Chapter 3

Song Chapter 3
Artist 今井麻美
Artist 桃井はるこ
Artist 宮野真守
Album STEINS;GATE ドラマCD α「哀心迷図のバベル」ダイバージェンス0.571046%

Lyrics

[00:02.65] 来来 不用客气 进来喵
[00:05.44] 啊!
[00:07.43] 喵?怎么了喵?
[00:09.63] 什么怎么了
[00:12.12] 这里是你的家?
[00:14.11] 秋叶原站前的超高级公寓
[00:16.81] 而且还是最高层
[00:19.21] 女仆住的地方比主人们的还要好
[00:22.54] 在桶子那可是要被注意的等级啊!
[00:25.03] 喵呼呼~
[00:26.73] 从这个窗户俯瞰下界
[00:28.92] 菲利斯是日夜这样想着喵
[00:32.74] 要向世界扩大萌力喵
[00:36.17] 等到约定之日
[00:38.06] Promise Triangle到来之时喵
[00:42.95] 中二病你好 中二病再见
[00:45.60] 看来冈部到了这里也会那样做哪
[00:47.29] 克里斯汀喵
[00:48.73] 要喝点什么喵
[00:50.13] 不劳费心
[00:51.83] 这个家
[00:52.87] 是宽敞的原因吧
[00:54.12] 反倒觉得很安静呢
[00:56.21] 家人都外出了吗
[00:58.35] 今天黑木感冒了在休息
[01:01.00] 所以没有人在喵
[01:02.39] 黑木是?
[01:03.43] 我家的管家喵
[01:05.04] 哦,管家啊
[01:07.58] 有...你妹
[01:10.22] 刚才你说了管家?
[01:12.07] 不是羊?
[01:13.57] 黑木是侍奉了我家20年以上
[01:16.11] 优秀正直的管家喵
[01:18.10] 哎 和你说话都分不清
[01:20.25] 现实和幻想的区别了
[01:23.81] 话说回来
[01:25.65] 比在家也穿女仆装带猫耳的吗?
[01:28.40] 看起来好像你有很多衣服的啊
[01:30.70] 菲利斯只穿女仆装的喵
[01:33.43] 顺便说
[01:34.33] 克里斯汀喵穿的这身衣服也非常可爱喵
[01:37.72]
[01:38.82] 这只是稍微把制服改造了一下而已
[01:42.81] 我再这七年间一直埋头于学习和研究
[01:47.29] 衣服什么的只有屈指可数的那几件
[01:50.02] 是这样喵?
[01:51.48] 那么,送给你几件菲利斯的衣服喵
[01:55.01] 啊哈哈
[01:57.40] 这...说不定也不错呢
[02:01.20] 至少最后想要打扮的出众点
[02:04.74] 吃好吃的料理
[02:07.44] 这就是所谓的最后的晚餐吗
[02:10.33]
[02:11.27] 但是...
[02:12.62] 或许尺寸不合喵
[02:15.17] 你是说胸部的尺寸吗
[02:17.26] 胸部的尺寸吗!( `д′)
[02:19.16] 是说身高喵
[02:20.75] 啊!(my god)
[02:23.19] 你...忘了我刚才说的话吧
[02:24.80] 喵呼呼呼呼 喵呼呼呼呼
[02:27.19] 啊!
[02:27.74] 这猥琐的笑声是什么意思
[02:30.77] 欧派啊
[02:32.77] 多揉一揉就会变大(/▽\)
[02:35.97] 有这种科学性的说法哦喵
[02:38.01] 啊!!
[02:38.85] 等一下
[02:40.05] 住手!快点住手!别碰我!
[02:44.04] 不是很好么 不是很好么
[02:46.48] 不是说了住手了吗
[02:50.36] 明明不用害羞喵
[02:54.36] 是是
[02:55.35] 性骚扰性骚扰!
[02:57.61] 什么科学性的说法啊!
[02:59.65] 不是荒谬嘛
[03:01.64] 比起这个
[03:02.93] 快点告诉我你爸爸和中钵博士的事
[03:07.22] 克里斯汀喵真是急喵
[03:09.86] 好,我知道了
[03:11.71] 稍等一下喵
[03:15.75]
[03:17.94] 是这个喵
[03:19.34] 这个是?
[03:20.73] 录像带?
[03:22.22] 但是,好小
[03:23.93] 是磁带喵
[03:25.67] 是录下声音的东西喵
[03:28.11] 20年前左右
[03:29.41] 用这个听音乐是很普遍的喵
[03:32.15]
[03:33.34] 第一次见到
[03:35.14] 那么
[03:36.29] 这个里面...录了什么?
[03:38.78] 菲利斯的爸爸和中钵博士的对话喵
[03:42.97] 真亏还留下了这种东西呢
[03:45.85]
[03:46.85] 菲利斯的爸爸
[03:49.44] 呃...
[03:51.65] 怎么了
[03:51.73] 喵哈哈
[03:54.27] 没什么喵
[03:56.61] 爸爸从大学开始就每天录音喵
[04:01.04] 磁带本来还有很多的喵
[04:05.17] 至少有2千卷以上喵
[04:08.05] 可是
[04:08.90] 10年前全部都被处理掉了已经听不到了喵
[04:13.63] 但是,只有这卷
[04:16.00] 藏在了爸爸取材用的桌子里喵
[04:20.36] 在搬来这里的时候偶然发现的喵
[04:23.86] 这卷磁带...
[04:25.45] 贴着标签呢
[04:27.30] 平成...6年...
[04:30.39] 是16年前
[04:32.43] 爸爸在28岁时录的喵
[04:35.77] 恩...
[04:36.72] 那么你的爸爸和中钵是...同龄人呢
[04:41.15]
[04:42.75] 虽说的确是这样...
[04:45.23] 为什么克里斯汀喵会知道中钵的年龄喵?
[04:49.09] 诶?!
[04:50.28] 这...这是那个...
[04:53.02] 看吧,是哪个啦
[04:54.92] 那是由对包含着非欧几里得空间的相位结构(口糊中)
[04:57.03] 进行了坐标和向量的推算
[04:58.58] 再考虑了投影区域而得出的结果引导出来的
[05:01.82] 怎么说呢...
[05:03.11] 怎...怎么回事喵!
[05:05.76] 这个计算出来的结果是...
[05:08.00] 恶魔的数字喵
[05:10.50] 克里斯汀喵这是禁断的公式喵
[05:14.03] 怎么会有这种事...
[05:16.43] 好...好了啦
[05:18.37] 快点让我听啦
[05:20.21] 啊...那么
[05:22.10] 把录音机设定好...
[05:26.10] 啊...
[05:27.59] 真亏还留着这样的东西啊
[05:30.23] 爸爸是古老电脑和家电的狂热收集份子喵
[05:35.31] 啊,准备完毕喵
[05:38.25] 克里斯汀喵
[05:39.50] 做好觉悟了喵?
[05:41.20] 听了这个的话可回不了头了哦
[05:44.08] 可以不用说这类玩笑话了
[05:47.08] ...我可不是在开玩笑喵
[05:50.02] 什么意思?
[05:51.86] 爸爸他们
[05:53.51] 打算作出一个非常不得了的东西喵
[05:57.60] 恩?
[05:59.64] 接下来你听到的事
[06:01.38] 对谁都不能说喵
[06:03.77] 这是让你听磁带的条件喵
[06:08.77] 放心吧
[06:10.67] 我不会对任何人说的
[06:14.35] 反正我马上就要消失了
[06:18.16] 喵?消失?
[06:20.15] 啊...没什么
[06:22.75] 总之
[06:23.85] 我向你保证
[06:25.54] 不会对任何人说
[06:30.18] 作为labman的同伴,我相信你喵
[06:34.21] 那么开始播放了喵
[06:36.86] 波淇喵

Pinyin

[00:02.65] lái lái bù yòng kè qi jìn lái miāo
[00:05.44] a!
[00:07.43] miāo? zěn me le miāo?
[00:09.63] shén me zěn me le
[00:12.12] zhè lǐ shì nǐ de jiā?
[00:14.11] qiū yè yuán zhàn qián de chāo gāo jí gōng yù
[00:16.81] ér qiě hái shì zuì gāo céng
[00:19.21] nǚ pú zhù de dì fāng bǐ zhǔ rén men de hái yāo hǎo
[00:22.54] zài tǒng zǐ nà kě shì yào bèi zhù yì de děng jí a!
[00:25.03] miāo hū hū
[00:26.73] cóng zhè gè chuāng hù fǔ kàn xià jiè
[00:28.92] fēi lì sī shì rì yè zhè yàng xiǎng zhe miāo
[00:32.74] yào xiàng shì jiè kuò dà méng lì miāo
[00:36.17] děng dào yuē dìng zhī rì
[00:38.06] Promise Triangle dào lái zhī shí miāo
[00:42.95] zhōng èr bìng nǐ hǎo zhōng èr bìng zài jiàn
[00:45.60] kàn lái gāng bù dào le zhè lǐ yě huì nà yàng zuò nǎ
[00:47.29] kè lǐ sī tīng miāo
[00:48.73] yào hē diǎn shén me miāo
[00:50.13] bù láo fèi xīn
[00:51.83] zhè gè jiā
[00:52.87] shì kuān chǎng de yuán yīn ba
[00:54.12] fǎn dào jué de hěn ān jìng ne
[00:56.21] jiā rén dōu wài chū le ma
[00:58.35] jīn tiān hēi mù gǎn mào le zài xiū xī
[01:01.00] suǒ yǐ méi yǒu rén zài miāo
[01:02.39] hēi mù shì?
[01:03.43] wǒ jiā de guǎn jiā miāo
[01:05.04] ó, guǎn jiā a
[01:07.58] yǒu... nǐ mèi
[01:10.22] gāng cái nǐ shuō le guǎn jiā?
[01:12.07] bú shì yáng?
[01:13.57] hēi mù shì shì fèng le wǒ jiā 20 nián yǐ shàng
[01:16.11] yōu xiù zhèng zhí de guǎn jiā miāo
[01:18.10] āi hé nǐ shuō huà dōu fēn bù qīng
[01:20.25] xiàn shí hé huàn xiǎng de qū bié le
[01:23.81] huà shuō huí lái
[01:25.65] bǐ zài jiā yě chuān nǚ pú zhuāng dài māo ěr de ma?
[01:28.40] kàn qǐ lái hǎo xiàng nǐ yǒu hěn duō yī fú de a
[01:30.70] fēi lì sī zhǐ chuān nǚ pú zhuāng de miāo
[01:33.43] shùn biàn shuō
[01:34.33] kè lǐ sī tīng miāo chuān de zhè shēn yī fú yě fēi cháng kě ài miāo
[01:37.72] a
[01:38.82] zhè zhǐ shì shāo wēi bǎ zhì fú gǎi zào le yī xià ér yǐ
[01:42.81] wǒ zài zhè qī nián jiān yī zhí mái tóu yú xué xí hé yán jiū
[01:47.29] yī fú shén me de zhǐ yǒu qū zhǐ kě shǔ de nà jǐ jiàn
[01:50.02] shì zhè yàng miāo?
[01:51.48] nà me, sòng gěi nǐ jǐ jiàn fēi lì sī de yī fú miāo
[01:55.01] ā hā hā
[01:57.40] zhè... shuō bù dìng yě bù cuò ne
[02:01.20] zhì shǎo zuì hòu xiǎng yào dǎ bàn de chū zhòng diǎn
[02:04.74] chī hǎo chī de liào lǐ
[02:07.44] zhè jiù shì suǒ wèi de zuì hòu de wǎn cān ma
[02:10.33] a
[02:11.27] dàn shì...
[02:12.62] huò xǔ chǐ cùn bù hé miāo
[02:15.17] nǐ shì shuō xiōng bù de chǐ cùn ma
[02:17.26] xiōng bù de chǐ cùn ma!
[02:19.16] shì shuō shēn gāo miāo
[02:20.75] a! my god
[02:23.19] nǐ... wàng le wǒ gāng cái shuō de huà ba
[02:24.80] miāo hū hū hū hū miāo hū hū hū hū
[02:27.19] a!
[02:27.74] zhè wěi suǒ de xiào shēng shì shén me yì sī
[02:30.77] ōu pài a
[02:32.77] duō róu yī róu jiù huì biàn dà
[02:35.97] yǒu zhè zhǒng kē xué xìng de shuō fǎ ó miāo
[02:38.01] a!!
[02:38.85] děng yī xià
[02:40.05] zhù shǒu! kuài diǎn zhù shǒu! bié pèng wǒ!
[02:44.04] bú shì hěn hǎo me bú shì hěn hǎo me
[02:46.48] bú shì shuō le zhù shǒu le ma
[02:50.36] míng míng bù yòng hài xiū miāo
[02:54.36] shì shì
[02:55.35] xìng sāo rǎo xìng sāo rǎo!
[02:57.61] shén me kē xué xìng de shuō fǎ a!
[02:59.65] bú shì huāng miù ma
[03:01.64] bǐ qǐ zhè gè
[03:02.93] kuài diǎn gào sù wǒ nǐ bà bà hé zhōng bō bó shì de shì
[03:07.22] kè lǐ sī tīng miāo zhēn shì jí miāo
[03:09.86] hǎo, wǒ zhī dào le
[03:11.71] shāo děng yī xià miāo
[03:15.75] ó
[03:17.94] shì zhè gè miāo
[03:19.34] zhè gè shì?
[03:20.73] lù xiàng dài?
[03:22.22] dàn shì, hǎo xiǎo
[03:23.93] shì cí dài miāo
[03:25.67] shì lù xià shēng yīn de dōng xī miāo
[03:28.11] 20 nián qián zuǒ yòu
[03:29.41] yòng zhè gè tīng yīn yuè shì hěn pǔ biàn de miāo
[03:32.15] ó
[03:33.34] dì yī cì jiàn dào
[03:35.14] nà me
[03:36.29] zhè gè lǐ miàn... lù le shén me?
[03:38.78] fēi lì sī de bà bà hé zhōng bō bó shì de duì huà miāo
[03:42.97] zhēn kuī hái liú xià le zhè zhǒng dōng xī ne
[03:45.85] ēn
[03:46.85] fēi lì sī de bà bà
[03:49.44] è...
[03:51.65] zěn me le
[03:51.73] miāo hā hā
[03:54.27] méi shén me miāo
[03:56.61] bà bà cóng dà xué kāi shǐ jiù měi tiān lù yīn miāo
[04:01.04] cí dài běn lái huán yǒu hěn duō de miāo
[04:05.17] zhì shǎo yǒu 2 qiān juǎn yǐ shàng miāo
[04:08.05] kě shì
[04:08.90] 10 nián qián quán bù dōu bèi chǔ lǐ diào le yǐ jīng tīng bu dào le miāo
[04:13.63] dàn shì, zhǐ yǒu zhè juǎn
[04:16.00] cáng zài le bà bà qǔ cái yòng de zhuō zi lǐ miāo
[04:20.36] zài bān lái zhè lǐ de shí hòu ǒu rán fā xiàn de miāo
[04:23.86] zhè juǎn cí dài...
[04:25.45] tiē zhe biāo qiān ne
[04:27.30] píng chéng... 6 nián...
[04:30.39] shì 16 nián qián
[04:32.43] bà bà zài 28 suì shí lù de miāo
[04:35.77] ēn...
[04:36.72] nà me nǐ de bà bà hé zhōng bō shì... tóng líng rén ne
[04:41.15] miāo
[04:42.75] suī shuō dí què shì zhè yàng...
[04:45.23] wèi shí me kè lǐ sī tīng miāo huì zhī dào zhōng bō de nián líng miāo?
[04:49.09] éi?!
[04:50.28] zhè... zhè shì nà gè...
[04:53.02] kàn ba, shì něi gè la
[04:54.92] nà shi yóu duì bāo hán zhe fēi ōu jǐ lǐ dé kōng jiān de xiàng wèi jié gòu kǒu hú zhōng
[04:57.03] jìn xíng le zuò biāo hé xiàng liàng de tuī suàn
[04:58.58] zài kǎo lǜ le tóu yǐng qū yù ér dé chū de jié guǒ yǐn dǎo chū lái de
[05:01.82] zěn me shuō ne...
[05:03.11] zěn... zěn me huí shì miāo!
[05:05.76] zhè gè jì suàn chū lái de jié guǒ shì...
[05:08.00] è mó de shù zì miāo
[05:10.50] kè lǐ sī tīng miāo zhè shì jìn duàn de gōng shì miāo
[05:14.03] zěn me huì yǒu zhè zhǒng shì...
[05:16.43] hǎo... hǎo le la
[05:18.37] kuài diǎn ràng wǒ tīng la
[05:20.21] a... nà me
[05:22.10] bǎ lù yīn jī shè dìng hǎo...
[05:26.10] a...
[05:27.59] zhēn kuī hái liú zhe zhè yàng de dōng xī a
[05:30.23] bà bà shì gǔ lǎo diàn nǎo hé jiā diàn de kuáng rè shōu jí fèn zi miāo
[05:35.31] a, zhǔn bèi wán bì miāo
[05:38.25] kè lǐ sī tīng miāo
[05:39.50] zuò hǎo jué wù le miāo?
[05:41.20] tīng le zhè gè de huà kě huí bù liǎo tóu le ó
[05:44.08] kě yǐ bù yòng shuō zhè lèi wán xiào huà le
[05:47.08] ... wǒ kě bú shì zài kāi wán xiào miāo
[05:50.02] shén me yì sī?
[05:51.86] bà bà tā men
[05:53.51] dǎ suàn zuò chū yí gè fēi cháng bù dé le de dōng xī miāo
[05:57.60] ēn?
[05:59.64] jiē xià lái nǐ tīng dào de shì
[06:01.38] duì shuí dōu bù néng shuō miāo
[06:03.77] zhè shì ràng nǐ tīng cí dài de tiáo jiàn miāo
[06:08.77] fàng xīn ba
[06:10.67] wǒ bú huì duì rèn hé rén shuō de
[06:14.35] fǎn zhèng wǒ mǎ shàng jiù yào xiāo shī le
[06:18.16] miāo? xiāo shī?
[06:20.15] a... méi shén me
[06:22.75] zǒng zhī
[06:23.85] wǒ xiàng nǐ bǎo zhèng
[06:25.54] bú huì duì rèn hé rén shuō
[06:30.18] zuò wéi labman de tóng bàn, wǒ xiāng xìn nǐ miāo
[06:34.21] nà me kāi shǐ bō fàng le miāo
[06:36.86] bō qí miāo