Sara(from Desire)

Song Sara(from Desire)
Artist Bob Dylan
Album Masterpieces

Lyrics

laid on a dune, I looked at the sky,
我躺在沙地上仰望天空,回忆如水
When the children were babies and played on the beach.
当孩子们还小的时候在沙滩玩耍
You came up behind me, I saw you go by,
我看到你轻轻地走来,依偎在我身旁
You were always so close and still within reach.
你离得那么近,我一伸手就能把你紧抱
Sara, sara,
莎拉,莎拉
Whatever made you want to change your mind?
是什么让你改变
Sara, sara,
莎拉,莎拉
So easy to look at, so hard to define.
答案呼之欲出,却又难以名言
I can still see them playin with their pails in the sand,
我仍可清晰描绘孩子们提着筒在沙滩玩耍的情形
They run to the water their buckets to fill.
他们冲向沙滩筒里盈满海水
I can still see the shells fallin out of their hands
贝壳在他们的指间滑落
As they follow each other back up the hill.
孩子们一个一个紧挨着在沙丘玩耍
Sara, sara,
莎拉,莎拉
Sweet virgin angel, sweet love of my life,
你是我无暇的天使,是我生命中的挚爱
Sara, sara,
莎拉,莎拉
Radiant jewel, mystical wife.
你是最闪亮的宝石,我神秘的小妻子
Sleepin in the woods by a fire in the night,
夜幕降临我们烤着火躺在地上
Drinkin white rum in a portugal bar,
在葡萄牙的小酒吧里喝着朗姆酒
Them playin leapfrog and hearin about snow white,
人们玩着游戏间或听闻白雪公主的故事
You in the marketplace in savanna-la-mar.
你在滨海萨凡纳的集市
Sara, sara,
莎拉,莎拉
Its all so clear, I could never forget,
回忆如此清晰, 此生难忘
Sara, sara
莎拉,莎拉
Lovin you is the one thing Ill never regret.
爱你,不悔
I can still hear the sounds of those methodist bells,
教堂的钟声声声入耳
Id taken the cure and had just gotten through,
生病时你的陪伴,使我坚强
Stayin up for days in the chelsea hotel,
切尔西旅馆的那些不眠之夜
Writin sad-eyed lady of the lowlands for you.
和为你而创作的专辑
Sara, sara,
莎拉,莎拉
Wherever we travel were never apart.
我们从不分开旅行
Sara, oh sara,
莎拉,噢, 莎拉
Beautiful lady, so dear to my heart.
美丽的女人, 我的挚爱
How did I meet you? I dont know.
我不清楚,我们是如何相遇于茫茫人海
A messenger sent me in a tropical storm.
但是我清楚,那时我便对你一见倾心
You were there in the winter, moonlight on the snow
你是冬天里一抹圣洁的月光
And on lily pond lane when the weather was warm.
你是夏日里一池清馨的睡莲
Sara, oh sara,
莎拉,噢, 莎拉
Scorpio sphinx in a calico dress,
你是人间的斯芬克斯
Sara, sara,
莎拉,莎拉
You must forgive me my unworthiness.
请你原谅我的无知与浅薄
Now the beach is deserted except for some kelp
现在的沙滩已经被人们遗忘
And a piece of an old ship that lies on the shore.
只有那一艘旧船停靠
You always responded when I needed your help,
迷茫时你总给予我支持
You gimme a map and a key to your door.
你指引我走向你的天堂
Sara, oh sara,
莎拉, 噢, 莎拉
Glamorous nymph with an arrow and bow
你是带着弓和箭的仙女,
Sara, oh sara,
莎拉, 噢, 莎拉
Dont ever leave me, dont ever go.
请你不要轻言别离, 永远, 永远…..

Pinyin

laid on a dune, I looked at the sky,
wǒ tǎng zài shā dì shàng yǎng wàng tiān kōng, huí yì rú shuǐ
When the children were babies and played on the beach.
dāng hái zi men hái xiǎo de shí hòu zài shā tān wán shuǎ
You came up behind me, I saw you go by,
wǒ kàn dào nǐ qīng qīng dì zǒu lái, yī wēi zài wǒ shēn páng
You were always so close and still within reach.
nǐ lí dé nà me jìn, wǒ yī shēn shǒu jiù néng bǎ nǐ jǐn bào
Sara, sara,
shā lā, shā lā
Whatever made you want to change your mind?
shì shén me ràng nǐ gǎi biàn
Sara, sara,
shā lā, shā lā
So easy to look at, so hard to define.
dá àn hū zhī yù chū, què yòu nán yǐ míng yán
I can still see them playin with their pails in the sand,
wǒ réng kě qīng xī miáo huì hái zi men tí zhe tǒng zài shā tān wán shuǎ de qíng xíng
They run to the water their buckets to fill.
tā men chōng xiàng shā tān tǒng lǐ yíng mǎn hǎi shuǐ
I can still see the shells fallin out of their hands
bèi ké zài tā men de zhǐ jiān huá luò
As they follow each other back up the hill.
hái zi men yí gè yí gè jǐn āi zhe zài shā qiū wán shuǎ
Sara, sara,
shā lā, shā lā
Sweet virgin angel, sweet love of my life,
nǐ shì wǒ wú xiá de tiān shǐ, shì wǒ shēng mìng zhòng de zhì ài
Sara, sara,
shā lā, shā lā
Radiant jewel, mystical wife.
nǐ shì zuì shǎn liàng de bǎo shí, wǒ shén mì de xiǎo qī zǐ
Sleepin in the woods by a fire in the night,
yè mù jiàng lín wǒ men kǎo zháo huǒ tǎng zài dì shàng
Drinkin white rum in a portugal bar,
zài pú táo yá de xiǎo jiǔ bā lǐ hē zhe lǎng mǔ jiǔ
Them playin leapfrog and hearin about snow white,
rén men wán zhe yóu xì jiàn huò tīng wén bái xuě gōng zhǔ de gù shì
You in the marketplace in savannalamar.
nǐ zài bīn hǎi sà fán nà de jí shì
Sara, sara,
shā lā, shā lā
Its all so clear, I could never forget,
huí yì rú cǐ qīng xī, cǐ shēng nán wàng
Sara, sara
shā lā, shā lā
Lovin you is the one thing Ill never regret.
ài nǐ, bù huǐ
I can still hear the sounds of those methodist bells,
jiào táng de zhōng shēng shēng shēng rù ěr
Id taken the cure and had just gotten through,
shēng bìng shí nǐ de péi bàn, shǐ wǒ jiān qiáng
Stayin up for days in the chelsea hotel,
qiè ěr xī lǚ guǎn de nèi xiē bù mián zhī yè
Writin sadeyed lady of the lowlands for you.
hé wèi nǐ ér chuàng zuò de zhuān jí
Sara, sara,
shā lā, shā lā
Wherever we travel were never apart.
wǒ men cóng bù fēn kāi lǚ xíng
Sara, oh sara,
shā lā, ō, shā lā
Beautiful lady, so dear to my heart.
měi lì de nǚ rén, wǒ de zhì ài
How did I meet you? I dont know.
wǒ bù qīng chǔ, wǒ men shì rú hé xiāng yù yú máng máng rén hǎi
A messenger sent me in a tropical storm.
dàn shì wǒ qīng chǔ, nà shí wǒ biàn duì nǐ yī jiàn qīng xīn
You were there in the winter, moonlight on the snow
nǐ shì dōng tiān lǐ yī mǒ shèng jié de yuè guāng
And on lily pond lane when the weather was warm.
nǐ shì xià rì lǐ yī chí qīng xīn de shuì lián
Sara, oh sara,
shā lā, ō, shā lā
Scorpio sphinx in a calico dress,
nǐ shì rén jiān de sī fēn kè sī
Sara, sara,
shā lā, shā lā
You must forgive me my unworthiness.
qǐng nǐ yuán liàng wǒ de wú zhī yǔ qiǎn bó
Now the beach is deserted except for some kelp
xiàn zài de shā tān yǐ jīng bèi rén men yí wàng
And a piece of an old ship that lies on the shore.
zhǐ yǒu nà yī sōu jiù chuán tíng kào
You always responded when I needed your help,
mí máng shí nǐ zǒng jǐ yǔ wǒ zhī chí
You gimme a map and a key to your door.
nǐ zhǐ yǐn wǒ zǒu xiàng nǐ de tiān táng
Sara, oh sara,
shā lā, ō, shā lā
Glamorous nymph with an arrow and bow
nǐ shì dài zhe gōng hé jiàn de xiān nǚ,
Sara, oh sara,
shā lā, ō, shā lā
Dont ever leave me, dont ever go.
qǐng nǐ bú yào qīng yán bié lí, yǒng yuǎn, yǒng yuǎn..