[ti:夜了点] | |
[ar:陈慧娴] | |
[00:01.572] | 陈慧娴-夜了点 |
[00:05.226] | 夜了点归家意识浮现 |
[00:09.236] | 但始终依靠在你肩 |
[00:13.400] | 夜了点星星似多疲倦 |
[00:17.965] | 亦忠心映照著不变 |
[00:22.25] | 是一双紧贴著的脸 |
[00:25.580] | 相识的一刻感觉自然又温馨 |
[00:30.137] | 心里热流是荡回不定 |
[00:34.209] | 长夜舞会中早应归了家 |
[00:37.272] | 竟又沉迷在你乌黑眼睛 |
[00:42.791] | 不知应不应感觉默然地清醒 |
[00:46.857] | 因你荡来夜突然丰盛 |
[00:50.870] | 说着你的今天明日或昨天 |
[00:55.433] | 可知我想一生也静听 |
[00:58.990] | 我未管夜了点归家意识浮现 |
[01:03.649] | 但始终依靠在你肩 |
[01:08.862] | 夜了点星星似多疲倦 |
[01:11.873] | 亦忠心映照著不变 |
[01:17.83] | 是一双紧贴著的脸 |
[01:42.29] | 相识的一刻感觉自然又温馨 |
[01:46.44] | 心里热流是荡回不定 |
[01:50.751] | 长夜舞会中早应归了家 |
[01:53.857] | 竟又沉迷在你乌黑眼睛 |
[01:59.393] | 不休的猜想感觉愿随著风声 |
[02:03.400] | 把你逗留夜便能安静 |
[02:07.415] | 你问我可不可延续梦境 |
[02:11.978] | 一双背影街灯里合并 |
[02:15.633] | 我未管夜了点归家意识浮现 |
[02:20.754] | 但始终依靠在你肩 |
[02:25.280] | 夜了点星星似多疲倦 |
[02:29.294] | 亦忠心映照著不变 |
[02:33.370] | 是一双紧贴著的脸 |
[02:37.928] | Il est trop tard |
[02:39.936] | Et je pense a rentrer |
[02:41.487] | Mais ma tete reste |
[02:43.496] | sur ta poitrine |
[02:44.546] | Il est trop tard |
[02:48.56] | Meme les etoiles |
[02:49.58] | semblent fatigues |
[02:51.562] | Mais ils brillent |
[02:52.563] | sur nos visages bean |
[02:55.71] | Mais ils brillent |
[02:56.78] | sur nos visages bean |
[02:59.135] | Mais ils brillent |
[03:00.137] | sur nos visages bean |
ti: ye le dian | |
ar: chen hui xian | |
[00:01.572] | chen hui xian ye le dian |
[00:05.226] | ye le dian gui jia yi shi fu xian |
[00:09.236] | dan shi zhong yi kao zai ni jian |
[00:13.400] | ye le dian xing xing shi duo pi juan |
[00:17.965] | yi zhong xin ying zhao zhe bu bian |
[00:22.25] | shi yi shuang jin tie zhe de lian |
[00:25.580] | xiang shi de yi ke gan jue zi ran you wen xin |
[00:30.137] | xin li re liu shi dang hui bu ding |
[00:34.209] | chang ye wu hui zhong zao ying gui le jia |
[00:37.272] | jing you chen mi zai ni wu hei yan jing |
[00:42.791] | bu zhi ying bu ying gan jue mo ran di qing xing |
[00:46.857] | yin ni dang lai ye tu ran feng sheng |
[00:50.870] | shuo zhe ni de jin tian ming ri huo zuo tian |
[00:55.433] | ke zhi wo xiang yi sheng ye jing ting |
[00:58.990] | wo wei guan ye le dian gui jia yi shi fu xian |
[01:03.649] | dan shi zhong yi kao zai ni jian |
[01:08.862] | ye le dian xing xing shi duo pi juan |
[01:11.873] | yi zhong xin ying zhao zhe bu bian |
[01:17.83] | shi yi shuang jin tie zhe de lian |
[01:42.29] | xiang shi de yi ke gan jue zi ran you wen xin |
[01:46.44] | xin li re liu shi dang hui bu ding |
[01:50.751] | chang ye wu hui zhong zao ying gui le jia |
[01:53.857] | jing you chen mi zai ni wu hei yan jing |
[01:59.393] | bu xiu de cai xiang gan jue yuan sui zhe feng sheng |
[02:03.400] | ba ni dou liu ye bian neng an jing |
[02:07.415] | ni wen wo ke bu ke yan xu meng jing |
[02:11.978] | yi shuang bei ying jie deng li he bing |
[02:15.633] | wo wei guan ye le dian gui jia yi shi fu xian |
[02:20.754] | dan shi zhong yi kao zai ni jian |
[02:25.280] | ye le dian xing xing shi duo pi juan |
[02:29.294] | yi zhong xin ying zhao zhe bu bian |
[02:33.370] | shi yi shuang jin tie zhe de lian |
[02:37.928] | Il est trop tard |
[02:39.936] | Et je pense a rentrer |
[02:41.487] | Mais ma tete reste |
[02:43.496] | sur ta poitrine |
[02:44.546] | Il est trop tard |
[02:48.56] | Meme les etoiles |
[02:49.58] | semblent fatigues |
[02:51.562] | Mais ils brillent |
[02:52.563] | sur nos visages bean |
[02:55.71] | Mais ils brillent |
[02:56.78] | sur nos visages bean |
[02:59.135] | Mais ils brillent |
[03:00.137] | sur nos visages bean |
ti: yè le diǎn | |
ar: chén huì xián | |
[00:01.572] | chén huì xián yè le diǎn |
[00:05.226] | yè le diǎn guī jiā yì shí fú xiàn |
[00:09.236] | dàn shǐ zhōng yī kào zài nǐ jiān |
[00:13.400] | yè le diǎn xīng xīng shì duō pí juàn |
[00:17.965] | yì zhōng xīn yìng zhào zhe bù biàn |
[00:22.25] | shì yī shuāng jǐn tiē zhe de liǎn |
[00:25.580] | xiāng shí de yī kè gǎn jué zì rán yòu wēn xīn |
[00:30.137] | xīn lǐ rè liú shì dàng huí bù dìng |
[00:34.209] | cháng yè wǔ huì zhōng zǎo yīng guī le jiā |
[00:37.272] | jìng yòu chén mí zài nǐ wū hēi yǎn jīng |
[00:42.791] | bù zhī yīng bù yīng gǎn jué mò rán dì qīng xǐng |
[00:46.857] | yīn nǐ dàng lái yè tū rán fēng shèng |
[00:50.870] | shuō zhe nǐ de jīn tiān míng rì huò zuó tiān |
[00:55.433] | kě zhī wǒ xiǎng yī shēng yě jìng tīng |
[00:58.990] | wǒ wèi guǎn yè le diǎn guī jiā yì shí fú xiàn |
[01:03.649] | dàn shǐ zhōng yī kào zài nǐ jiān |
[01:08.862] | yè le diǎn xīng xīng shì duō pí juàn |
[01:11.873] | yì zhōng xīn yìng zhào zhe bù biàn |
[01:17.83] | shì yī shuāng jǐn tiē zhe de liǎn |
[01:42.29] | xiāng shí de yī kè gǎn jué zì rán yòu wēn xīn |
[01:46.44] | xīn lǐ rè liú shì dàng huí bù dìng |
[01:50.751] | cháng yè wǔ huì zhōng zǎo yīng guī le jiā |
[01:53.857] | jìng yòu chén mí zài nǐ wū hēi yǎn jīng |
[01:59.393] | bù xiū de cāi xiǎng gǎn jué yuàn suí zhe fēng shēng |
[02:03.400] | bǎ nǐ dòu liú yè biàn néng ān jìng |
[02:07.415] | nǐ wèn wǒ kě bù kě yán xù mèng jìng |
[02:11.978] | yī shuāng bèi yǐng jiē dēng lǐ hé bìng |
[02:15.633] | wǒ wèi guǎn yè le diǎn guī jiā yì shí fú xiàn |
[02:20.754] | dàn shǐ zhōng yī kào zài nǐ jiān |
[02:25.280] | yè le diǎn xīng xīng shì duō pí juàn |
[02:29.294] | yì zhōng xīn yìng zhào zhe bù biàn |
[02:33.370] | shì yī shuāng jǐn tiē zhe de liǎn |
[02:37.928] | Il est trop tard |
[02:39.936] | Et je pense a rentrer |
[02:41.487] | Mais ma tete reste |
[02:43.496] | sur ta poitrine |
[02:44.546] | Il est trop tard |
[02:48.56] | Meme les etoiles |
[02:49.58] | semblent fatigues |
[02:51.562] | Mais ils brillent |
[02:52.563] | sur nos visages bean |
[02:55.71] | Mais ils brillent |
[02:56.78] | sur nos visages bean |
[02:59.135] | Mais ils brillent |
[03:00.137] | sur nos visages bean |