|
i walk through this town like i was alone |
|
(난 도시를 혼자인듯 걸었어) |
|
it's been so long since i had someone (that) i could hold |
|
(너무나 오래전인 누군가와 함께인 날은 오래전이야) |
|
why did i stay somewhere i don't belong "i don't know' |
|
(왜 난 내가 속하지 않은 곳에 머무는지 모르겠어) |
|
no more pretending. let the wind carry us away |
|
(거짓은 이제 그만.. 바람이 안내하는곳으로..) |
|
now i know that |
|
(이젠 알겠어.) |
|
i'll find a way to escape tonight |
|
(난 오늘밤 벗어날 방법을 찾을거야) |
|
and i'll fly away from this black day tonight |
|
(그리고 이 불행한 날에서 날아오를거야) |
|
i'll fly away from this black day |
|
(이 불행한 날에서 날아오를거야) |
|
i saw you in darkness but i'm not afraid |
|
(널 어둠속에서 봤지만 난 두렵지 않아) |
|
this is our last chance to dance on fire together |
|
(이건 우리가 함께한 마지막 불속의 춤이야) |
|
we'll raise ourselves up and burn like stars till we die |
|
(생이 다할때까지 우린 떠오르고 별들처럼 타오를거야.) |
|
no more pretending. let the wind carry us away |
|
(거짓은 이제 그만.. 바람이 안내하는곳으로..) |
|
let the wind 'carry us' away |
|
(바람이 안내하는곳으로..) |
|
to a place..far away..to a place..we can stay.. |
|
(저 멀리 그곳으로.. 우리가 머물 그곳으로 |
|
kuz we won't do that again |
|
(우린 또 다시) |
|
lost in darkness and our pain |
|
(어둠과 고통 속에 헤맬 수 는 없어) |
|
i won't let you go |
|
(난 널 놓지 않을거야) |
|
wherever you are, whatever you do.. |
|
(네가 어디있건 네가 뭘 하건..) |