Song | Orane |
Artist | Les Négresses Vertes |
Album | Green Bus |
Download | Image LRC TXT |
作词 : Mellino | |
Orane disparue un soir, Orane disappeared one night, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane moi qui t'aime tant, Orane it's me who loves you so, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je ne suis rien sans toi, Orane, I'm nothing without you | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, n'entends-tu mon cri? Orane, don't you hear my cry? | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Je t'ai epousee a l'age de treize ans I married you at the age of 13 | |
L'ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters | |
Je vous ai nourri I fed all of you | |
Toi et ta famille You and your family | |
Ton pere se tuait au labeur. Your father killed himself at labor. | |
Orane, souviens-toi de ca, Orane, remember that, | |
Orane, Orane, Orane, Orane | |
Orane, sois reconnaissante, Orane, be grateful, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, tu n'as pas de coeur, Orane, you don't have any heart, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, pense a tes enfants, Orane, think of your children | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Si j'ai dechire If I tore | |
Ton pantalon rose your pink pants | |
Ma parole je le regrette My word, I regret it | |
Si je t'ai frappee jusqu'au sang If I hit you until you bled | |
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would've done that | |
Orane, maintenant c'est fini, Orane, now it's over | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je refais ma vie, Orane, I'm remaking my life | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, maintenant c'est fini, Orane, now it's over | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je refais ma vie, Orane, I'm remaking my life | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Je t'ai epousee a l'age de treize ans I married you at the age of 13 | |
L'ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters | |
Si je t'ai frappee jusqu'au sang If I hit you until you bled | |
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would've done that | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, reviens-moi j't'en prie, Orane, come back to me, I beg you | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, Orane, Orane, Orane. Orane, Orane, Orane, Orane. |
zuo ci : Mellino | |
Orane disparue un soir, Orane disappeared one night, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane moi qui t' aime tant, Orane it' s me who loves you so, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je ne suis rien sans toi, Orane, I' m nothing without you | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, n' entendstu mon cri? Orane, don' t you hear my cry? | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Je t' ai epousee a l' age de treize ans I married you at the age of 13 | |
L' ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters | |
Je vous ai nourri I fed all of you | |
Toi et ta famille You and your family | |
Ton pere se tuait au labeur. Your father killed himself at labor. | |
Orane, souvienstoi de ca, Orane, remember that, | |
Orane, Orane, Orane, Orane | |
Orane, sois reconnaissante, Orane, be grateful, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, tu n' as pas de coeur, Orane, you don' t have any heart, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, pense a tes enfants, Orane, think of your children | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Si j' ai dechire If I tore | |
Ton pantalon rose your pink pants | |
Ma parole je le regrette My word, I regret it | |
Si je t' ai frappee jusqu' au sang If I hit you until you bled | |
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would' ve done that | |
Orane, maintenant c' est fini, Orane, now it' s over | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je refais ma vie, Orane, I' m remaking my life | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, maintenant c' est fini, Orane, now it' s over | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je refais ma vie, Orane, I' m remaking my life | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Je t' ai epousee a l' age de treize ans I married you at the age of 13 | |
L' ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters | |
Si je t' ai frappee jusqu' au sang If I hit you until you bled | |
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would' ve done that | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, reviensmoi j' t' en prie, Orane, come back to me, I beg you | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, Orane, Orane, Orane. Orane, Orane, Orane, Orane. |
zuò cí : Mellino | |
Orane disparue un soir, Orane disappeared one night, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane moi qui t' aime tant, Orane it' s me who loves you so, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je ne suis rien sans toi, Orane, I' m nothing without you | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, n' entendstu mon cri? Orane, don' t you hear my cry? | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Je t' ai epousee a l' age de treize ans I married you at the age of 13 | |
L' ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters | |
Je vous ai nourri I fed all of you | |
Toi et ta famille You and your family | |
Ton pere se tuait au labeur. Your father killed himself at labor. | |
Orane, souvienstoi de ca, Orane, remember that, | |
Orane, Orane, Orane, Orane | |
Orane, sois reconnaissante, Orane, be grateful, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, tu n' as pas de coeur, Orane, you don' t have any heart, | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, pense a tes enfants, Orane, think of your children | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Si j' ai dechire If I tore | |
Ton pantalon rose your pink pants | |
Ma parole je le regrette My word, I regret it | |
Si je t' ai frappee jusqu' au sang If I hit you until you bled | |
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would' ve done that | |
Orane, maintenant c' est fini, Orane, now it' s over | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je refais ma vie, Orane, I' m remaking my life | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, maintenant c' est fini, Orane, now it' s over | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, je refais ma vie, Orane, I' m remaking my life | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Je t' ai epousee a l' age de treize ans I married you at the age of 13 | |
L' ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters | |
Si je t' ai frappee jusqu' au sang If I hit you until you bled | |
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would' ve done that | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, ma cherie, ma caille, Orane, my dear, my dove | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, reviensmoi j' t' en prie, Orane, come back to me, I beg you | |
Orane, Orane Orane, Orane | |
Orane, Orane, Orane, Orane. Orane, Orane, Orane, Orane. |