[00:00.79] | 焼けた野原に佇む子供 |
[00:07.63] | 無力なその手で 墓を掘り続ける |
[00:14.42] | 戦場の跡で 名も知らぬ少年と |
[00:21.29] | 残った躯達に土を被せた |
[00:28.19] | 奪い、奪われ 残った絶望 (憎み合う果てに) |
[00:34.13] | 冷えた骸を抱いて (温かな瞳が閉じていくその度、) |
[00:39.96] | 咽び泣いた |
[00:41.87] | 儚く散った命を 嘆きながら、ただ弔う (この手では 何を守れるだろう) |
[00:48.78] | 終わりなき争いをいつか止めるその為に (争いを ともに、無くすその為に、) |
[00:55.12] | (生きよう) |
[00:55.56] | 心の中、見せ合って癒えぬ傷も分かち合った (信じて 君と語り合った) |
[01:02.66] | 幼き日の約束を この手で叶えると誓って |
[01:12.31][01:21.30][02:28.07] | |
[01:13.27] | 亡国のネメシス |
[01:15.65] | 作词:ひとしずくP・やま△ |
[01:17.23] | 作曲:ひとしずくP・やま△ |
[01:18.75] | 编曲:ひとしずくP・やま△ |
[01:21.46] | 過去を忘れて 時は流れる |
[01:27.78] | 血塗られた系譜は いつまで続くのか |
[01:34.12] | 奪われし地で 希望を掲げ剣を抜く |
[01:40.45] | 交わした刃の先 懐かしい君がいた |
[01:46.82] | あの日の君を 信じて進んで (探し続けていた) |
[01:52.29] | 今、目の前の君と (面影をやっと見つけて 僕ら、) |
[01:57.12] | 戦うなんて |
[01:59.36] | 溢れ出した涙を拭いもせず 刃を向く (償いを許されるのなら) |
[02:05.79] | 滅ぼされたその未来を、国を、返せと叫んで (その未来を、君を、守ると叫んで) |
[02:11.61] | (届かない) |
[02:11.81] | 言葉はもう、届かずに その刃を受け続ける (信じて 君を待ち続けた) |
[02:18.38] | 幼き日の約束は 果たされぬままに 消えていった |
[02:50.15] | 儚く散った涙を、残した芽を、明日へ繋ぐ(命賭して、報われぬのなら) |
[02:56.55] | 君と見てた夢の未来を守り、果たす その為に、 (夢の未来を奪い、捨てるその為に、) |
[03:02.40] | (戦う) |
[03:02.73] | 心さえも欺いて 君のもとへ刃を向く (信じて 君を待ち続ける) |
[03:09.28] | 愚かな日の約束を |
[03:12.23] | この手で叶えるその時まで |
[00:00.79] | shao ye yuan zhu zi gong |
[00:07.63] | wu li shou mu jue xu |
[00:14.42] | zhan chang ji ming zhi shao nian |
[00:21.29] | can qu da tu bei |
[00:28.19] | duo duo can jue wang zeng he guo |
[00:34.13] | leng hai bao wen tong bi du |
[00:39.96] | yan qi |
[00:41.87] | meng san ming tan diao shou he shou |
[00:48.78] | zhong zheng zhi wei zheng wu wei |
[00:55.12] | sheng |
[00:55.56] | xin zhong jian he yu shang fen he xin jun yu he |
[01:02.66] | you ri yue shu shou ye shi |
[01:12.31][01:21.30][02:28.07] | |
[01:13.27] | wang guo |
[01:15.65] | zuo ci: P |
[01:17.23] | zuo qu: P |
[01:18.75] | bian qu: P |
[01:21.46] | guo qu wang shi liu |
[01:27.78] | xue tu xi pu xu |
[01:34.12] | duo di xi wang jie jian ba |
[01:40.45] | jiao ren xian huai jun |
[01:46.82] | ri jun xin jin tan xu |
[01:52.29] | jin mu qian jun mian ying jian pu |
[01:57.12] | zhan |
[01:59.36] | yi chu lei shi ren xiang chang xu |
[02:05.79] | mie wei lai guo fan jiao wei lai jun shou jiao |
[02:11.61] | jie |
[02:11.81] | yan ye jie ren shou xu xin jun dai xu |
[02:18.38] | you ri yue shu guo xiao |
[02:50.15] | meng san lei can ya ming ri ji ming du bao |
[02:56.55] | jun jian meng wei lai shou guo wei meng wei lai duo she wei |
[03:02.40] | zhan |
[03:02.73] | xin qi jun ren xiang xin jun dai xu |
[03:09.28] | yu ri yue shu |
[03:12.23] | shou ye shi |
[00:00.79] | shāo yě yuán zhù zi gōng |
[00:07.63] | wú lì shǒu mù jué xu |
[00:14.42] | zhàn chǎng jī míng zhī shào nián |
[00:21.29] | cán qū dá tǔ bèi |
[00:28.19] | duó duó cán jué wàng zēng hé guǒ |
[00:34.13] | lěng hái bào wēn tóng bì dù |
[00:39.96] | yàn qì |
[00:41.87] | méng sàn mìng tàn diào shǒu hé shǒu |
[00:48.78] | zhōng zhēng zhǐ wèi zhēng wú wèi |
[00:55.12] | shēng |
[00:55.56] | xīn zhōng jiàn hé yù shāng fēn hé xìn jūn yǔ hé |
[01:02.66] | yòu rì yuē shù shǒu yè shì |
[01:12.31][01:21.30][02:28.07] | |
[01:13.27] | wáng guó |
[01:15.65] | zuò cí: P |
[01:17.23] | zuò qǔ: P |
[01:18.75] | biān qǔ: P |
[01:21.46] | guò qù wàng shí liú |
[01:27.78] | xuè tú xì pǔ xu |
[01:34.12] | duó dì xī wàng jiē jiàn bá |
[01:40.45] | jiāo rèn xiān huái jūn |
[01:46.82] | rì jūn xìn jìn tàn xu |
[01:52.29] | jīn mù qián jūn miàn yǐng jiàn pú |
[01:57.12] | zhàn |
[01:59.36] | yì chū lèi shì rèn xiàng cháng xǔ |
[02:05.79] | miè wèi lái guó fǎn jiào wèi lái jūn shǒu jiào |
[02:11.61] | jiè |
[02:11.81] | yán yè jiè rèn shòu xu xìn jūn dài xu |
[02:18.38] | yòu rì yuē shù guǒ xiāo |
[02:50.15] | méng sàn lèi cán yá míng rì jì mìng dǔ bào |
[02:56.55] | jūn jiàn mèng wèi lái shǒu guǒ wèi mèng wèi lái duó shě wèi |
[03:02.40] | zhàn |
[03:02.73] | xīn qī jūn rèn xiàng xìn jūn dài xu |
[03:09.28] | yú rì yuē shù |
[03:12.23] | shǒu yè shí |