在那高高的山岗上 | |
一片浓雾白茫茫 | |
土尔扈特是我生长的家乡 | |
日夜思念想断肠 | |
在那重重的山岗上 | |
一片大雾白茫茫 | |
土尔扈特是我美丽的家乡 | |
朝夕思念想断肠 | |
骑在黑色的骏马上 | |
策动缰绳脚步匆忙 | |
土尔扈特我神奇的家乡 | |
四季思念想断肠 |
zai na gao gao de shan gang shang | |
yi pian nong wu bai mang mang | |
tu er hu te shi wo sheng zhang de jia xiang | |
ri ye si nian xiang duan chang | |
zai na chong chong de shan gang shang | |
yi pian da wu bai mang mang | |
tu er hu te shi wo mei li de jia xiang | |
zhao xi si nian xiang duan chang | |
qi zai hei se de jun ma shang | |
ce dong jiang sheng jiao bu cong mang | |
tu er hu te wo shen qi de jia xiang | |
si ji si nian xiang duan chang |
zài nà gāo gāo de shān gāng shàng | |
yī piàn nóng wù bái máng máng | |
tǔ ěr hù tè shì wǒ shēng zhǎng de jiā xiāng | |
rì yè sī niàn xiǎng duàn cháng | |
zài nà chóng chóng de shān gāng shàng | |
yī piàn dà wù bái máng máng | |
tǔ ěr hù tè shì wǒ měi lì de jiā xiāng | |
zhāo xī sī niàn xiǎng duàn cháng | |
qí zài hēi sè de jùn mǎ shàng | |
cè dòng jiāng shéng jiǎo bù cōng máng | |
tǔ ěr hù tè wǒ shén qí de jiā xiāng | |
sì jì sī niàn xiǎng duàn cháng |