[00:17.12] | 一年当中 有春夏秋冬四季的交替 |
[00:22.10] | 情绪 有喜怒哀乐 如同四季的交替 |
[00:26.95] | 你的情绪 像四季一样 此消彼长 生生不息 |
[00:34.06] | 有情绪的你 要放过了情绪 你也才能够放过你自己 |
[00:42.04] | 生命所有的答案 都在爱和包容中 得到最大的化解和留恋 |
[00:47.47] | 给你个祝福 也祝福每一位朋友 |
[01:30.86] | amazing grace! |
[01:35.55] | How sweet the sound |
[01:43.45] | That saved a wretch like me. |
[01:50.12] | I once was lost, but now am found, |
[01:59.92] | Was blind, but now I see. |
[02:09.57] | 'Twas grace that taught my heart to fear, |
[02:19.25] | And grace my fears relieved. |
[02:29.01] | How precious did that grace appear |
[02:38.77] | The hour I first believed. |
[03:30.07] | I once was lost, but now am found, |
[03:39.79] | Was blind, but now I see. |
[03:49.46] | amazing grace! |
[03:54.12] | How sweet the sound |
[03:59.07] | That saved a wretch like me. |
[04:08.82] | I once was lost, but now am found, |
[04:18.44] | Was blind, but now I see. |
[04:28.28] | I once was lost, but now am found, |
[04:38.13] | Was blind, but now I see. |
[00:17.12] | yi nian dang zhong you chun xia qiu dong si ji de jiao ti |
[00:22.10] | qing xu you xi nu ai yue ru tong si ji de jiao ti |
[00:26.95] | ni de qing xu xiang si ji yi yang ci xiao bi zhang sheng sheng bu xi |
[00:34.06] | you qing xu de ni yao fang guo le qing xu ni ye cai neng gou fang guo ni zi ji |
[00:42.04] | sheng ming suo you de da an dou zai ai he bao rong zhong de dao zui da de hua jie he liu lian |
[00:47.47] | gei ni ge zhu fu ye zhu fu mei yi wei peng you |
[01:30.86] | amazing grace! |
[01:35.55] | How sweet the sound |
[01:43.45] | That saved a wretch like me. |
[01:50.12] | I once was lost, but now am found, |
[01:59.92] | Was blind, but now I see. |
[02:09.57] | ' Twas grace that taught my heart to fear, |
[02:19.25] | And grace my fears relieved. |
[02:29.01] | How precious did that grace appear |
[02:38.77] | The hour I first believed. |
[03:30.07] | I once was lost, but now am found, |
[03:39.79] | Was blind, but now I see. |
[03:49.46] | amazing grace! |
[03:54.12] | How sweet the sound |
[03:59.07] | That saved a wretch like me. |
[04:08.82] | I once was lost, but now am found, |
[04:18.44] | Was blind, but now I see. |
[04:28.28] | I once was lost, but now am found, |
[04:38.13] | Was blind, but now I see. |
[00:17.12] | yī nián dāng zhōng yǒu chūn xià qiū dōng sì jì de jiāo tì |
[00:22.10] | qíng xù yǒu xǐ nù āi yuè rú tóng sì jì de jiāo tì |
[00:26.95] | nǐ de qíng xù xiàng sì jì yí yàng cǐ xiāo bǐ zhǎng shēng shēng bù xī |
[00:34.06] | yǒu qíng xù de nǐ yào fàng guò le qíng xù nǐ yě cái néng gòu fàng guò nǐ zì jǐ |
[00:42.04] | shēng mìng suǒ yǒu de dá àn dōu zài ài hé bāo róng zhōng dé dào zuì dà de huà jiě hé liú liàn |
[00:47.47] | gěi nǐ gè zhù fú yě zhù fú měi yī wèi péng yǒu |
[01:30.86] | amazing grace! |
[01:35.55] | How sweet the sound |
[01:43.45] | That saved a wretch like me. |
[01:50.12] | I once was lost, but now am found, |
[01:59.92] | Was blind, but now I see. |
[02:09.57] | ' Twas grace that taught my heart to fear, |
[02:19.25] | And grace my fears relieved. |
[02:29.01] | How precious did that grace appear |
[02:38.77] | The hour I first believed. |
[03:30.07] | I once was lost, but now am found, |
[03:39.79] | Was blind, but now I see. |
[03:49.46] | amazing grace! |
[03:54.12] | How sweet the sound |
[03:59.07] | That saved a wretch like me. |
[04:08.82] | I once was lost, but now am found, |
[04:18.44] | Was blind, but now I see. |
[04:28.28] | I once was lost, but now am found, |
[04:38.13] | Was blind, but now I see. |