亲爱的你听见了吗 | |
我的心在呼唤着关于你的牵挂 | |
亲爱的你听见了吗 | |
我们的世界的曾经美丽曾经繁华 | |
我还眷恋的那些都是关于你的 | |
沧海桑田可否不改变颜色 | |
过去的现在的只想属于你我 | |
不愿意再一次对彼此做割舍 |
qin ai de ni ting jian le ma | |
wo de xin zai hu huan zhe guan yu ni de qian gua | |
qin ai de ni ting jian le ma | |
wo men de shi jie de ceng jing mei li ceng jing fan hua | |
wo hai juan lian de nei xie dou shi guan yu ni de | |
cang hai sang tian ke fou bu gai bian yan se | |
guo qu de xian zai de zhi xiang shu yu ni wo | |
bu yuan yi zai yi ci dui bi ci zuo ge she |
qīn ài de nǐ tīng jiàn le ma | |
wǒ de xīn zài hū huàn zhe guān yú nǐ de qiān guà | |
qīn ài de nǐ tīng jiàn le ma | |
wǒ men de shì jiè de céng jīng měi lì céng jīng fán huá | |
wǒ hái juàn liàn de nèi xiē dōu shì guān yú nǐ de | |
cāng hǎi sāng tián kě fǒu bù gǎi biàn yán sè | |
guò qù de xiàn zài de zhǐ xiǎng shǔ yú nǐ wǒ | |
bù yuàn yì zài yī cì duì bǐ cǐ zuò gē shè |