花莲溪水滚滚不停向东流 | |
高山姑娘健美快乐多自由 | |
一天到晚呀追逐牛羊在溪头 | |
歌声嘹亮唷永远不知道愁和忧 | |
花莲溪水虽然滚滚向东流 | |
可是流不走呀我的愁和忧 | |
我每天伴著那牛羊徘徊在溪头 | |
整年正月唷把青春往那水里丢 | |
花莲溪水永远静悄悄地流水底映著一对对的羊和牛 | |
沙鸥成双成对飞翔在溪头 | |
这天地真美唷我们为什么要忧愁 |
hua lian xi shui gun gun bu ting xiang dong liu | |
gao shan gu niang jian mei kuai le duo zi you | |
yi tian dao wan ya zhui zhu niu yang zai xi tou | |
ge sheng liao liang yo yong yuan bu zhi dao chou he you | |
hua lian xi shui sui ran gun gun xiang dong liu | |
ke shi liu bu zou ya wo de chou he you | |
wo mei tian ban zhe na niu yang pai huai zai xi tou | |
zheng nian zheng yue yo ba qing chun wang na shui li diu | |
hua lian xi shui yong yuan jing qiao qiao di liu shui di ying zhe yi dui dui de yang he niu | |
sha ou cheng shuang cheng dui fei xiang zai xi tou | |
zhe tian di zhen mei yo wo men wei shi me yao you chou |
huā lián xī shuǐ gǔn gǔn bù tíng xiàng dōng liú | |
gāo shān gū niáng jiàn měi kuài lè duō zì yóu | |
yì tiān dào wǎn ya zhuī zhú niú yáng zài xī tóu | |
gē shēng liáo liàng yō yǒng yuǎn bù zhī dào chóu hé yōu | |
huā lián xī shuǐ suī rán gǔn gǔn xiàng dōng liú | |
kě shì liú bù zǒu ya wǒ de chóu hé yōu | |
wǒ měi tiān bàn zhe nà niú yáng pái huái zài xī tóu | |
zhěng nián zhēng yuè yō bǎ qīng chūn wǎng nà shuǐ lǐ diū | |
huā lián xī shuǐ yǒng yuǎn jìng qiāo qiāo dì liú shuǐ dǐ yìng zhe yī duì duì de yáng hé niú | |
shā ōu chéng shuāng chéng duì fēi xiáng zài xī tóu | |
zhè tiān dì zhēn měi yō wǒ men wèi shí me yào yōu chóu |