| 作曲 : 大隶 | |
| 作词 : 大隶 | |
| 小时侯看新闻播著战争 我学会画飞机大抱坦克 | |
| 老师说我有天份 我不懂为何要杀人 | |
| 只知道有些事小孩别问 为何地球会䁔化 | |
| 北极熊要去流浪 干嘛要把树木都砍光 | |
| 当我吃著汉堡包 世界还有飢荒 | |
| 学校教读书写字 爸妈说著故事慢慢我认识 | |
| 真实的世界不像一千零一夜 | |
| 人们只想要更大的国界 够了没 停止愚昧 | |
| 也许世界明天就被我们人类亲手毁灭 | |
| 我们确只在乎钱不够 还不懂 不肯罢手 | |
| 像月色 像星河 在你我週围 it is love | |
| 安静的 流动著 在你我週围 it is love | |
| 让每颗心紧紧靠近 许下心愿划过天际 | |
| 就像看见真挚的和平鸽 | |
| 当每颗心紧紧靠近 晨㬢黎明打破天际 | |
| 抬头看见振翅的和平鸽 | |
| 谁温暖了这寒冬 谁阻挡了这狂风 | |
| here we go here we go 让世界的人都懂 | |
| 又有飙车族在街头开枪 有人放了颗定时炸弹在广场 | |
| 看著他们唯一的家被飞弹轰炸 恐怖份子劫了机撞大厦 | |
| 虽然有著不同肤色不同信仰 但让我们停止对立放下武器 | |
| 向万能的神明 真心祈祷和平 |
| zuo qu : da li | |
| zuo ci : da li | |
| xiao shi hou kan xin wen bo zhe zhan zheng wo xue hui hua fei ji da bao tan ke | |
| lao shi shuo wo you tian fen wo bu dong wei he yao sha ren | |
| zhi zhi dao you xie shi xiao hai bie wen wei he di qiu hui xuan hua | |
| bei ji xiong yao qu liu lang gan ma yao ba shu mu dou kan guang | |
| dang wo chi zhe han pu bao shi jie hai you ji huang | |
| xue xiao jiao du shu xie zi ba ma shuo zhe gu shi man man wo ren shi | |
| zhen shi de shi jie bu xiang yi qian ling yi ye | |
| ren men zhi xiang yao geng da de guo jie gou le mei ting zhi yu mei | |
| ye xu shi jie ming tian jiu bei wo men ren lei qin shou hui mie | |
| wo men que zhi zai hu qian bu gou hai bu dong bu ken ba shou | |
| xiang yue se xiang xing he zai ni wo zhou wei it is love | |
| an jing de liu dong zhe zai ni wo zhou wei it is love | |
| rang mei ke xin jin jin kao jin xu xia xin yuan hua guo tian ji | |
| jiu xiang kan jian zhen zhi de he ping ge | |
| dang mei ke xin jin jin kao jin chen li ming da po tian ji | |
| tai tou kan jian zhen chi de he ping ge | |
| shui wen nuan le zhe han dong shui zu dang le zhe kuang feng | |
| here we go here we go rang shi jie de ren dou dong | |
| you you biao che zu zai jie tou kai qiang you ren fang le ke ding shi zha dan zai guang chang | |
| kan zhe ta men wei yi de jia bei fei dan hong zha kong bu fen zi jie le ji zhuang da sha | |
| sui ran you zhe bu tong fu se bu tong xin yang dan rang wo men ting zhi dui li fang xia wu qi | |
| xiang wan neng de shen ming zhen xin qi dao he ping |
| zuò qǔ : dà lì | |
| zuò cí : dà lì | |
| xiǎo shí hóu kàn xīn wén bō zhe zhàn zhēng wǒ xué huì huà fēi jī dà bào tǎn kè | |
| lǎo shī shuō wǒ yǒu tiān fèn wǒ bù dǒng wèi hé yào shā rén | |
| zhǐ zhī dào yǒu xiē shì xiǎo hái bié wèn wèi hé dì qiú huì xuān huà | |
| běi jí xióng yào qù liú làng gàn ma yào bǎ shù mù dōu kǎn guāng | |
| dāng wǒ chī zhe hàn pù bāo shì jiè hái yǒu jī huāng | |
| xué xiào jiào dú shū xiě zì bà mā shuō zhe gù shì màn màn wǒ rèn shi | |
| zhēn shí de shì jiè bù xiàng yī qiān líng yī yè | |
| rén men zhǐ xiǎng yào gèng dà de guó jiè gòu le méi tíng zhǐ yú mèi | |
| yě xǔ shì jiè míng tiān jiù bèi wǒ men rén lèi qīn shǒu huǐ miè | |
| wǒ men què zhī zài hū qián bù gòu hái bù dǒng bù kěn bà shǒu | |
| xiàng yuè sè xiàng xīng hé zài nǐ wǒ zhōu wéi it is love | |
| ān jìng de liú dòng zhe zài nǐ wǒ zhōu wéi it is love | |
| ràng měi kē xīn jǐn jǐn kào jìn xǔ xià xīn yuàn huá guò tiān jì | |
| jiù xiàng kàn jiàn zhēn zhì de hé píng gē | |
| dāng měi kē xīn jǐn jǐn kào jìn chén lí míng dǎ pò tiān jì | |
| tái tóu kàn jiàn zhèn chì de hé píng gē | |
| shuí wēn nuǎn le zhè hán dōng shuí zǔ dǎng le zhè kuáng fēng | |
| here we go here we go ràng shì jiè de rén dōu dǒng | |
| yòu yǒu biāo chē zú zài jiē tóu kāi qiāng yǒu rén fàng le kē dìng shí zhà dàn zài guǎng chǎng | |
| kàn zhe tā men wéi yī de jiā bèi fēi dàn hōng zhà kǒng bù fèn zi jié le jī zhuàng dà shà | |
| suī rán yǒu zhe bù tóng fū sè bù tóng xìn yǎng dàn ràng wǒ men tíng zhǐ duì lì fàng xià wǔ qì | |
| xiàng wàn néng de shén míng zhēn xīn qí dǎo hé píng |