Song | Gorrión (Sparrow) |
Artist | Gian Marco |
Album | Entre La Arena Y La Luna |
作曲 : Gonzalo Polar | |
作词 : Gonzalo Polar | |
西班牙语: | |
Lleva en el alma la libertad | |
de los que sienten, | |
que para ganar la felicidad | |
no basta suerte | |
sabe que el fuego de su corazón | |
es lo que enciende | |
la pasión de vivir sin importarle | |
lo que otros piensen. | |
Chorus: | |
Y ella lucha por llenar de luz | |
las sombras de dolor | |
que oscurecen la vereda | |
por donde camina, en busca | |
del amanecer...fuego y calma | |
que llaman Gorrión. | |
Sueña con ser hoja en el otoño | |
cabalgando el viento | |
rastreando sueños y promesas | |
que se lleva el tiempo | |
cruza las fonteras del silencio | |
con un canto eterno | |
que proclaman libertad para el Gorrión | |
que lleva dentro | |
Chorus 3x | |
Note: This song was used in the Telenovela Gorrion, so the Sparrow which the song is referring to might be referring to the character in the telenovela. | |
She carries in her soul the freedom | |
of those who feel | |
that to achieve happiness, | |
luck is not enough. | |
She knows that the fire in her heart | |
is what stirs up | |
her passion for life, without caring | |
what others will think. | |
Chorus: | |
And she fights to fill with light | |
the shadows of pain | |
that cast shadows on the sidewalk | |
where she walks in search | |
of dawn. Fire and peacefullness | |
which they call Sparrow. | |
She dreams of being an autumn leaf | |
riding on the winds | |
pursuing dreams and promises | |
that time takes away. | |
She crosses the frontiers of silence | |
with an eternal song | |
that declares freedom for the Sparrow | |
that’s inside her. | |
Chorus 3x |
zuò qǔ : Gonzalo Polar | |
zuò cí : Gonzalo Polar | |
xī bān yá yǔ: | |
Lleva en el alma la libertad | |
de los que sienten, | |
que para ganar la felicidad | |
no basta suerte | |
sabe que el fuego de su corazó n | |
es lo que enciende | |
la pasió n de vivir sin importarle | |
lo que otros piensen. | |
Chorus: | |
Y ella lucha por llenar de luz | |
las sombras de dolor | |
que oscurecen la vereda | |
por donde camina, en busca | |
del amanecer... fuego y calma | |
que llaman Gorrió n. | |
Sue a con ser hoja en el oto o | |
cabalgando el viento | |
rastreando sue os y promesas | |
que se lleva el tiempo | |
cruza las fonteras del silencio | |
con un canto eterno | |
que proclaman libertad para el Gorrió n | |
que lleva dentro | |
Chorus 3x | |
Note: This song was used in the Telenovela Gorrion, so the Sparrow which the song is referring to might be referring to the character in the telenovela. | |
She carries in her soul the freedom | |
of those who feel | |
that to achieve happiness, | |
luck is not enough. | |
She knows that the fire in her heart | |
is what stirs up | |
her passion for life, without caring | |
what others will think. | |
Chorus: | |
And she fights to fill with light | |
the shadows of pain | |
that cast shadows on the sidewalk | |
where she walks in search | |
of dawn. Fire and peacefullness | |
which they call Sparrow. | |
She dreams of being an autumn leaf | |
riding on the winds | |
pursuing dreams and promises | |
that time takes away. | |
She crosses the frontiers of silence | |
with an eternal song | |
that declares freedom for the Sparrow | |
that' s inside her. | |
Chorus 3x |