[00:00.00] | 作曲 : halyosy |
[00:00.334] | 作词 : halyosy |
[00:01.02] | Blessings for your birthday |
[00:03.82] | Blessings for your everyday |
[00:06.00] | 最後の一秒まで前を向け |
[00:10.40] | ... |
[00:19.35] | Muitos rótulos vai receber e mesmo se tentar mudar. |
[00:23.72] | O vãlor que vao dar a você ocupará esse lugar |
[00:27.97] | Nascondi tutto ciò che sai in te, anche quello che non pensi Mai. |
[00:32.30] | Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle più |
[00:36.52] | Oh... It's time to get up |
[00:39.15] | 둥불을 꺼버리기 전에 너 |
[00:40.86] | Oh... It's time to get up |
[00:43.31] | 발밑을 한번 비춰 |
[00:45.23] | Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti |
[00:49.31] | 最高の味方が映ってるでしょ? |
[00:53.58] | Det är det som visar att livet finns där |
[00:57.75] | Blessings for your birthday |
[01:00.53] | Blessings for your everyday |
[01:02.67] | Aunque el mundo se pueda acabar , disfrúalo |
[01:06.47] | Blessings for your birthday |
[01:09.26] | Blessings for your everyday |
[01:11.40] | 直到最后的一秒我也会抬头向前看 |
[01:15.75] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[01:20.19] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[01:24.49] | ... |
[01:33.21] | Kiedy ręce puste masz, nielatwo jest, żeby zrobić z tego coś |
[01:37.88] | Nie zobaczysz i nie dotkniesz rzeczy, co na jważnie jsze są |
[01:42.19] | Wir sind unglücklich und merken nicht dass wir unser Glück nicht seh'n. |
[01:46.55] | Drum lebe jeden Tag als wäre er dein Geburtstag und dein Tod |
[01:50.70] | 噢...快行动起来 |
[01:53.07] | череэ тернии путь к эвеэдам отыщи |
[01:55.02] | 噢...快行动起来 |
[01:57.42] | Птица счастья ждет тебя! |
[01:59.36] | Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia |
[02:03.47] | 따뜻한 온기가 전헤저오고 있죠? |
[02:07.83] | E é a prova que não está só |
[02:11.96] | Blessings for your birthday |
[02:14.71] | Blessing for your everyday |
[02:16.86] | Även om det är svårt så spelar det ingen roll |
[02:20.66] | Blessing for your birthday |
[02:23.41] | Blessing for your everyday |
[02:25.61] | Laisse moi te remercier pour être né dans ce monde |
[02:29.90] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[02:34.34] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[02:38.84] | come now, hurry hurry step right this way |
[02:41.31] | Como rock nós cantaremos |
[02:43.48] | Así, así, yeah! |
[02:45.70] | W acapella stylu zaśpiewasz tak |
[02:47.91] | Comme ca, comme ca, yeah |
[02:49.94] | Eller sa här, precis som en rappare |
[02:52.24] | Like This Like This Yeah |
[02:54.38] | Se lo dirai ballando, diventera |
[02:56.69] | dadadadada |
[02:58.31] | Tak jak trzeba jedz |
[02:59.70] | E durma bem |
[03:00.72] | Ha en massa kui |
[03:01.85] | 찰배우고 |
[03:02.91] | peak proper and well |
[03:03.98] | Resiste bien |
[03:05.08] | Living quite a normal every |
[03:07.35] | Même quand tu ne peux pleurer |
[03:08.43] | Non riesci a ridere |
[03:09.40] | 即便无法歌唱 |
[03:10.50] | Хоть твоя жиэнъ пуста |
[03:11.59] | Kahit 'di magmahal |
[03:12.49] | 愛されなくても |
[03:13.61] | Nein, ich gebe niemals auf! |
[03:15.16] | Blessing for your birthday |
[03:17.97] | Blessing for your everyday |
[03:20.14] | Даже если эавтрашний для мира день не наступит |
[03:24.04] | Blessings for your birthday |
[03:26.71] | Blessings for your everyday |
[03:28.85] | Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten Moment! |
[03:33.76] | Si tu es vivant |
[03:34.68] | Вернегея важный человек |
[03:35.89] | Si tu es vivant |
[03:36.81] | Sa lotto malay mo ika'y manalo |
[03:38.12] | Si tu es vivant |
[03:39.04] | Sa att du kan fa börja om igen |
[03:40.37] | Si tu quieres puedes cambiar |
[03:42.25] | E Atrapalhe |
[03:43.65] | Confuse and mystify |
[03:44.80] | Sige, maglimayon |
[03:45.80] | Vai, ed innamorati |
[03:46.83] | И череэ пару дней |
[03:47.50] | Et le mois prochain |
[03:48.07] | 来年也 |
[03:48.60] | Życiu też |
[03:49.10] | Komm wir feiern jeden Tag |
[03:50.17] | Blessings for your birthday |
[03:52.84] | Blessings for your everyday |
[03:55.10] | Kung pagsubok lamang 'to ay 'di na mahalaga |
[03:58.83] | Blessings for your birthday |
[04:01.58] | Blessings for your everyday |
[04:03.75] | ここに集えた奇跡にありがとう |
[04:08.06] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:12.44] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:16.86] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:21.20] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:25.54] | Hip hip HOORAY... |
[00:00.00] | zuo qu : halyosy |
[00:00.334] | zuo ci : halyosy |
[00:01.02] | Blessings for your birthday |
[00:03.82] | Blessings for your everyday |
[00:06.00] | zui hou yi miao qian xiang |
[00:10.40] | ... |
[00:19.35] | Muitos ro tulos vai receber e mesmo se tentar mudar. |
[00:23.72] | O v lor que vao dar a voc ocupara esse lugar |
[00:27.97] | Nascondi tutto cio che sai in te, anche quello che non pensi Mai. |
[00:32.30] | Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle piu |
[00:36.52] | Oh... It' s time to get up |
[00:39.15] | |
[00:40.86] | Oh... It' s time to get up |
[00:43.31] | |
[00:45.23] | Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti |
[00:49.31] | zui gao wei fang ying? |
[00:53.58] | Det r det som visar att livet finns d r |
[00:57.75] | Blessings for your birthday |
[01:00.53] | Blessings for your everyday |
[01:02.67] | Aunque el mundo se pueda acabar , disfru alo |
[01:06.47] | Blessings for your birthday |
[01:09.26] | Blessings for your everyday |
[01:11.40] | zhi dao zui hou de yi miao wo ye hui tai tou xiang qian kan |
[01:15.75] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[01:20.19] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[01:24.49] | ... |
[01:33.21] | Kiedy r ce puste masz, nielatwo jest, eby zrobi z tego co |
[01:37.88] | Nie zobaczysz i nie dotkniesz rzeczy, co na jwa nie jsze s |
[01:42.19] | Wir sind unglü cklich und merken nicht dass wir unser Glü ck nicht seh' n. |
[01:46.55] | Drum lebe jeden Tag als w re er dein Geburtstag und dein Tod |
[01:50.70] | o... kuai xing dong qi lai |
[01:53.07] | |
[01:55.02] | o... kuai xing dong qi lai |
[01:57.42] | ! |
[01:59.36] | Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia |
[02:03.47] | ? |
[02:07.83] | E e a prova que n o esta so |
[02:11.96] | Blessings for your birthday |
[02:14.71] | Blessing for your everyday |
[02:16.86] | ven om det r sv rt s spelar det ingen roll |
[02:20.66] | Blessing for your birthday |
[02:23.41] | Blessing for your everyday |
[02:25.61] | Laisse moi te remercier pour tre ne dans ce monde |
[02:29.90] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[02:34.34] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[02:38.84] | come now, hurry hurry step right this way |
[02:41.31] | Como rock no s cantaremos |
[02:43.48] | Asi, asi, yeah! |
[02:45.70] | W acapella stylu za piewasz tak |
[02:47.91] | Comme ca, comme ca, yeah |
[02:49.94] | Eller sa h r, precis som en rappare |
[02:52.24] | Like This Like This Yeah |
[02:54.38] | Se lo dirai ballando, diventera |
[02:56.69] | dadadadada |
[02:58.31] | Tak jak trzeba jedz |
[02:59.70] | E durma bem |
[03:00.72] | Ha en massa kui |
[03:01.85] | |
[03:02.91] | peak proper and well |
[03:03.98] | Resiste bien |
[03:05.08] | Living quite a normal every |
[03:07.35] | M me quand tu ne peux pleurer |
[03:08.43] | Non riesci a ridere |
[03:09.40] | ji bian wu fa ge chang |
[03:10.50] | |
[03:11.59] | Kahit ' di magmahal |
[03:12.49] | ai |
[03:13.61] | Nein, ich gebe niemals auf! |
[03:15.16] | Blessing for your birthday |
[03:17.97] | Blessing for your everyday |
[03:20.14] | |
[03:24.04] | Blessings for your birthday |
[03:26.71] | Blessings for your everyday |
[03:28.85] | Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten Moment! |
[03:33.76] | Si tu es vivant |
[03:34.68] | |
[03:35.89] | Si tu es vivant |
[03:36.81] | Sa lotto malay mo ika' y manalo |
[03:38.12] | Si tu es vivant |
[03:39.04] | Sa att du kan fa b rja om igen |
[03:40.37] | Si tu quieres puedes cambiar |
[03:42.25] | E Atrapalhe |
[03:43.65] | Confuse and mystify |
[03:44.80] | Sige, maglimayon |
[03:45.80] | Vai, ed innamorati |
[03:46.83] | |
[03:47.50] | Et le mois prochain |
[03:48.07] | lai nian ye |
[03:48.60] | yciu te |
[03:49.10] | Komm wir feiern jeden Tag |
[03:50.17] | Blessings for your birthday |
[03:52.84] | Blessings for your everyday |
[03:55.10] | Kung pagsubok lamang ' to ay ' di na mahalaga |
[03:58.83] | Blessings for your birthday |
[04:01.58] | Blessings for your everyday |
[04:03.75] | ji qi ji |
[04:08.06] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:12.44] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:16.86] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:21.20] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:25.54] | Hip hip HOORAY... |
[00:00.00] | zuò qǔ : halyosy |
[00:00.334] | zuò cí : halyosy |
[00:01.02] | Blessings for your birthday |
[00:03.82] | Blessings for your everyday |
[00:06.00] | zuì hòu yī miǎo qián xiàng |
[00:10.40] | ... |
[00:19.35] | Muitos ró tulos vai receber e mesmo se tentar mudar. |
[00:23.72] | O v lor que vao dar a voc ocupará esse lugar |
[00:27.97] | Nascondi tutto ciò che sai in te, anche quello che non pensi Mai. |
[00:32.30] | Quelle parole un tempo feci mie, e cercai di non lasciarle più |
[00:36.52] | Oh... It' s time to get up |
[00:39.15] | |
[00:40.86] | Oh... It' s time to get up |
[00:43.31] | |
[00:45.23] | Kung susubukan mo lang na pagmasdang mabuti |
[00:49.31] | zuì gāo wèi fāng yìng? |
[00:53.58] | Det r det som visar att livet finns d r |
[00:57.75] | Blessings for your birthday |
[01:00.53] | Blessings for your everyday |
[01:02.67] | Aunque el mundo se pueda acabar , disfrú alo |
[01:06.47] | Blessings for your birthday |
[01:09.26] | Blessings for your everyday |
[01:11.40] | zhí dào zuì hòu de yī miǎo wǒ yě huì tái tóu xiàng qián kàn |
[01:15.75] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[01:20.19] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[01:24.49] | ... |
[01:33.21] | Kiedy r ce puste masz, nielatwo jest, eby zrobi z tego co |
[01:37.88] | Nie zobaczysz i nie dotkniesz rzeczy, co na jwa nie jsze s |
[01:42.19] | Wir sind unglü cklich und merken nicht dass wir unser Glü ck nicht seh' n. |
[01:46.55] | Drum lebe jeden Tag als w re er dein Geburtstag und dein Tod |
[01:50.70] | ō... kuài xíng dòng qǐ lái |
[01:53.07] | |
[01:55.02] | ō... kuài xíng dòng qǐ lái |
[01:57.42] | ! |
[01:59.36] | Adesso prova a metter la tua mano sopra la mia |
[02:03.47] | ? |
[02:07.83] | E é a prova que n o está só |
[02:11.96] | Blessings for your birthday |
[02:14.71] | Blessing for your everyday |
[02:16.86] | ven om det r sv rt s spelar det ingen roll |
[02:20.66] | Blessing for your birthday |
[02:23.41] | Blessing for your everyday |
[02:25.61] | Laisse moi te remercier pour tre né dans ce monde |
[02:29.90] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[02:34.34] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[02:38.84] | come now, hurry hurry step right this way |
[02:41.31] | Como rock nó s cantaremos |
[02:43.48] | Así, así, yeah! |
[02:45.70] | W acapella stylu za piewasz tak |
[02:47.91] | Comme ca, comme ca, yeah |
[02:49.94] | Eller sa h r, precis som en rappare |
[02:52.24] | Like This Like This Yeah |
[02:54.38] | Se lo dirai ballando, diventera |
[02:56.69] | dadadadada |
[02:58.31] | Tak jak trzeba jedz |
[02:59.70] | E durma bem |
[03:00.72] | Ha en massa kui |
[03:01.85] | |
[03:02.91] | peak proper and well |
[03:03.98] | Resiste bien |
[03:05.08] | Living quite a normal every |
[03:07.35] | M me quand tu ne peux pleurer |
[03:08.43] | Non riesci a ridere |
[03:09.40] | jí biàn wú fǎ gē chàng |
[03:10.50] | |
[03:11.59] | Kahit ' di magmahal |
[03:12.49] | ài |
[03:13.61] | Nein, ich gebe niemals auf! |
[03:15.16] | Blessing for your birthday |
[03:17.97] | Blessing for your everyday |
[03:20.14] | |
[03:24.04] | Blessings for your birthday |
[03:26.71] | Blessings for your everyday |
[03:28.85] | Ich geb nie auf und bleib stark, bis zum letzten Moment! |
[03:33.76] | Si tu es vivant |
[03:34.68] | |
[03:35.89] | Si tu es vivant |
[03:36.81] | Sa lotto malay mo ika' y manalo |
[03:38.12] | Si tu es vivant |
[03:39.04] | Sa att du kan fa b rja om igen |
[03:40.37] | Si tu quieres puedes cambiar |
[03:42.25] | E Atrapalhe |
[03:43.65] | Confuse and mystify |
[03:44.80] | Sige, maglimayon |
[03:45.80] | Vai, ed innamorati |
[03:46.83] | |
[03:47.50] | Et le mois prochain |
[03:48.07] | lái nián yě |
[03:48.60] | yciu te |
[03:49.10] | Komm wir feiern jeden Tag |
[03:50.17] | Blessings for your birthday |
[03:52.84] | Blessings for your everyday |
[03:55.10] | Kung pagsubok lamang ' to ay ' di na mahalaga |
[03:58.83] | Blessings for your birthday |
[04:01.58] | Blessings for your everyday |
[04:03.75] | jí qí jī |
[04:08.06] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:12.44] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:16.86] | Hip hip HOORAY From now on to the future |
[04:21.20] | Hip hip HOORAY All the best blessings for you |
[04:25.54] | Hip hip HOORAY... |