夜来香我为你歌唱 | |
夜来香我为你思量 | |
啊我为你歌唱 | |
我为你思量 | |
那南风吹来清凉 | |
那夜莺啼声凄怆 | |
月下的花儿都入梦 | |
只有那夜来香吐露着芬芳 | |
我爱这夜色茫茫 | |
也爱这夜莺歌唱 | |
更爱那花一般的梦 | |
拥抱着夜来香 | |
吻着那夜来香 | |
夜来香我为你歌唱 | |
夜来香我为你思量 | |
啊我为你歌唱我为你思量 | |
夜来香夜来香夜来香 |
ye lai xiang wo wei ni ge chang | |
ye lai xiang wo wei ni si liang | |
a wo wei ni ge chang | |
wo wei ni si liang | |
na nan feng chui lai qing liang | |
na ye ying ti sheng qi chuang | |
yue xia de hua er dou ru meng | |
zhi you na ye lai xiang tu lu zhe fen fang | |
wo ai zhe ye se mang mang | |
ye ai zhe ye ying ge chang | |
geng ai na hua yi ban de meng | |
yong bao zhe ye lai xiang | |
wen zhe na ye lai xiang | |
ye lai xiang wo wei ni ge chang | |
ye lai xiang wo wei ni si liang | |
a wo wei ni ge chang wo wei ni si liang | |
ye lai xiang ye lai xiang ye lai xiang |
yè lái xiāng wǒ wèi nǐ gē chàng | |
yè lái xiāng wǒ wèi nǐ sī liang | |
a wǒ wèi nǐ gē chàng | |
wǒ wèi nǐ sī liang | |
nà nán fēng chuī lái qīng liáng | |
nà yè yīng tí shēng qī chuàng | |
yuè xià de huā ér dōu rù mèng | |
zhǐ yǒu nà yè lái xiāng tǔ lù zhe fēn fāng | |
wǒ ài zhè yè sè máng máng | |
yě ài zhè yè yīng gē chàng | |
gèng ài nà huā yì bān de mèng | |
yōng bào zhe yè lái xiāng | |
wěn zhe nà yè lái xiāng | |
yè lái xiāng wǒ wèi nǐ gē chàng | |
yè lái xiāng wǒ wèi nǐ sī liang | |
a wǒ wèi nǐ gē chàng wǒ wèi nǐ sī liang | |
yè lái xiāng yè lái xiāng yè lái xiāng |