有一位美丽的山地小姑娘 | |
她住在高山上 | |
天天嘛唱著那山地的情歌 | |
歌声是多么的温柔 | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN | |
有一位美丽的山地小姑娘 | |
天真活泼又美丽 | |
那一位多情的少年郎 | |
我也爱上了他 | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN |
you yi wei mei li de shan di xiao gu niang | |
ta zhu zai gao shan shang | |
tian tian ma chang zhe na shan di de qing ge | |
ge sheng shi duo me de wen rou | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN | |
you yi wei mei li de shan di xiao gu niang | |
tian zhen huo po you mei li | |
na yi wei duo qing de shao nian lang | |
wo ye ai shang le ta | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN |
yǒu yī wèi měi lì de shān dì xiǎo gū niáng | |
tā zhù zài gāo shān shàng | |
tiān tiān ma chàng zhe nà shān dì de qíng gē | |
gē shēng shì duō me de wēn róu | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN | |
yǒu yī wèi měi lì de shān dì xiǎo gū niáng | |
tiān zhēn huó pō yòu měi lì | |
nà yī wèi duō qíng de shào nián láng | |
wǒ yě ài shàng le tā | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
HO YI YA NA YI YA | |
HO HAI YA | |
NA RU WAN | |
NA YI YA NA YA HEI | |
HO YI YA NA NA RU WAN |