| Song | Asphyxia |
| Artist | Ian Parry |
| Album | Consortium Project II - Continuum in Extremis |
| Download | Image LRC TXT |
| Erstickend an der eigenen Schuld und im Hass gegenüber ihres Gleichen | |
| Ertrinkend war Trennung die einzige Möglichkeit um zu überleben. Eine | |
| Alternative bestand nur in der gegenseitigen Vernichtung ohne eine einzige | |
| Spur zu hinterlassen. In früherer Zeit Aggressor, jetzt Opfer ihrer eigenen | |
| Schöpfung, liessen die Monomales ihre einstigen Ländereien hinter sich - | |
| Fliehend in das Ungewisse. Die Wildniss wurde zu ihrem Versteck. Ironischer | |
| Weise wurde nun der Jäger zum Gejagten. | |
| [Intro:] | |
| The conscious mind, can asphyxiate | |
| Under pressure, slowly forming | |
| [Verse] | |
| The hardest times have passed, the human race took asylum | |
| Asylum from eachother, man can't live with man | |
| Woman have achieved, global domination | |
| It's a lonely place for many in this feministic world | |
| [Bridge] | |
| See the light that shining, there the people say a prayer for all | |
| There's a new way forward | |
| [Chorus] | |
| Oh! can it ever be the same | |
| As it was, long ago in a time before | |
| And oh! Many things have changed, still there's hope | |
| That they'll come back together once again | |
| [Verse] | |
| Like animals they hide, in total isolation | |
| Agression, greed and ignorance... all to blame | |
| An asphyxia of kinds, a mental suffocation | |
| The hunter now the hunted, but inside the brain | |
| [Repeat Bridge & Chorus] | |
| [Middle-8:] | |
| Hope, that this cloud | |
| Which is shadowing all of them, will disappear |
| Erstickend an der eigenen Schuld und im Hass gegenü ber ihres Gleichen | |
| Ertrinkend war Trennung die einzige M glichkeit um zu ü berleben. Eine | |
| Alternative bestand nur in der gegenseitigen Vernichtung ohne eine einzige | |
| Spur zu hinterlassen. In frü herer Zeit Aggressor, jetzt Opfer ihrer eigenen | |
| Sch pfung, liessen die Monomales ihre einstigen L ndereien hinter sich | |
| Fliehend in das Ungewisse. Die Wildniss wurde zu ihrem Versteck. Ironischer | |
| Weise wurde nun der J ger zum Gejagten. | |
| Intro: | |
| The conscious mind, can asphyxiate | |
| Under pressure, slowly forming | |
| Verse | |
| The hardest times have passed, the human race took asylum | |
| Asylum from eachother, man can' t live with man | |
| Woman have achieved, global domination | |
| It' s a lonely place for many in this feministic world | |
| Bridge | |
| See the light that shining, there the people say a prayer for all | |
| There' s a new way forward | |
| Chorus | |
| Oh! can it ever be the same | |
| As it was, long ago in a time before | |
| And oh! Many things have changed, still there' s hope | |
| That they' ll come back together once again | |
| Verse | |
| Like animals they hide, in total isolation | |
| Agression, greed and ignorance... all to blame | |
| An asphyxia of kinds, a mental suffocation | |
| The hunter now the hunted, but inside the brain | |
| Repeat Bridge Chorus | |
| Middle8: | |
| Hope, that this cloud | |
| Which is shadowing all of them, will disappear |
| Erstickend an der eigenen Schuld und im Hass gegenü ber ihres Gleichen | |
| Ertrinkend war Trennung die einzige M glichkeit um zu ü berleben. Eine | |
| Alternative bestand nur in der gegenseitigen Vernichtung ohne eine einzige | |
| Spur zu hinterlassen. In frü herer Zeit Aggressor, jetzt Opfer ihrer eigenen | |
| Sch pfung, liessen die Monomales ihre einstigen L ndereien hinter sich | |
| Fliehend in das Ungewisse. Die Wildniss wurde zu ihrem Versteck. Ironischer | |
| Weise wurde nun der J ger zum Gejagten. | |
| Intro: | |
| The conscious mind, can asphyxiate | |
| Under pressure, slowly forming | |
| Verse | |
| The hardest times have passed, the human race took asylum | |
| Asylum from eachother, man can' t live with man | |
| Woman have achieved, global domination | |
| It' s a lonely place for many in this feministic world | |
| Bridge | |
| See the light that shining, there the people say a prayer for all | |
| There' s a new way forward | |
| Chorus | |
| Oh! can it ever be the same | |
| As it was, long ago in a time before | |
| And oh! Many things have changed, still there' s hope | |
| That they' ll come back together once again | |
| Verse | |
| Like animals they hide, in total isolation | |
| Agression, greed and ignorance... all to blame | |
| An asphyxia of kinds, a mental suffocation | |
| The hunter now the hunted, but inside the brain | |
| Repeat Bridge Chorus | |
| Middle8: | |
| Hope, that this cloud | |
| Which is shadowing all of them, will disappear |