Song | Happy Ending |
Artist | Pizzicato Five |
Album | Happy End of the World |
Download | Image LRC TXT |
(konishi/fukutomi) | |
Translators:andrei cunha | |
Sore de wa mina-san | |
Mata raishu | |
,----------------- | |
La la la | |
Happy ending | |
(ad nauseam) | |
,----------------- | |
Pizzicato five no cd wo | |
Saigo made | |
Kiite kudasatte | |
Arigato gozaimasu | |
Watakushi no koe ga | |
Kikoemasu ka | |
Watakushi no namae wa | |
Konishi yasuharu desu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
Watakushi no namae wa | |
Konishi yasuharu | |
Pizzicato five de | |
Nibanme ni | |
Ninki no aru | |
Member desu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
,---------------------- | |
That's all folks | |
See you next week | |
Thank you for | |
Giving us the honour | |
Of listening to this p5 cd | |
To the end | |
Can you hear | |
Me? | |
My name is | |
Konishi yasuharu | |
The world | |
Is now | |
Spinning | |
At 45 | |
Rpm | |
My name is | |
Konishi yasuharu | |
I am | |
The second | |
Most popular member | |
Of pizzicato five | |
The world | |
Is now | |
Spinning at | |
45 | |
Rpm | |
The world | |
Is now | |
Spinning at | |
45 | |
Rpm |
konishi fukutomi | |
Translators: andrei cunha | |
Sore de wa minasan | |
Mata raishu | |
, | |
La la la | |
Happy ending | |
ad nauseam | |
, | |
Pizzicato five no cd wo | |
Saigo made | |
Kiite kudasatte | |
Arigato gozaimasu | |
Watakushi no koe ga | |
Kikoemasu ka | |
Watakushi no namae wa | |
Konishi yasuharu desu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
Watakushi no namae wa | |
Konishi yasuharu | |
Pizzicato five de | |
Nibanme ni | |
Ninki no aru | |
Member desu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
, | |
That' s all folks | |
See you next week | |
Thank you for | |
Giving us the honour | |
Of listening to this p5 cd | |
To the end | |
Can you hear | |
Me? | |
My name is | |
Konishi yasuharu | |
The world | |
Is now | |
Spinning | |
At 45 | |
Rpm | |
My name is | |
Konishi yasuharu | |
I am | |
The second | |
Most popular member | |
Of pizzicato five | |
The world | |
Is now | |
Spinning at | |
45 | |
Rpm | |
The world | |
Is now | |
Spinning at | |
45 | |
Rpm |
konishi fukutomi | |
Translators: andrei cunha | |
Sore de wa minasan | |
Mata raishu | |
, | |
La la la | |
Happy ending | |
ad nauseam | |
, | |
Pizzicato five no cd wo | |
Saigo made | |
Kiite kudasatte | |
Arigato gozaimasu | |
Watakushi no koe ga | |
Kikoemasu ka | |
Watakushi no namae wa | |
Konishi yasuharu desu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
Watakushi no namae wa | |
Konishi yasuharu | |
Pizzicato five de | |
Nibanme ni | |
Ninki no aru | |
Member desu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
Sekai wa ima | |
Ippun kan ni | |
Yonjugo kaiten no | |
Speed de mawatte | |
Imasu | |
, | |
That' s all folks | |
See you next week | |
Thank you for | |
Giving us the honour | |
Of listening to this p5 cd | |
To the end | |
Can you hear | |
Me? | |
My name is | |
Konishi yasuharu | |
The world | |
Is now | |
Spinning | |
At 45 | |
Rpm | |
My name is | |
Konishi yasuharu | |
I am | |
The second | |
Most popular member | |
Of pizzicato five | |
The world | |
Is now | |
Spinning at | |
45 | |
Rpm | |
The world | |
Is now | |
Spinning at | |
45 | |
Rpm |