn yōu |
[00:59.390] | hé ràng wǒ men zuò gè hǎo péng you |
[01:03.390] | ràng wǒ qiān chě zhe nǐ de shǒu |
[01:08.380] | zòng rán qián miàn dí lù nán zǒu |
[01:13.380] | wǒ men áng zhe nà tóu |
[01:19.350] | ràng wǒ men zuò gè hǎo péng you |
[01:23.390] | ràng wǒ qiān zhe nǐ de shǒu |
[01:29.380] | zòng rán qián miàn dí lù nán zǒu |
[01:32.330] | wǒ men áng zhe nà tóu |
[01:39.310] | nǚ yě xǔ zhè zhǒng gǎn shòu nǐ cóng lái bù céng yōng yǒu |
[01:43.390] | nán xī wàng zhēn cáng zài nǐ xīn tóu |
[01:48.300] | nǚ wǒ bǎ nǐ de yī qiè dōu dàng chéng wǒ de suǒ yǒu |
[01:54.390] | hé wǒ shì nǐ zhēn chéng de péng yǒu |
[02:27.390] | hé ràng wǒ men zuò gè hǎo péng you |
[02:31.390] | ràng wǒ qiān chě zhe nǐ de shǒu |
[02:35.380] | zòng rán qián miàn dí lù nán zǒu |
[02:40.380] | wǒ men áng zhe nà tóu |
[02:44.350] | ràng wǒ men zuò gè hǎo péng you |
[02:49.390] | ràng wǒ qiān zhe nǐ de shǒu |
[02:54.380] | zòng rán qián miàn dí lù nán zǒu |
[02:59.330] | wǒ men áng zhe nà tóu |
[03:04.350] | ràng wǒ men zuò gè hǎo péng you |
[03:09.390] | ràng wǒ qiān zhe nǐ de shǒu |
[03:13.380] | zòng rán qián miàn dí lù nán zǒu |
[03:18.330] | wǒ men áng zhe nà tóu |
[03:23.350] | ràng wǒ men zuò gè hǎo péng you |
[03:28.390] | ràng wǒ qiān zhe nǐ de shǒu |
[03:34.380] | zòng rán qián miàn dí lù nán zǒu |
[03:38.330] | wǒ men áng zhe nà tóu |
[03:43.330] | nǚ yě xǔ zhè zhǒng gǎn shòu nǐ cóng lái bù céng yōng yǒu |
[03:49.390] | nán xī wàng zhēn cáng zài nǐ xīn tóu |
[03:52.300] | nǚ wǒ bǎ nǐ de yī qiè dōu dàng chéng wǒ de suǒ yǒu |
[03:58.390] | hé wǒ shì nǐ zhēn chéng de péng yǒu |
[03:58.390] | hé wǒ shì nǐ zhēn chéng de péng yǒu |