Song | A Pillow Of Winds |
Artist | Pink Floyd |
Album | Meddle (Mobile Fidelity Sound Lab, MFSL 1-190, Japan) |
Download | Image LRC TXT |
[00:21.58] | A cloud of eider down天鹅绒般的一朵云 |
[00:23.56] | Draws around me softening the sound簇拥在我周围 声音温软可闻 |
[00:33.02] | Sleepy time in my life每当到了睡眠时分 |
[00:35.96] | With my love by my side爱人依偎在我身旁 |
[00:39.53] | And she's breathing low她的呼吸轻微柔弱 |
[00:46.02] | And the candle dies.蜡烛燃烧殆尽 |
[01:03.84] | When night comes down you lock the door每当夜幕降临 你锁上房门 |
[01:08.15] | The boot falls to the floor靴子脱落在地上 |
[01:20.53] | As darkness falls and waves roll by当黑暗降临 波浪滚滚 |
[01:24.22] | The seasons change季节更替 |
[01:25.78] | The wind is raw.转眼寒风凛冽 |
[01:37.41] | Now wakes the hour that sleeps the swan现在是时候唤醒沉睡的天鹅了 |
[01:40.72] | Behold a dream, the dream is gone梦重重叠叠直至梦醒 |
[01:50.54] | Green fields绿草如茵 |
[01:52.73] | A cold rain is falling冷雨降落 |
[01:57.04] | Near the golden dawn.已近金色黎明 |
[03:22.60] | And deep beneath the ground深入地底下 |
[03:24.48] | The early morning sounds and I go down清晨宣告来临 我继续往下走去 |
[03:30.17] | Sleepy time in our life每当到了睡眠时分 |
[03:35.48] | With my love by my side爱人依偎在我身旁 |
[03:39.11] | And she's breathing low她的呼吸轻微柔弱 |
[03:45.17] | And I rise like a bird我像一只鸟起身飞走 |
[03:48.98] | In the haze and the first rays touch the sky雾气弥漫中第一缕曙光触摸天空 |
[03:59.11] | And the night winds die.夜风戛然而止 |
[00:21.58] | A cloud of eider down tian e rong ban de yi duo yun |
[00:23.56] | Draws around me softening the sound cu yong zai wo zhou wei sheng yin wen ruan ke wen |
[00:33.02] | Sleepy time in my life mei dang dao le shui mian shi fen |
[00:35.96] | With my love by my side ai ren yi wei zai wo shen pang |
[00:39.53] | And she' s breathing low ta de hu xi qing wei rou ruo |
[00:46.02] | And the candle dies. la zhu ran shao dai jin |
[01:03.84] | When night comes down you lock the door mei dang ye mu jiang lin ni suo shang fang men |
[01:08.15] | The boot falls to the floor xue zi tuo luo zai di shang |
[01:20.53] | As darkness falls and waves roll by dang hei an jiang lin bo lang gun gun |
[01:24.22] | The seasons change ji jie geng ti |
[01:25.78] | The wind is raw. zhuan yan han feng lin lie |
[01:37.41] | Now wakes the hour that sleeps the swan xian zai shi shi hou huan xing chen shui de tian e le |
[01:40.72] | Behold a dream, the dream is gone meng chong chong die die zhi zhi meng xing |
[01:50.54] | Green fields lv cao ru yin |
[01:52.73] | A cold rain is falling leng yu jiang luo |
[01:57.04] | Near the golden dawn. yi jin jin se li ming |
[03:22.60] | And deep beneath the ground shen ru di di xia |
[03:24.48] | The early morning sounds and I go down qing chen xuan gao lai lin wo ji xu wang xia zou qu |
[03:30.17] | Sleepy time in our life mei dang dao le shui mian shi fen |
[03:35.48] | With my love by my side ai ren yi wei zai wo shen pang |
[03:39.11] | And she' s breathing low ta de hu xi qing wei rou ruo |
[03:45.17] | And I rise like a bird wo xiang yi zhi niao qi shen fei zou |
[03:48.98] | In the haze and the first rays touch the sky wu qi mi man zhong di yi lv shu guang chu mo tian kong |
[03:59.11] | And the night winds die. ye feng jia ran er zhi |
[00:21.58] | A cloud of eider down tiān é róng bān de yī duǒ yún |
[00:23.56] | Draws around me softening the sound cù yōng zài wǒ zhōu wéi shēng yīn wēn ruǎn kě wén |
[00:33.02] | Sleepy time in my life měi dāng dào le shuì mián shí fēn |
[00:35.96] | With my love by my side ài rén yī wēi zài wǒ shēn páng |
[00:39.53] | And she' s breathing low tā de hū xī qīng wēi róu ruò |
[00:46.02] | And the candle dies. là zhú rán shāo dài jìn |
[01:03.84] | When night comes down you lock the door měi dàng yè mù jiàng lín nǐ suǒ shàng fáng mén |
[01:08.15] | The boot falls to the floor xuē zi tuō luò zài dì shàng |
[01:20.53] | As darkness falls and waves roll by dāng hēi àn jiàng lín bō làng gǔn gǔn |
[01:24.22] | The seasons change jì jié gēng tì |
[01:25.78] | The wind is raw. zhuǎn yǎn hán fēng lǐn liè |
[01:37.41] | Now wakes the hour that sleeps the swan xiàn zài shì shí hòu huàn xǐng chén shuì de tiān é le |
[01:40.72] | Behold a dream, the dream is gone mèng chóng chóng dié dié zhí zhì mèng xǐng |
[01:50.54] | Green fields lǜ cǎo rú yīn |
[01:52.73] | A cold rain is falling lěng yǔ jiàng luò |
[01:57.04] | Near the golden dawn. yǐ jìn jīn sè lí míng |
[03:22.60] | And deep beneath the ground shēn rù dì dǐ xià |
[03:24.48] | The early morning sounds and I go down qīng chén xuān gào lái lín wǒ jì xù wǎng xià zǒu qù |
[03:30.17] | Sleepy time in our life měi dāng dào le shuì mián shí fēn |
[03:35.48] | With my love by my side ài rén yī wēi zài wǒ shēn páng |
[03:39.11] | And she' s breathing low tā de hū xī qīng wēi róu ruò |
[03:45.17] | And I rise like a bird wǒ xiàng yì zhī niǎo qǐ shēn fēi zǒu |
[03:48.98] | In the haze and the first rays touch the sky wù qì mí màn zhōng dì yī lǚ shǔ guāng chù mō tiān kōng |
[03:59.11] | And the night winds die. yè fēng jiá rán ér zhǐ |