Song | This Year's Girl |
Artist | Pizzicato Five |
Album | 5 By 5 |
(nomiya/konishi) | |
Translator:andrei cunha | |
Maki (angry):hazushitero tte shô ga nai | |
Janai desu ka sukina mono wo. | |
Kore wa futsû no hontô no | |
Watashi no sugata. | |
Nanka gokai sareteru mitai. | |
Keitaro: iya gokai to iu ka. | |
Konishi: gokai narubeku | |
Toita hô ga ii desu ne. | |
Keitaro: gokai | |
Sareteru hô ga ii toka. | |
Maki (unconvinced): sô? | |
Keitaro: nichijô teki ni kiiteru | |
Record wa donna kanji desu ka? | |
Maki: kiitenain desu. | |
Ongaku kikanai. | |
Zenzen kikanai. | |
Chotto mae san nen | |
Mae gurai wa kekkô | |
Hard rock toka wo | |
Kiiteta kedo. | |
Keitaro: mmm. hard rock tte | |
Dono hen desu ka? | |
Maki: la metal toka. | |
Dakara, nani? | |
Aerosmith toka suki de... | |
Mukashi. | |
Kôkôsei no toki. | |
Suki nan desu yo ne. | |
Ano looks toka. | |
Keitaro: mmm. | |
Maki: chôhatsu kimpatsu. | |
Demo yappari ichi nichi jû | |
Sô iu ongaku no koto wo | |
Kangaete rock na seikatsu | |
Shitai naa to omotteta no. | |
Konishi: rock na seikatsu? | |
Maki: de gambatte yatte | |
Kitan desukeredomo. | |
Konishi: sex, drug and rock'n'roll | |
Desu ka? | |
Maki: sô desu yo ne. | |
Kihon desu yo. | |
Konishi: naruhodo ne. | |
Maki: tada yappari saa, | |
Ichi nichi jû ne, | |
Ongaku no shigoto to iu desu ka | |
Hade na kakkô shitari sa. | |
(okashi) | |
Jaa... mmm... ja coffee. | |
Keitaro: nomiya san wa | |
Punk toka kiitemashita? | |
Maki: punk? mmm... | |
Anmari kiite nai kedo. | |
Kakkô dake shittete. | |
Maki (to keitaro): long boot toka motte nakatta? | |
Keitaro: motte nai motte nai. | |
Maki (wistfully): so iu hito nan da yo ne. | |
Kitto. taitei sa kiku to saa long boot | |
Haitteta nanka sô iu | |
Arunjanai desu ka. | |
Kami nobashite toka. | |
Kami nobashitenai? | |
Keitaro: nobashitenai. | |
Maki: sô iu hito nan da yo ne. | |
Konishi-kun mo kitto | |
Long boot motte nai? | |
,------------------------------------------ | |
Maki (angry): no, i'm not taking it | |
Off. i like this very much. this is me, | |
You know, the real, normal me | |
Wearing my real, normal clothes. | |
I think you misunderstood me. | |
Keitaro: i didn't mean to... | |
Konishi: we'd better get all the | |
Misunderstandings out of the way. | |
Keitaro: but maybe it's better if | |
People misunderstand you. | |
Maki (unconvinced): really. | |
Keitaro: what sort of records do you | |
Listen to every day? | |
Maki: i don't. | |
I don't listen to music. | |
At all. | |
Three years ago | |
I used to listen to | |
Hard rock and | |
Things like that. | |
Keitaro: mmm. what do you | |
Mean by hard rock? | |
Maki: la metal, like. | |
What else? i used to | |
Like aerosmith too. | |
A long time ago. | |
When i was in | |
Highschool. | |
I like the hard rock look. | |
Keitaro: mmm. | |
Maki: bleached hair. | |
Since that time | |
I've always wanted to | |
Live a rock life (*). | |
I've always wanted that. | |
Konishi: a rock life? | |
Maki: so that's what | |
I've been doing. | |
Konishi: like, sex, drugs and | |
Rock'n'roll? | |
Maki: that's right. | |
That's the basics. | |
Konishi: i see. | |
Maki: just like, | |
Every day, | |
Work with music, | |
Wear loud clothes... | |
(that's funny) | |
Mmm... i'll have... coffee. | |
Keitaro: did you use to | |
Listen to punk music? | |
Maki: punk? mmm... | |
Not much. | |
I know what they dress like. | |
Maki (to keitaro): did you have a pair of long boots? | |
Keitaro: no. | |
Maki (wistfully): oh, so you are | |
*that* sort of guy.i mean like you know | |
People who listen to this kind of music | |
Generally have a pair, right? | |
Or they have long hair | |
Or something. have you ever had long hair? | |
Keitaro: no. | |
Maki: so you are *that* | |
Kind of guy. i bet konishi-kun | |
Also has never had long boots. |
nomiya konishi | |
Translator: andrei cunha | |
Maki angry: hazushitero tte sh ga nai | |
Janai desu ka sukina mono wo. | |
Kore wa futs no hont no | |
Watashi no sugata. | |
Nanka gokai sareteru mitai. | |
Keitaro: iya gokai to iu ka. | |
Konishi: gokai narubeku | |
Toita h ga ii desu ne. | |
Keitaro: gokai | |
Sareteru h ga ii toka. | |
Maki unconvinced: s? | |
Keitaro: nichij teki ni kiiteru | |
Record wa donna kanji desu ka? | |
Maki: kiitenain desu. | |
Ongaku kikanai. | |
Zenzen kikanai. | |
Chotto mae san nen | |
Mae gurai wa kekk | |
Hard rock toka wo | |
Kiiteta kedo. | |
Keitaro: mmm. hard rock tte | |
Dono hen desu ka? | |
Maki: la metal toka. | |
Dakara, nani? | |
Aerosmith toka suki de... | |
Mukashi. | |
K k sei no toki. | |
Suki nan desu yo ne. | |
Ano looks toka. | |
Keitaro: mmm. | |
Maki: ch hatsu kimpatsu. | |
Demo yappari ichi nichi j | |
S iu ongaku no koto wo | |
Kangaete rock na seikatsu | |
Shitai naa to omotteta no. | |
Konishi: rock na seikatsu? | |
Maki: de gambatte yatte | |
Kitan desukeredomo. | |
Konishi: sex, drug and rock' n' roll | |
Desu ka? | |
Maki: s desu yo ne. | |
Kihon desu yo. | |
Konishi: naruhodo ne. | |
Maki: tada yappari saa, | |
Ichi nichi j ne, | |
Ongaku no shigoto to iu desu ka | |
Hade na kakk shitari sa. | |
okashi | |
Jaa... mmm... ja coffee. | |
Keitaro: nomiya san wa | |
Punk toka kiitemashita? | |
Maki: punk? mmm... | |
Anmari kiite nai kedo. | |
Kakk dake shittete. | |
Maki to keitaro: long boot toka motte nakatta? | |
Keitaro: motte nai motte nai. | |
Maki wistfully: so iu hito nan da yo ne. | |
Kitto. taitei sa kiku to saa long boot | |
Haitteta nanka s iu | |
Arunjanai desu ka. | |
Kami nobashite toka. | |
Kami nobashitenai? | |
Keitaro: nobashitenai. | |
Maki: s iu hito nan da yo ne. | |
Konishikun mo kitto | |
Long boot motte nai? | |
, | |
Maki angry: no, i' m not taking it | |
Off. i like this very much. this is me, | |
You know, the real, normal me | |
Wearing my real, normal clothes. | |
I think you misunderstood me. | |
Keitaro: i didn' t mean to... | |
Konishi: we' d better get all the | |
Misunderstandings out of the way. | |
Keitaro: but maybe it' s better if | |
People misunderstand you. | |
Maki unconvinced: really. | |
Keitaro: what sort of records do you | |
Listen to every day? | |
Maki: i don' t. | |
I don' t listen to music. | |
At all. | |
Three years ago | |
I used to listen to | |
Hard rock and | |
Things like that. | |
Keitaro: mmm. what do you | |
Mean by hard rock? | |
Maki: la metal, like. | |
What else? i used to | |
Like aerosmith too. | |
A long time ago. | |
When i was in | |
Highschool. | |
I like the hard rock look. | |
Keitaro: mmm. | |
Maki: bleached hair. | |
Since that time | |
I' ve always wanted to | |
Live a rock life . | |
I' ve always wanted that. | |
Konishi: a rock life? | |
Maki: so that' s what | |
I' ve been doing. | |
Konishi: like, sex, drugs and | |
Rock' n' roll? | |
Maki: that' s right. | |
That' s the basics. | |
Konishi: i see. | |
Maki: just like, | |
Every day, | |
Work with music, | |
Wear loud clothes... | |
that' s funny | |
Mmm... i' ll have... coffee. | |
Keitaro: did you use to | |
Listen to punk music? | |
Maki: punk? mmm... | |
Not much. | |
I know what they dress like. | |
Maki to keitaro: did you have a pair of long boots? | |
Keitaro: no. | |
Maki wistfully: oh, so you are | |
that sort of guy. i mean like you know | |
People who listen to this kind of music | |
Generally have a pair, right? | |
Or they have long hair | |
Or something. have you ever had long hair? | |
Keitaro: no. | |
Maki: so you are that | |
Kind of guy. i bet konishikun | |
Also has never had long boots. |