[ti:楼兰] | |
[ar:石寅] | |
[00:12.386] | 石寅 |
[00:27.113] | 我们生活的年代--八零 |
[00:36.453] | 楼兰 |
[01:24.312] | 每当我走过这里 |
[01:32.221] | 都会闻到瓜果的香气 |
[01:40.272] | 散发着古老和神秘 |
[01:48.228] | 把我的心轻轻唤醒 |
[01:56.228] | 库木塔格沙漠在这里 |
[02:04.267] | 见证着多少历史的足迹 |
[02:12.216] | 楼兰古国在远方眺望你 |
[02:20.203] | 诉说着丝绸之路的过去 |
[02:28.243] | 来吧来吧来吧朋友 |
[02:36.279] | 这里有古老的驼铃 |
[02:44.271] | 来吧来吧来吧朋友 |
[02:52.210] | 这里有楼兰古酒的香域 |
[03:16.874] | 今天我又回到这里 |
[03:24.282] | 油田井架戈壁林立 |
[03:32.242] | 那远处还有一把火炬 |
[03:40.222] | 照亮了黑夜中的黎明 |
[03:48.213] | 不会忘记那万年流淌的坎尔其 |
[03:56.241] | 还有那古老村庄峡谷的传奇 |
[04:04.367] | 这里不再荒芜不再孤寂 |
[04:12.241] | 这是蕴藏财富的土地 |
[04:20.301] | 来吧来吧来吧朋友 |
[04:28.283] | 这里有古老的驼铃 |
[04:38.804] | 来吧来吧来吧朋友 |
[04:44.236] | 这里有楼兰古酒的香韵 |
[04:52.249] | 来吧来吧来吧朋友 |
[05:04.24] | 这里有古老的驼铃 |
[05:08.280] | 来吧来吧来吧朋友 |
[05:16.244] | 这里有楼兰古酒的香韵 |
[05:24.283] | 这里有楼兰古酒的香韵 |
ti: lou lan | |
ar: shi yin | |
[00:12.386] | shi yin |
[00:27.113] | wo men sheng huo de nian dai ba ling |
[00:36.453] | lou lan |
[01:24.312] | mei dang wo zou guo zhe li |
[01:32.221] | dou hui wen dao gua guo de xiang qi |
[01:40.272] | san fa zhe gu lao he shen mi |
[01:48.228] | ba wo de xin qing qing huan xing |
[01:56.228] | ku mu ta ge sha mo zai zhe li |
[02:04.267] | jian zheng zhe duo shao li shi de zu ji |
[02:12.216] | lou lan gu guo zai yuan fang tiao wang ni |
[02:20.203] | su shuo zhe si chou zhi lu de guo qu |
[02:28.243] | lai ba lai ba lai ba peng you |
[02:36.279] | zhe li you gu lao de tuo ling |
[02:44.271] | lai ba lai ba lai ba peng you |
[02:52.210] | zhe li you lou lan gu jiu de xiang yu |
[03:16.874] | jin tian wo you hui dao zhe li |
[03:24.282] | you tian jing jia ge bi lin li |
[03:32.242] | na yuan chu hai you yi ba huo ju |
[03:40.222] | zhao liang le hei ye zhong de li ming |
[03:48.213] | bu hui wang ji na wan nian liu tang de kan er qi |
[03:56.241] | hai you na gu lao cun zhuang xia gu de chuan qi |
[04:04.367] | zhe li bu zai huang wu bu zai gu ji |
[04:12.241] | zhe shi yun cang cai fu de tu di |
[04:20.301] | lai ba lai ba lai ba peng you |
[04:28.283] | zhe li you gu lao de tuo ling |
[04:38.804] | lai ba lai ba lai ba peng you |
[04:44.236] | zhe li you lou lan gu jiu de xiang yun |
[04:52.249] | lai ba lai ba lai ba peng you |
[05:04.24] | zhe li you gu lao de tuo ling |
[05:08.280] | lai ba lai ba lai ba peng you |
[05:16.244] | zhe li you lou lan gu jiu de xiang yun |
[05:24.283] | zhe li you lou lan gu jiu de xiang yun |
ti: lóu lán | |
ar: shí yín | |
[00:12.386] | shí yín |
[00:27.113] | wǒ men shēng huó de nián dài bā líng |
[00:36.453] | lóu lán |
[01:24.312] | měi dāng wǒ zǒu guò zhè lǐ |
[01:32.221] | dōu huì wén dào guā guǒ de xiāng qì |
[01:40.272] | sàn fà zhe gǔ lǎo hé shén mì |
[01:48.228] | bǎ wǒ de xīn qīng qīng huàn xǐng |
[01:56.228] | kù mù tǎ gé shā mò zài zhè lǐ |
[02:04.267] | jiàn zhèng zhe duō shǎo lì shǐ de zú jī |
[02:12.216] | lóu lán gǔ guó zài yuǎn fāng tiào wàng nǐ |
[02:20.203] | sù shuō zhe sī chóu zhī lù de guò qù |
[02:28.243] | lái ba lái ba lái ba péng yǒu |
[02:36.279] | zhè lǐ yǒu gǔ lǎo de tuó líng |
[02:44.271] | lái ba lái ba lái ba péng yǒu |
[02:52.210] | zhè lǐ yǒu lóu lán gǔ jiǔ de xiāng yù |
[03:16.874] | jīn tiān wǒ yòu huí dào zhè lǐ |
[03:24.282] | yóu tián jǐng jià gē bì lín lì |
[03:32.242] | nà yuǎn chù hái yǒu yī bǎ huǒ jù |
[03:40.222] | zhào liàng le hēi yè zhōng de lí míng |
[03:48.213] | bú huì wàng jì nà wàn nián liú tǎng de kǎn ěr qí |
[03:56.241] | hái yǒu nà gǔ lǎo cūn zhuāng xiá gǔ de chuán qí |
[04:04.367] | zhè lǐ bù zài huāng wú bù zài gū jì |
[04:12.241] | zhè shì yùn cáng cái fù de tǔ dì |
[04:20.301] | lái ba lái ba lái ba péng yǒu |
[04:28.283] | zhè lǐ yǒu gǔ lǎo de tuó líng |
[04:38.804] | lái ba lái ba lái ba péng yǒu |
[04:44.236] | zhè lǐ yǒu lóu lán gǔ jiǔ de xiāng yùn |
[04:52.249] | lái ba lái ba lái ba péng yǒu |
[05:04.24] | zhè lǐ yǒu gǔ lǎo de tuó líng |
[05:08.280] | lái ba lái ba lái ba péng yǒu |
[05:16.244] | zhè lǐ yǒu lóu lán gǔ jiǔ de xiāng yùn |
[05:24.283] | zhè lǐ yǒu lóu lán gǔ jiǔ de xiāng yùn |