ying wang

Song 蝿の王
Artist 黒夜葬
Album 鴉/IX

Lyrics

[00:00.00]
[01:03.45] ――神は我等とともに。
[01:44.66] あの音が聴こえるか
[01:46.60] 心地良い 赤い せせらぎの音だ――
[01:51.15] その名を聞いたことがあるだろう
[01:53.97] 古の印を与えられ 強固たる理念に付き随い
[02:00.38] 唯一つの頂に靡き 統率された凶猛の衆
[02:06.65] 響き渡る跫音 に 皆 恐れ慄き跪く
[02:17.60] 息を殺し 唯 狂飆が去るのを待つ
[02:19.54] 眼を閉じても 脳裏にこびり付いて離れない
[02:22.68] 意識を擦り潰す 霹靂の如き 閃光の中
[02:24.09] 焼け爛れた影供が揺れている
[02:26.01] 影は刻々と迫り やがて私を飲み込むだろう
[02:29.52] 紅蓮に染まる 水面に揺れてる
[02:32.59] 孤独に もがき続けて 嗚呼 届かぬ 名も無き歌に溺れていく
[02:42.80] 雪のように 舞い散る 光に 囚われ
[02:53.01] 歪んだ 鏡のなかで
[02:56.11] 「強烈な臭気に誘われて 真っ黒な人達が集まってくる
[03:00.21] 彼等は赤い川へと入っていき 唇と尖らせて ずるずると啜っている
[03:03.68] それは霊的で根源的な行為であり 神秘的であったが
[03:07.98] おぞましくもあり 何か とてつもなく背徳的なものに見えた」
[03:09.23] その名を知らぬものはいない
[03:10.49] 新たな時代の礎 数多の死の上に築きあげ
[03:15.31] 唯一つの地に集い 世界を二分する混沌の中
[03:18.23] 第三の光を求めその力を行使する
[03:22.20] 群れ集う蠁子の嘆きは
[03:24.70] やがて 仇となり 渦巻き 深く蝕んでいく 穢れの中で
[03:30.91] 打ち鳴らす 閉眼の音を
[03:34.51] 踏み躙る手と 障礙の二葉を 燃え落ちていく 夜陰に隠し
[03:47.82] 渦巻き声と 非嘆に毒され
[03:51.46] 私を蝕んでいく 嗚呼 聴こえる 鳴り止まぬ 閉眼の調べ
[03:59.33] 白き手と 障礙の二葉は 濁り 燃えゆく 宵闇に隠して
[04:15.34] どこからともなく聴こえて来る 黒い音
[04:19.22] 畏怖か 陶酔か 皆 その音に聴き入っているようだ
[04:25.99] 燃え滓は 仇となり 燻り続ける
[04:28.83] 人々は口を噤み その様子を眺めていた
[04:31.60] 無数の羽音は重なり合い 次第に大きくなっていく
[04:35.72] 改革された意識の下に新生するものへの祝福だ
[04:39.64] それは感情を侵し 意識を蝕み やがて深淵へと至るだろう
[04:46.47] 腐敗した林檎のようにどろどろに溶けて
[04:49.90] 全ては沸々とした黒い川へと帰り行く
[04:54.57] それは魂の拠り所であり 揺り籠であり 墓である
[04:59.51] 色無きものは 連なり 擦れ合いながら 嗚咽し 涙を流す
[05:06.61] 「彼等には翅がある その耳障りな音色は大層不輸悦だ
[05:11.78] 汚れの中で蠢き 喚き散らしている
[05:14.35] やがて翅を焼かれ螺旋を描き墜ちていく
[05:17.36] 彼等の見ているものは全てはまやかしだったのだ
[05:20.58] しかし孤独な王は 孤独故に気づくことはない」
[05:27.37] 「それは巨大な精神の巣であり
[05:29.26] 体系化した力によって統率されている
[05:31.19] だが、 肥大した精神は形骸化し
[05:32.03] やがてその意味を失くすだろう」
[05:35.74] 千切れた虫のように もがきながら
[05:37.50] 這いずり回り 転げ落ちる
[05:42.41] 痛みも 苦しみもない
[05:48.91] 唯 彼等は幻影の中で踊っているに過ぎないのだ
[05:52.15] 荒れ狂う糸をより その眼を縫い合わせ
[05:56.34] 潰れた抜殻を塗り固めて形成した足場を踏み鳴らす
[06:04.35] 埋め尽くす 空音と 掠れた日々の中で
[06:12.85] 錆びた 火輪に 揺蕩 う
[06:16.97] 戸惑い忘れた 過ぎ去る明日の声は
[06:25.31] 灰色の 風に攫われ
[06:32.19] 【黒いの広場】
[07:00.55] 人は元来 森羅万象に隷属するものであり
[07:05.51] 恒久 たる幸福を享受すべく 邁進せねばならない
[07:08.53] 然るに 愚劣な害虫は 驕り高ぶり
[07:11.90] 腐った脳髄から欺瞞に満ちた平等を乗れ流している
[07:15.90] とうにその本質は失われ
[07:17.71] 虚偽の上に築かれた破壊は
[07:19.80] もはや脅威となりつつある
[07:21.26] その極めて物質的な感覚は
[07:24.18] 迷える精神を侵し
[07:25.64] やがて絶望のなかで色を失っていくだろう
[07:28.70] 我々こそは秩序であり
[07:30.58] 選ばれし血の正統たる後継者である
[07:33.51] 大宇宙の真理を理解し得る
[07:35.53] 唯一の存在であり
[07:37.17] 至高の意志の体現者である
[07:40.12] 地上に蔓延る虚偽を廃絶した暁に
[07:41.76] 暗黒の時代は終わりを告げ
[07:43.92] 光溢れる時代へと入るだろう
[07:46.31] そのとき我々は
[07:47.76] 天から与えられた
[07:48.83] 真の自由を手にすることができるのだ
[07:51.09] 今 この瞬間にも
[07:52.57] 同胞は傷つき 血を流し 苦痛に耐え忍んでいる
[07:55.56] 理想の実現を希求し 来る安寧の日の為に
[07:58.74] その身を焦がし続けている
[08:00.14] それら高潔たる忠誠は
[08:01.25] 讃え 喝采すべきである
[08:03.67] 我々を栄光へ導く最も神に近い存在なのだ――
[08:23.21] 「忠誠を名誉とし
[08:23.94] 命の尽きる瞬間まで従属する
[08:25.29] 黒い幻想の輩である
[08:26.29] それらは魂により繋がれ
[08:27.48] 時間の波を超越し
[08:28.56] 再会すると妄信 している」
[08:36.61] 燃えている人――人――、 人――。
[08:58.03] 太陽が沈むとき 古きものは信仰とともに消え失せる
[09:03.41] 虫が脱皮するように 回帰のなかで 段階的に見られる現象だ
[09:08.45] やがて硬化した世界の殻を破り 炎が這い出してくる
[09:14.24] 彼等は飛翔し 螺旋を描きながら どこまでも 永遠に――
[09:17.73] 「昇っていくだろう」
[09:19.21] 嗚呼 高く 棚引く 旗の下で
[09:22.54] 貪る 理想の華を
[09:28.83] 歪な 子守唄を 聴きながら
[09:36.02] 胎児は 真紅の 夢を見る
[09:40.58] 運命と 来る 憩いに揺らいで 終わりのときを待つ
[09:50.66] 嗚呼 黒い光が流れていく 滅びの先で眠るのだろう
[10:03.92] 万歳! 万歳! 万歳!
[10:23.41] あの音が聴こえるか
[10:25.90] 気味の悪い 黒い 飛翔の音だ――

Pinyin

[00:00.00]
[01:03.45] shén wǒ děng.
[01:44.66] yīn tīng
[01:46.60] xīn dì liáng  chì  yīn
[01:51.15] míng wén
[01:53.97] gǔ yìn yǔ  qiáng gù lǐ niàn fù suí
[02:00.38] wéi yī dǐng mí  tǒng lǜ xiōng měng zhòng
[02:06.65] xiǎng dù qióng yīn   jiē  kǒng lì guì
[02:17.60] xī shā  wéi  kuáng biāo qù dài
[02:19.54] yǎn bì  nao lǐ fù lí
[02:22.68] yì shí cā kuì  pī lì rú  shǎn guāng zhōng
[02:24.09] shāo làn yǐng gōng yáo
[02:26.01] yǐng kè pò  sī yǐn ru
[02:29.52] hóng lián rǎn  shuǐ miàn yáo
[02:32.59] gū dú  xu  wū hū  jiè  míng wú gē nì
[02:42.80] xuě  wǔ sàn  guāng  qiú
[02:53.01] wāi  jìng
[02:56.11] qiáng liè chòu qì yòu  zhēn hēi rén dá jí
[03:00.21] bǐ děng chì chuān rù  chún jiān  chuài
[03:03.68] líng de gēn yuán de xíng wèi  shén mì de
[03:07.98]   hé  bèi dé de jiàn
[03:09.23] míng zhī
[03:10.49] xīn shí dài chǔ  shù duō sǐ shàng zhú
[03:15.31] wéi yī dì jí  shì jiè èr fēn hùn dùn zhōng
[03:18.23] dì sān guāng qiú lì xíng shǐ
[03:22.20] qún jí xiǎng zi tàn
[03:24.70]   chóu  wō juàn  shēn shí  huì zhōng
[03:30.91] dǎ míng  bì yǎn yīn
[03:34.51] tà lìn shǒu  zhàng ài èr yè  rán luò  yè yīn yǐn
[03:47.82] wō juàn shēng  fēi tàn dú
[03:51.46] sī shí  wū hū  tīng  míng zhǐ  bì yǎn diào
[03:59.33] bái shǒu  zhàng ài èr yè  zhuó  rán  xiāo àn yǐn
[04:15.34] tīng lái  hēi yīn
[04:19.22] wèi bù  táo zuì  jiē  yīn tīng rù
[04:25.99] rán zǐ  chóu  xūn xu
[04:28.83] rén kǒu jìn  yàng zi tiào
[04:31.60] wú shù yǔ yīn zhòng hé  cì dì dà
[04:35.72] gǎi gé yì shí xià xīn shēng zhù fú
[04:39.64] gǎn qíng qīn  yì shí shí  shēn yuān zhì
[04:46.47] fǔ bài lín qín róng
[04:49.90] quán fèi hēi chuān guī xíng
[04:54.57] hún jù suǒ  yáo lóng  mù
[04:59.51] sè wú  lián  cā hé  wū yàn  lèi liú
[05:06.61] bǐ děng chì  ěr zhàng yīn sè dà céng bù shū yuè
[05:11.78] wū zhōng chǔn  huàn sàn
[05:14.35] chì shāo luó xuán miáo zhuì
[05:17.36] bǐ děng jiàn quán
[05:20.58] gū dú wáng  gū dú gù qì
[05:27.37] jù dà jīng shén cháo
[05:29.26] tǐ xì huà lì tǒng lǜ
[05:31.19]   féi dà jīng shén xíng hái huà
[05:32.03] yì wèi shī
[05:35.74] qiān qiè chóng 
[05:37.50] zhè huí  zhuǎn luò
[05:42.41] tòng  kǔ
[05:48.91] wéi  bǐ děng huàn yǐng zhōng yǒng guò
[05:52.15] huāng kuáng mì  yǎn fèng hé
[05:56.34] kuì bá qiào tú gù xíng chéng zú chǎng tà míng
[06:04.35] mái jǐn  kōng yīn  lüè rì zhōng
[06:12.85] qiāng  huǒ lún  yáo dàng
[06:16.97] hù huò wàng  guò qù míng rì shēng
[06:25.31] huī sè  fēng jué
[06:32.19] hēi guǎng chǎng
[07:00.55] rén yuán lái  sēn luó wàn xiàng lì shǔ
[07:05.51] héng jiǔ xìng fú xiǎng shòu  mài jìn
[07:08.53] rán  yú liè hài chóng  jiāo gāo
[07:11.90] fǔ nao suǐ qī mán mǎn píng děng chéng liú
[07:15.90] běn zhì shī
[07:17.71] xū wěi shàng zhú pò huài
[07:19.80] xié wēi
[07:21.26] jí wù zhì de gǎn jué
[07:24.18] mí jīng shén qīn
[07:25.64] jué wàng sè shī
[07:28.70] wǒ zhì xù
[07:30.58] xuǎn xuè zhèng tǒng hòu jì zhě
[07:33.51] dà yǔ zhòu zhēn lǐ lǐ jiě dé
[07:35.53] wéi yī cún zài
[07:37.17] zhì gāo yì zhì tǐ xiàn zhě
[07:40.12] dì shàng màn yán xū wěi fèi jué xiǎo
[07:41.76] àn hēi shí dài zhōng gào
[07:43.92] guāng yì shí dài rù
[07:46.31]
[07:47.76] tiān yǔ
[07:48.83] zhēn zì yóu shǒu
[07:51.09] jīn  shùn jiān
[07:52.57] tóng bāo shāng  xuè liú  kǔ tòng nài rěn
[07:55.56] lǐ xiǎng shí xiàn xī qiú  lái ān níng rì wèi
[07:58.74] shēn jiāo xu
[08:00.14] gāo jié zhōng chéng
[08:01.25] zàn  hè cǎi
[08:03.67] wǒ róng guāng dǎo zuì shén jìn cún zài
[08:23.21] zhōng chéng míng yù
[08:23.94] mìng jǐn shùn jiān cóng shǔ
[08:25.29] hēi huàn xiǎng bèi
[08:26.29] hún jì
[08:27.48] shí jiān bō chāo yuè
[08:28.56] zài huì wàng xìn
[08:36.61] rán rén rén  rén.
[08:58.03] tài yáng shěn  gǔ xìn yǎng xiāo shī
[09:03.41] chóng tuō pí  huí guī  duàn jiē de jiàn xiàn xiàng
[09:08.45] yìng huà shì jiè qiào pò  yán zhè chū
[09:14.24] bǐ děng fēi xiáng  luó xuán miáo   yǒng yuǎn
[09:17.73] shēng
[09:19.21] wū hū  gāo  péng yǐn  qí xià
[09:22.54] tān  lǐ xiǎng huá
[09:28.83] wāi  zi shǒu bei  tīng
[09:36.02] tāi ér  zhēn hóng  mèng jiàn
[09:40.58] yùn mìng  lái  qì yáo  zhōng dài
[09:50.66] wū hū  hēi guāng liú  miè xiān mián
[10:03.92] wàn suì!  wàn suì!  wàn suì!
[10:23.41] yīn tīng
[10:25.90] qì wèi è  hēi  fēi xiáng yīn