| Song | Lord Ronald |
| Artist | Alasdair Roberts |
| Album | No Earthly Man |
| Download | Image LRC TXT |
| 作曲 : Traditional | |
| Oh, where have you been to, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where have you been to, my handsome young man? | |
| I've been to the green wood | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm weary 'o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What had ye for dinner, Lord Ronald, my son? | |
| What had ye for dinner, my handsome young man? | |
| I had eels boiled in broth | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm weary 'o hunting | |
| And fain would lie down | |
| Oh, where did they come from, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where did they from, my handsome young man? | |
| From my father's black ditch | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm weary 'o hunting | |
| And fain would lie down | |
| Oh, where are your bloodhounds, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where are your bloodhounds, my handsome young man? | |
| They swelled and they died | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm weary 'o hunting | |
| And fain would lie down | |
| I fear you are poisoned, Lord Ronald, my son | |
| I fear you are poisoned, my handsome young man | |
| Oh, yes, I am poisoned | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm sick to the heart | |
| And I fain would lie down | |
| What do you leave to your brother, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your brother, my handsome young man? | |
| My gold watch and chain | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm weary 'o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What do you leave to your father, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your father, my handsome young man? | |
| My gold and my lambs | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I'm weary 'o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What do you leave to your sweetheart, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your sweetheart, my handsome young man? | |
| I'll leave her the robe | |
| And the high gallows tree | |
| And let her hang there | |
| For the poisoning of me |
| zuo qu : Traditional | |
| Oh, where have you been to, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where have you been to, my handsome young man? | |
| I' ve been to the green wood | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What had ye for dinner, Lord Ronald, my son? | |
| What had ye for dinner, my handsome young man? | |
| I had eels boiled in broth | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| Oh, where did they come from, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where did they from, my handsome young man? | |
| From my father' s black ditch | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| Oh, where are your bloodhounds, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where are your bloodhounds, my handsome young man? | |
| They swelled and they died | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| I fear you are poisoned, Lord Ronald, my son | |
| I fear you are poisoned, my handsome young man | |
| Oh, yes, I am poisoned | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m sick to the heart | |
| And I fain would lie down | |
| What do you leave to your brother, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your brother, my handsome young man? | |
| My gold watch and chain | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What do you leave to your father, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your father, my handsome young man? | |
| My gold and my lambs | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What do you leave to your sweetheart, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your sweetheart, my handsome young man? | |
| I' ll leave her the robe | |
| And the high gallows tree | |
| And let her hang there | |
| For the poisoning of me |
| zuò qǔ : Traditional | |
| Oh, where have you been to, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where have you been to, my handsome young man? | |
| I' ve been to the green wood | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What had ye for dinner, Lord Ronald, my son? | |
| What had ye for dinner, my handsome young man? | |
| I had eels boiled in broth | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| Oh, where did they come from, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where did they from, my handsome young man? | |
| From my father' s black ditch | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| Oh, where are your bloodhounds, Lord Ronald, my son? | |
| Oh, where are your bloodhounds, my handsome young man? | |
| They swelled and they died | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| I fear you are poisoned, Lord Ronald, my son | |
| I fear you are poisoned, my handsome young man | |
| Oh, yes, I am poisoned | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m sick to the heart | |
| And I fain would lie down | |
| What do you leave to your brother, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your brother, my handsome young man? | |
| My gold watch and chain | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What do you leave to your father, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your father, my handsome young man? | |
| My gold and my lambs | |
| Mother, make my bed soon | |
| For I' m weary ' o hunting | |
| And fain would lie down | |
| What do you leave to your sweetheart, Lord Ronald, my son? | |
| What do you leave to your sweetheart, my handsome young man? | |
| I' ll leave her the robe | |
| And the high gallows tree | |
| And let her hang there | |
| For the poisoning of me |