Song | September Song |
Artist | Pizzicato Five |
Album | Pizzicato Five 85 |
Download | Image LRC TXT |
(mihoko hashizume/akira kamonomiya) | |
Translators:andrei cunha, curtis cifuentes | |
Hito no nami wo surinuke | |
Futari damatte aruku | |
Kugatsu no machi | |
Hiru sagari wa | |
Mada mabushisugite | |
Motto yukkuri aruite | |
Kata wo daite hoshii no | |
Demo anata wa | |
Hitome ki ni shite | |
Yorisoi mo shinai | |
*mitsumerarete itai | |
Anata ni wa | |
Hito-natsu no kirameki | |
Watashi-tachi | |
Kaeta hazu | |
Amai kaze wo | |
Omoidasasete yo* | |
Motto yukkuri aruite | |
Kata wo daite hoshii no | |
Demo anata wa | |
Hitome ki ni shite | |
Yorisoi mo shinai | |
Repeat ** | |
,------------------------------------ | |
Trying to find a way in the crowd | |
We walk in silence | |
In this town in september | |
The early afternoon sun | |
Still too bright | |
I want you to walk slower | |
And put your arm around my shoulder | |
But you mind | |
What other people will think | |
And won't draw closer | |
*i want you | |
To look at me | |
That glittering summer | |
Was supposed to | |
Have changed us | |
I want you to remind me of | |
That sweet breeze* | |
I want you to walk slower | |
And put your arm around my shoulder | |
But you won't | |
You mind other people too much | |
And won't draw closer | |
Repeat ** |
mihoko hashizume akira kamonomiya | |
Translators: andrei cunha, curtis cifuentes | |
Hito no nami wo surinuke | |
Futari damatte aruku | |
Kugatsu no machi | |
Hiru sagari wa | |
Mada mabushisugite | |
Motto yukkuri aruite | |
Kata wo daite hoshii no | |
Demo anata wa | |
Hitome ki ni shite | |
Yorisoi mo shinai | |
mitsumerarete itai | |
Anata ni wa | |
Hitonatsu no kirameki | |
Watashitachi | |
Kaeta hazu | |
Amai kaze wo | |
Omoidasasete yo | |
Motto yukkuri aruite | |
Kata wo daite hoshii no | |
Demo anata wa | |
Hitome ki ni shite | |
Yorisoi mo shinai | |
Repeat | |
, | |
Trying to find a way in the crowd | |
We walk in silence | |
In this town in september | |
The early afternoon sun | |
Still too bright | |
I want you to walk slower | |
And put your arm around my shoulder | |
But you mind | |
What other people will think | |
And won' t draw closer | |
i want you | |
To look at me | |
That glittering summer | |
Was supposed to | |
Have changed us | |
I want you to remind me of | |
That sweet breeze | |
I want you to walk slower | |
And put your arm around my shoulder | |
But you won' t | |
You mind other people too much | |
And won' t draw closer | |
Repeat |
mihoko hashizume akira kamonomiya | |
Translators: andrei cunha, curtis cifuentes | |
Hito no nami wo surinuke | |
Futari damatte aruku | |
Kugatsu no machi | |
Hiru sagari wa | |
Mada mabushisugite | |
Motto yukkuri aruite | |
Kata wo daite hoshii no | |
Demo anata wa | |
Hitome ki ni shite | |
Yorisoi mo shinai | |
mitsumerarete itai | |
Anata ni wa | |
Hitonatsu no kirameki | |
Watashitachi | |
Kaeta hazu | |
Amai kaze wo | |
Omoidasasete yo | |
Motto yukkuri aruite | |
Kata wo daite hoshii no | |
Demo anata wa | |
Hitome ki ni shite | |
Yorisoi mo shinai | |
Repeat | |
, | |
Trying to find a way in the crowd | |
We walk in silence | |
In this town in september | |
The early afternoon sun | |
Still too bright | |
I want you to walk slower | |
And put your arm around my shoulder | |
But you mind | |
What other people will think | |
And won' t draw closer | |
i want you | |
To look at me | |
That glittering summer | |
Was supposed to | |
Have changed us | |
I want you to remind me of | |
That sweet breeze | |
I want you to walk slower | |
And put your arm around my shoulder | |
But you won' t | |
You mind other people too much | |
And won' t draw closer | |
Repeat |