流浪在他乡的东又西 | |
暗淡的秋风冷冷冻入阮心内 | |
离开了心爱彼人孤单一个在他乡 | |
若是在多情月暝我也会想起昔日 | |
啊相爱彼个人 | |
无批信甲伊来相通信 | |
流浪了已经一年也无回返去 | |
白云哪你若飞去阮的故乡彼时阵 | |
请你对着彼个人替阮来甲伊讲起 | |
啊我也真勇健 | |
流浪又再流浪的身躯 | |
在异乡孤单无伴寂寞过日子 | |
遥远的故乡彼边不时给阮在思恋 | |
何时会返去相会何时 | |
会返去相会啊 | |
故乡彼个人 |
liu lang zai ta xiang de dong you xi | |
an dan de qiu feng leng leng dong ru ruan xin nei | |
li kai le xin ai bi ren gu dan yi ge zai ta xiang | |
ruo shi zai duo qing yue ming wo ye hui xiang qi xi ri | |
a xiang ai bi ge ren | |
wu pi xin jia yi lai xiang tong xin | |
liu lang le yi jing yi nian ye wu hui fan qu | |
bai yun na ni ruo fei qu ruan de gu xiang bi shi zhen | |
qing ni dui zhe bi ge ren ti ruan lai jia yi jiang qi | |
a wo ye zhen yong jian | |
liu lang you zai liu lang de shen qu | |
zai yi xiang gu dan wu ban ji mo guo ri zi | |
yao yuan de gu xiang bi bian bu shi gei ruan zai si lian | |
he shi hui fan qu xiang hui he shi | |
hui fan qu xiang hui a | |
gu xiang bi ge ren |
liú làng zài tā xiāng de dōng yòu xī | |
àn dàn de qiū fēng lěng lěng dòng rù ruǎn xīn nèi | |
lí kāi le xīn ài bǐ rén gū dān yí gè zài tā xiāng | |
ruò shì zài duō qíng yuè míng wǒ yě huì xiǎng qǐ xī rì | |
a xiāng ài bǐ gè rén | |
wú pī xìn jiǎ yī lái xiāng tōng xìn | |
liú làng le yǐ jīng yī nián yě wú huí fǎn qù | |
bái yún nǎ nǐ ruò fēi qù ruǎn de gù xiāng bǐ shí zhèn | |
qǐng nǐ duì zhe bǐ gè rén tì ruǎn lái jiǎ yī jiǎng qǐ | |
a wǒ yě zhēn yǒng jiàn | |
liú làng yòu zài liú làng de shēn qū | |
zài yì xiāng gū dān wú bàn jì mò guò rì zi | |
yáo yuǎn de gù xiāng bǐ biān bù shí gěi ruǎn zài sī liàn | |
hé shí huì fǎn qù xiāng huì hé shí | |
huì fǎn qù xiāng huì a | |
gù xiāng bǐ gè rén |