サンキュー・フォー・ザ・ミュージック! | |
明かりを消して ぶつかりあおうぜ、ベイベー | |
热い涙の ハナタレ小僧だ、ベイベー | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
サンキュー・フォー・ ザ・ミュージック | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック 体中 | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
臆病なオレを 奋い立たせてくれ | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
冗谈だろ? 濡れちゃうぞ | |
ヤバイぞ、 ベイベー | |
Tシャツの胸 汗ばんで 诱うな、 スケベ! | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック 心から | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
兴奋のルツボに 叩き落してくれ | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック 今すぐ | |
コレでもくらえ 根こそぎくらえ | |
梦みたいなら最高 叫びたいのは冲动 Come on now | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック | |
サンキュー・フォー・ザ・パワー | |
サンキュー・フォー・ユア・スピリッツ | |
サンキュー・フォー・ユア・メッセージ | |
Merci pour la musique | |
Grazie per la musica | |
感谢 音楽家 ありがとう音楽 | |
サンキュー・フォー・ザ・ミュージック! |
! | |
ming xiao | |
re lei xiao seng | |
ti zhong | |
yi bing fen li | |
rong tan? ru | |
T xiong han you ! | |
xin | |
xing fen kou luo | |
jin | |
gen | |
meng zui gao jiao chong dong Come on now | |
Merci pour la musique | |
Grazie per la musica | |
gan xie yin le jia yin le | |
! |
! | |
míng xiāo | |
rè lèi xiǎo sēng | |
tǐ zhōng | |
yì bìng fèn lì | |
rǒng tán? rú | |
T xiōng hàn yòu ! | |
xīn | |
xīng fèn kòu luò | |
jīn | |
gēn | |
mèng zuì gāo jiào chōng dòng Come on now | |
Merci pour la musique | |
Grazie per la musica | |
gǎn xiè yīn lè jiā yīn lè | |
! |