作词 : PUBLIC | |
作曲 : PUBLIC | |
编曲:荒井壮一郎、黎强 | |
tjakudain nu ti sun a suelam ta nua ken | |
sa tjakudain nu suelaman sun | |
u sudju ti kaka nu ayaya sum ta nua ken | |
nu cemadja nu demutesun ti kaka nu ayasun | |
yiru ku su rauraven | |
无奈, | |
是你不喜欢我, | |
我又能如何。 | |
想起你呼唤我「哥哥」, | |
声音忽远又忽近, | |
啊,你去了哪裡! | |
怎能忘记, | |
你曾这样呼唤我。 | |
(口白) | |
ayianga siningelitan, | |
ayicu selapay anga ken a ravac | |
tua ku puayi ta nu sun, | |
makakivadaq anga ken tua timanga, | |
ljakua,neka nu pasenalav ta nua | |
ken tu yinu sun, | |
tu tazua sisa puljisuan, | |
vinasakan nanga nua taqaljaqaljan, | |
saranguaq anga ravac, | |
ta zua su kinatjaniyan, | |
yinupuan angauta, | |
ayianga, | |
ki ta siumalj anga nungidja semazua | |
nu ayaya ken, | |
setjausangas a ku luseq. | |
我时时思念的人啊! | |
我实在非常的想念你, | |
我问遍任何认识你的人, | |
但是,没有人告诉我你在何处, | |
往桑园的那一条路, | |
部落的人已经把它修的非常漂亮, | |
你曾跌脚的地方,也已经驳坎了, | |
每每想到,不知何时,能和你, | |
再一起走过时,泪水都先跨了一步。 | |
木吉他:黎强 | |
大提琴:宋昭 | |
打击乐:荒井壮一郎 |
zuo ci : PUBLIC | |
zuo qu : PUBLIC | |
bian qu: huang jing zhuang yi lang li qiang | |
tjakudain nu ti sun a suelam ta nua ken | |
sa tjakudain nu suelaman sun | |
u sudju ti kaka nu ayaya sum ta nua ken | |
nu cemadja nu demutesun ti kaka nu ayasun | |
yiru ku su rauraven | |
wu nai, | |
shi ni bu xi huan wo, | |
wo you neng ru he. | |
xiang qi ni hu huan wo ge ge, | |
sheng yin hu yuan you hu jin, | |
a, ni qu le na li! | |
zen neng wang ji, | |
ni ceng zhe yang hu huan wo. | |
kou bai | |
ayianga siningelitan, | |
ayicu selapay anga ken a ravac | |
tua ku puayi ta nu sun, | |
makakivadaq anga ken tua timanga, | |
ljakua, neka nu pasenalav ta nua | |
ken tu yinu sun, | |
tu tazua sisa puljisuan, | |
vinasakan nanga nua taqaljaqaljan, | |
saranguaq anga ravac, | |
ta zua su kinatjaniyan, | |
yinupuan angauta, | |
ayianga, | |
ki ta siumalj anga nungidja semazua | |
nu ayaya ken, | |
setjausangas a ku luseq. | |
wo shi shi si nian de ren a! | |
wo shi zai fei chang de xiang nian ni, | |
wo wen bian ren he ren shi ni de ren, | |
dan shi, mei you ren gao su wo ni zai he chu, | |
wang sang yuan de na yi tiao lu, | |
bu luo de ren yi jing ba ta xiu de fei chang piao liang, | |
ni ceng die jiao de di fang, ye yi jing bo kan le, | |
mei mei xiang dao, bu zhi he shi, neng he ni, | |
zai yi qi zou guo shi, lei shui dou xian kua le yi bu. | |
mu ji ta: li qiang | |
da ti qin: song zhao | |
da ji le: huang jing zhuang yi lang |
zuò cí : PUBLIC | |
zuò qǔ : PUBLIC | |
biān qǔ: huāng jǐng zhuàng yī láng lí qiáng | |
tjakudain nu ti sun a suelam ta nua ken | |
sa tjakudain nu suelaman sun | |
u sudju ti kaka nu ayaya sum ta nua ken | |
nu cemadja nu demutesun ti kaka nu ayasun | |
yiru ku su rauraven | |
wú nài, | |
shì nǐ bù xǐ huān wǒ, | |
wǒ yòu néng rú hé. | |
xiǎng qǐ nǐ hū huàn wǒ gē ge, | |
shēng yīn hū yuǎn yòu hū jìn, | |
a, nǐ qù le nǎ lǐ! | |
zěn néng wàng jì, | |
nǐ céng zhè yàng hū huàn wǒ. | |
kǒu bái | |
ayianga siningelitan, | |
ayicu selapay anga ken a ravac | |
tua ku puayi ta nu sun, | |
makakivadaq anga ken tua timanga, | |
ljakua, neka nu pasenalav ta nua | |
ken tu yinu sun, | |
tu tazua sisa puljisuan, | |
vinasakan nanga nua taqaljaqaljan, | |
saranguaq anga ravac, | |
ta zua su kinatjaniyan, | |
yinupuan angauta, | |
ayianga, | |
ki ta siumalj anga nungidja semazua | |
nu ayaya ken, | |
setjausangas a ku luseq. | |
wǒ shí shí sī niàn de rén a! | |
wǒ shí zài fēi cháng de xiǎng niàn nǐ, | |
wǒ wèn biàn rèn hé rèn shi nǐ de rén, | |
dàn shì, méi yǒu rén gào sù wǒ nǐ zài hé chǔ, | |
wǎng sāng yuán de nà yī tiáo lù, | |
bù luò de rén yǐ jīng bǎ tā xiū de fēi cháng piào liàng, | |
nǐ céng diē jiǎo de dì fāng, yě yǐ jīng bó kǎn le, | |
měi měi xiǎng dào, bù zhī hé shí, néng hé nǐ, | |
zài yì qǐ zǒu guò shí, lèi shuǐ dōu xiān kuà le yī bù. | |
mù jí tā: lí qiáng | |
dà tí qín: sòng zhāo | |
dǎ jī lè: huāng jǐng zhuàng yī láng |