Diary_Alouette's Good Day

Song Diary_Alouette's Good Day
Artist V.A.
Album 洛克人Zero再编曲集-终极目标

Lyrics

[00:01.00] 私たちの新しい基地には
[00:03.10] 不思議な色に光るベビーエルフさんがいました
[00:07.30] ある日、ゼロが作戦のお土産にもう1人ベビーエルフさんをプレゼントしてくれました
[00:14.00] 2人のベビーエルフさんは
[00:16.00] なんだかほんとの双子みたいで
[00:18.00] いつも楽しそうにきらきらしてて
[00:20.50] それを見てると私まで嬉しくなっちゃって
[00:25.00] シエルお姉ちゃんのお仕事の邪魔になっちゃうのはわかってるんだけど
[00:29.00] また今日も..
[00:33.00] でしょー。ふふっ。それでね、でね、メナートって子がいっつも私にいたずらしてくるの
[00:39.00] この間もね、この子の腕をひっぱられて少しほつれてきちゃってるの
[00:44.10] もー,ふふっふっ
[00:47.00] でもー、その後は決まってロシニョルおばさんに叱られるんだけどねー
[00:52.20] ベビーエルフさんたちはいたずらなんかしない、優しい子になってねー
[00:58.00] あ..そっか。いつまでもベビーエルフさん..って呼ぶのはおかしいよね
[01:07.00] ね!シエルお姉ちゃん!何かいい名前..ないかな
[01:13.00] このベビーエルフ..調べれば調べるほど新しいことが見つかるわ
[01:19.00] 一体この小さな体のどこに、こんなエネルギーを生み出す力があるのかしら
[01:26.00] あっ..私の名前はね、シエルお姉ちゃんがつけてくれたんだよ
[01:31.00] すっごく気に入ってるんだー。
[01:35.00] ね!シエルお姉ちゃん!ベビーエルフさんの名前、どんなのがいいと思う
[01:44.50] シエルお姉ちゃん..最近ずっと研究で忙しいんだよ
[01:48.20] 昨日も夜遅くまで起きてたって、セルヴォさんが言ってたよ
[01:53.00] でも..人間はちゃんとお休みしないと、お熱が出ちゃうから..心配なの
[02:02.00] そうだ!オペレーターのお姉さんたちならいい名前考えてくれるかも
[02:08.40] シエルお姉ちゃん、研究頑張ってね
[02:15.00] あら..?
[02:16.00] ひょっとしてアルエットが遊びにきてたのかしら
[02:20.20] あん、だめねー。また研究に夢中になりすぎて、あの子の相手になれなかった
[02:27.00] これじゃあネオ.アルカディアの人たちと同じ
[02:30.00] 周りの人を気遣う余裕がないなんて
[02:33.30] あの子はこれまでも辛い思いをしてきたっていうのに..
[02:40.00] あのー
[02:42.00] あら、アルエットちゃん。いらっしゃい
[02:44.00] アルエットさん。ここは非戦闘員の立ち入りが禁止されているのは知ってますね
[02:49.00] ごめんなさい!でも、ここ通らないとシエルお姉ちゃんの部屋に行けないんだもん
[02:55.00] ほんとこのレジスタンスベースってこういうところが不便なんだよねー
[02:59.10] それなら仕方ありませんね。ところで何か御用ですか?
[03:03.00] あっ、そうだ。シエルお姉ちゃんのとこにいるベビーエルフさんたちに名前を付けてあげようと思って
[03:09.00] 名前ですか
[03:11.00] ベビーエルフの
[03:12.50] 一生懸命考えたんだけど、全然いい名前浮かばなくて..
[03:17.00] で、私達のところに来たんだ
[03:20.00] わかりました。では、2体のベビーエルフの名前ということで対になる言葉をいくつかピックアップしてみます
[03:27.00] あ..お願いします。大丈夫かなー
[03:35.00] お待たせしました。アノートとカソードはどうでしょうか
[03:39.00] それは、どういう言葉なの
[03:41.30] 電子管や電解層の陽極と陰極を意味する言葉です
[03:45.20] エルフのような電子的な生き物の呼称としては最適なのではないかと思います
[03:50.00] ..ちょっと難しいかも
[03:52.40] あ、それだったら..プラスとマイナスでもいいんじゃない?
[03:56.20] ええー
[03:57.09] あっ、冗談冗談
[03:59.00] あ、あの!そういう難しいのよりも昔の本にあるような..
[04:04.00] 本!ああ..人間の使う旧世代記録媒体ですね
[04:09.40] それでは....クライムとパニッシュはどうでしょうか?
[04:14.10] 19世紀ロシアの文豪ドストエフスキーの代表作
[04:17.40] 罪と罰からです
[04:19.10] 推理、心理、恋愛的要素を内包した宗教的な影響が色濃くうかがえる文学としてではなく
[04:25.00] 当時のロシア社会主義、そして、未来社会に向けての刑訴の作品、啓蒙的思想書ともいえる本作のタイトルは....
[04:33.00] あ..あの..あ、あんまりかわいくないんです..
[04:37.00] あっ、かわいいのだったら..ラブ&ピースなんてどう?
[04:41.00] あ..ふふっ..ちょっとかわいいかも
[04:45.40] アルエットさん
[04:47.20] はい
[04:49.00] かわいいものがよいのでしたら、アスールルナとロッホソルはどうですか?
[04:54.00] 青い月と赤い太陽という意味で..
[04:56.00] 21世紀初頭のソフトウェアにつけられていた名称のようです
[04:59.00] あー
[05:00.09] あっ、嫌だったら、ブランとノワールなんてどう?
[05:04.00] 白と黒。はっきりしてて覚えやすいでしょー
[05:05.35] あー..
[05:06.10] 他には、テクノスとタナトスとか..(あ...)
[05:09.05] ちょっとちょっとお。
[05:10.30] ルージュのはねえ、堅苦しいのが多いのよ。
[05:13.50] アルエットちゃん困ってるじゃなーい
[05:15.35] そんな..
[05:16.10] それよりー。セレッソとかビルゴみたいに単純なのがいいと思うんだけど。
[05:21.00] ね!アルエットちゃん
[05:22.00] ジョーヌ!あなたさっきから私に文句ばかりつけてきて
[05:25.20] 白だの黒だの桜だの乙女だのってふざけてるの?
[05:28.40] 大体あなたはいつもいいかげんなのよ,この間も転送座標の入力を間違えそうになってたじゃない
[05:32.10] あのー、ル、ルージュさーん
[05:34.00] あのまま転送してたらゼロさん今ごろデュシス遺跡の壁の中よ!(ジョ、ジョーヌさーん)
[05:36.00] ジョ、ジョーヌさーん
[05:38.00] そのこと内緒にしておいてくれるって約束したじゃないー!
[05:41.00] そんなこと言ったら、ルージュの立てる正義の一撃作戦のシミュレーションだって(私の..せいなのかな..!)
[05:46.00] 一見緻密に計算されて完璧なプランに見えるけど
[05:49.00] 入力パラメーターをちょっといじっただけで全然役に立たないじゃない(ご、ごめんなさあーーーい)
[05:52.00] 表面上だけじゃなくって、もっとしっかり検証してほしいわー
[05:55.00] そんなこと今は関係ないでしょ!
[05:57.10] ところであなた、エルピスさんに頼まれた仕事は終わったのかしら?
[06:00.00] 後で間に合わないって泣きついてきても知りませんからね
[06:03.00] ル、ルージュこそ話をすりかえないでよ!
[06:06.00] いつも都合が悪くなったら話をすりかえてはぐらかすんだから!
[06:09.00] あなたの悪い癖よー!
[06:11.00] なんですって!
[06:12.00] なによー!
[06:18.00] 困ったなー
[06:21.00] ロシニョルおばさんはデュシスの森から戻ってきた人たちの手当てで忙しいし
[06:27.00] ダンドさんは正義のなんとか作戦に行くって言ってたからだめだし
[06:32.00] イブーさんはいっつもエネルゲン水晶のことばっかり..
[06:37.00] メナートは..あ、だめだめ!どうせまたいたずらされるに決まってるもん!
[06:43.50] 新しいレジスタンスの人たちはみんな忙しそうだし
[06:48.10] それに..ちょっとこわいし
[06:52.00] あーなんで私あの子たちの名前じゃなくて相談する人で悩んでるんだろ
[07:01.00] 誰かすごーく物知りで、で、すごーく忙しくない人..いないかな
[07:11.00] あ!おじいちゃーん!アンドリューおじいちゃーん!
[07:15.00] お嬢ちゃん、すまんが今日はクリームパンは売り切れじゃよ
[07:20.00] ジャムパンなら、少しは残ってるんじゃがなあ
[07:23.00] あー私パンを買いにきたお客さんじゃないです。アルエットです
[07:29.00] おお!すまんかった。アルエット..じゃったな
[07:33.00] おじいちゃんって、いつもいろんなお話してくれるでしょ
[07:37.50] うん。時間があったらわしの話を聞いてくれんかのう
[07:41.00] うん。
[07:42.00] こう見えても、昔は学校の先生をしておったから
[07:45.40] あの頃も子供達に色々教えてほしいとせがまれたもんじゃ
[07:50.00] ちなみに先生の前はパン工場(こうば)で働いておったのだ
[07:53.00] あのー
[07:53.50] その前は、たしか船乗り..じゃったかの
[07:56.10] あの、おじいちゃん?
[07:57.00] このレジスタンスベースは、海が近いので船乗りじゃった頃を思い出すんじゃよ
[08:01.10] そうじゃなくて!
[08:03.00] は?
[08:04.00] お、教えてほしいことがあるんだけど..
[08:06.20] はあ
[08:07.00] 何を教えてほしいんじゃ?
[08:10.10] シエルお姉ちゃんのとこにいるベビーエルフさんたちに、名前をつけてあげようと思って
[08:16.50] 名前?お前さんはアルエットじゃろが
[08:20.00] 私の名前じゃないよ。ベビーエルフさんの名前
[08:25.00] お?ベビーエルフにつける名前とな?それならそうと早く言わんか
[08:32.00] ベビーエルフの名前じゃったら..子供の名前がいいかの?
[08:37.00] そうね
[08:38.00] あれはわしが学校の先生をしておったときのことじゃ。
[08:41.00] 受け持ったクラスにとても仲のいい2人の人間の女の子がおっての
[08:46.00] 姉妹でもないのに双子のように似ていて
[08:49.00] とても可愛らしい子供達じゃった
[08:51.00] そう..それで2人の前は何ていう..あ..
[08:52.40] あの頃はまだ人間の子供とレプリロイドの子供が一緒に授業を受けておった
[08:57.00] レプリロイドの子供は勉強を覚えるのが早く..
[09:00.00] 運動もある程度のことは簡単にこなすんじゃが
[09:03.00] 人間の子供はそうはいかん
[09:05.00] 特にその2人は勉強も成績があまりいいとは言えんかったし
[09:10.00] 運動もできるほうではなかったんじゃ
[09:12.00] 当然のようにまわりのレプリロイドの子供達から
[09:15.00] いつもからかわれておってのー。わしが注意をしても
[09:19.00] しばらくしたらまーたからかいおるんじゃだがその2人にも1つだけ取り得があった
[09:27.00] 歌を歌うことが好きでの
[09:28.40] 休み時間になると教卓をステージ代わりにしてみんなに聞かせておったお歌の名前はなんていうの
[09:34.50] そのときだけは誰もその2人をからかわずにみんなで楽しそうに聞いておったんじゃ
[09:41.00] そりゃそうじゃレプリロイドは歌を歌うことができんからの。
[09:46.20] 歌のように聞こえておるのも、
[09:48.00] 結局は記録した音声をただ再生しておるだけ。
[09:52.50] 歌を歌うことは人間だけができることじゃから,
[09:56.00] レプリロイドの子供達はその2人が、うらやましかったんじゃの。
[10:01.00] 自分の気持ちを自分の言葉で歌にすることができる...そういえば!
[10:07.00] 昔わしが愛した人間の娘も歌を歌うのが好きじゃった。
[10:12.10] あれは..まだわしが船乗りをしておったときのこと..
[10:14.00] はあ..
[10:16.50] おじいちゃん!
[10:20.00] あ?おお。話がそれちまったの
[10:24.40] 2人が歌を聞かせておったところまでじゃったかの
[10:28.00] しばらくして、レプリロイドの警備隊が組織されることになって
[10:33.00] わしは学校の先生をやめなければならなくなったんじゃ
[10:36.58] イレギュラーの犯罪が多くなったとかで警備を強化しないといけないというのが理由だ
[10:39.00] うう..もうー。だから、名前はー
[10:43.00] 来る日も来る日も辛い警備の仕事に追われ
[10:47.00] やがてわしはその2人のことを忘れてしまった..
[10:52.00] 何年かたってから、たまたま応援で駆けつけた警備の現場で、その2人にわしゃ再会したのじゃ..(あっ..ゼロー!)
[10:59.00] えっと、シエルお姉ちゃんのとこにいるベビーエルフさんたちに名前をつけてあげようと思って
[11:06.10] ね、ゼロはどんな名前いいと思う?
[11:10.40] さあな
[11:11.30] えー。ちゃんと考えてよー!
[11:15.00] オレにそんなことを聞いて、どうしようっていうんだ
[11:19.10] だって、2人目の子はゼロが助けてくれたんでしょ
[11:23.20] あの子を見つけたときってどんな感じだったの?
[11:27.50] 見つけたのは、暗い遺跡の奥だ。ベビーエルフを取り返そうとしてきた
[11:34.30] ネオ.アルカディアのレプリロイドと、オレは戦った。たしか
[11:40.00] 蛇のような姿をしたヤツだったな
[11:43.20] 狭い足場を自在に操る
[11:46.00] 戦いにくい相手だった
[11:48.00] 違うの
[11:49.40] そうゆうのじゃなくって
[11:51.10] かわいいなーとか、きれいだなーとか
[11:55.00] 不気味なヤツだったな
[11:58.00] うえ..。ゼロのバカーーーっ
[12:00.00] なんじゃ。最近の若いもんはろくに話も聞いてくれんのか
[12:05.00] ..違うと思うぞ
[12:12.30] はあー。みんなあの子たちのことなんてどうでもいいのかなー
[12:20.00] アルエット
[12:21.40] あ..シエルお姉ちゃん
[12:24.00] ごめんね。みんなから聞いたわ。
[12:27.00] あの子達にもちゃんと名前つけてあげないとかわいそうだよね
[12:31.00] うん..いいの。
[12:35.00] あ、ねえ、シエルお姉ちゃん。あの子たち、みんなの役に立ってくれるんだよね
[12:42.00] いい子たちなんだよね
[12:44.00] そうよ。あのベビーエルフ達を研究すれば、
[12:47.30] きっと新しいエネルギーのヒントが見つかると思うの
[12:51.00] よかったあ....
[12:52.40] 私ね、いつもあの子たちが新しいエネルギー作ってくれますようにってお祈りしてるんだよ
[12:59.50] ありがとう。私も頑張るわ
[13:03.00] あの子たちにもお祈り届くといいなー
[13:07.00] あ!そうだわ、アルエット。ベビーエルフの名前
[13:09.50] あなたの思ってることをそのままつけてあげればいいんじゃないかしら
[13:16.00] 私の思ってること?
[13:18.00] そうすれば、きっとあの子達にも思いは届くはずよ
[13:22.00] 私の思ってること。
[13:25.00] 新しいエネルギーを作ってくれますように。
[13:29.20] お祈りは届きますように
[13:33.48] 作ると..お祈り。シエルお姉ちゃん。この言葉、名前にできないかな?
[13:43.40] そうねえ。作るはクリエ。お祈りはプリエになるかしら
[13:50.10] クリエとプリエ..。そっか!
[13:54.10] クリエとプリエ。
[13:56.40] 私、あの子たちにその名前をつけてあげようと思うんだけど..どうかな
[14:03.00] そうね!あの子達にぴったりのとってもいい名前だと思うわ
[14:08.00] うん!ね、今からシエルお姉ちゃんの部屋に行ってもいい?
[14:12.00] あの子たちに早く教えてあげたいの!
[14:16.00] ええ。それにその子もぼろぼろのままじゃかわいそうだしね
[14:21.00] ふふっ。わーい!クリエ、プリエ
[14:24.40] ふふっ、シエルお姉ちゃーんっ!
[14:26.00] 早く、早くう!

Pinyin

[00:01.00] sī xīn jī dì
[00:03.10] bù sī yì sè guāng
[00:07.30] rì zuò zhàn tǔ chǎn rén
[00:14.00] rén
[00:16.00] shuāng zǐ
[00:18.00]
[00:20.50] jiàn sī xī
[00:25.00] zǐ shì shì xié mó
[00:29.00] jīn rì..
[00:33.00] .. zi sī
[00:39.00] jiān zi wàn shǎo
[00:44.10] ,
[00:47.00] hòu jué chì
[00:52.20] yōu zi
[00:58.00] ..... hū
[01:07.00] ! zǐ! hé míng qián..
[01:13.00] .. diào diào xīn jiàn
[01:19.00] yī tǐ xiǎo tǐ shēng chū lì
[01:26.00] .. sī míng qián zǐ
[01:31.00] qì rù.
[01:35.00] ! zǐ! míng qián sī
[01:44.50] zǐ.. zuì jìn yán jiū máng
[01:48.20] zuó rì yè chí qǐ yán
[01:53.00] .. rén jiān xiū rè chū.. xīn pèi
[02:02.00] ! zǐ míng qián kǎo
[02:08.40] zǐ yán jiū wán zhāng
[02:15.00] ..?
[02:16.00] yóu
[02:20.20] . yán jiū mèng zhōng zi xiāng shǒu
[02:27.00] . rén tóng
[02:30.00] zhōu rén qì qiǎn yú yù
[02:33.30] zi xīn sī..
[02:40.00]
[02:42.00] .
[02:44.00] . fēi zhàn dòu yuán lì rù jìn zhǐ zhī
[02:49.00] ! tōng zǐ bù wū xíng
[02:55.00] bù biàn
[02:59.10] shì fāng. hé yù yòng?
[03:03.00] . zǐ míng qián fù sī
[03:09.00] míng qián
[03:11.00]
[03:12.50] yī shēng xuán mìng kǎo quán rán míng qián fú..
[03:17.00] sī dá lái
[03:20.00] . tǐ míng qián duì yán yè
[03:27.00] .. yuàn. dà zhàng fū
[03:35.00] dài.
[03:39.00] yán yè
[03:41.30] diàn zi guǎn diàn jiě céng yáng jí yīn jí yì wèi yán yè
[03:45.20] diàn zi de shēng wù hū chēng zuì shì sī
[03:50.00] .. nán
[03:52.40] ..?
[03:56.20]
[03:57.09] rǒng tán rǒng tán
[03:59.00] ! nán xī běn..
[04:04.00] běn!.. rén jiān shǐ jiù shì dài jì lù méi tǐ
[04:09.40] ....?
[04:14.10] shì jì wén háo dài biǎo zuò
[04:17.40] zuì fá
[04:19.10] tuī lǐ xīn lǐ liàn ài de yào sù nèi bāo zōng jiào de yǐng xiǎng sè nóng wén xué
[04:25.00] dāng shí shè huì zhǔ yì wèi lái shè huì xiàng xíng sù zuò pǐn qǐ méng de sī xiǎng shū běn zuò....
[04:33.00] ......
[04:37.00] ..?
[04:41.00] ....
[04:45.40]
[04:47.20]
[04:49.00] ?
[04:54.00] qīng yuè chì tài yáng yì wèi..
[04:56.00] shì jì chū tóu míng chēng
[04:59.00]
[05:00.09] xián?
[05:04.00] bái hēi. jué
[05:05.35] ..
[05:06.10] tā.....
[05:09.05] .
[05:10.30] jiān kǔ duō.
[05:13.50] kùn
[05:15.35] ..
[05:16.10] . dān chún sī.
[05:21.00] !
[05:22.00] ! sī wén jù
[05:25.20] bái hēi yīng yǐ nǚ?
[05:28.40] dà tǐ, jiān zhuǎn sòng zuò biāo rù lì jiān wéi
[05:32.10]
[05:34.00] zhuǎn sòng jīn yí jī bì zhōng!
[05:36.00]
[05:38.00] nèi xù yuē shù!
[05:41.00] yán lì zhèng yì yī jí zuò zhàn sī....!
[05:46.00] yī jiàn zhì mì jì suàn wán bì jiàn
[05:49.00] rù lì quán rán yì lì
[05:52.00] biǎo miàn shàng jiǎn zhèng
[05:55.00] jīn guān xì!
[05:57.10] lài shì shì zhōng?
[06:00.00] hòu jiān hé qì zhī
[06:03.00] huà!
[06:06.00] dōu hé è huà!
[06:09.00] è pǐ!
[06:11.00] !
[06:12.00] !
[06:18.00] kùn
[06:21.00] sēn tì rén shǒu dāng máng
[06:27.00] zhèng yì zuò zhàn xíng yán
[06:32.00] shuǐ jīng..
[06:37.00] ..! jué!
[06:43.50] xīn rén máng
[06:48.10] ..
[06:52.00] sī zi míng qián xiāng tán rén nǎo
[07:01.00] shuí wù zhī máng rén..
[07:11.00] !!!
[07:15.00] niáng jīn rì mài qiè
[07:20.00] shǎo cán
[07:23.00] sī mǎi kè.
[07:29.00] !...
[07:33.00] huà
[07:37.50] . shí jiān huà wén
[07:41.00] .
[07:42.00] jiàn xī xué xiào xiān shēng
[07:45.40] qǐng zi gōng dá sè jiào
[07:50.00] xiān shēng qián gōng chǎng dòng
[07:53.00]
[07:53.50] qián chuán chéng..
[07:56.10] ?
[07:57.00] hǎi jìn chuán chéng qǐng sī chū
[08:01.10] !
[08:03.00] ?
[08:04.00] jiào..
[08:06.20]
[08:07.00] hé jiào?
[08:10.10] zǐ míng qián sī
[08:16.50] míng qián? qián
[08:20.00] sī míng qián. míng qián
[08:25.00] ? míng qián? zǎo yán
[08:32.00] míng qián.. zi gōng míng qián?
[08:37.00]
[08:38.00] xué xiào xiān shēng.
[08:41.00] shòu chí zhòng rén rén jiān nǚ zi
[08:46.00] zǐ mèi shuāng zǐ shì
[08:49.00] kě ài zi gōng dá
[08:51.00] .. rén qián hé....
[08:52.40] qǐng rén jiān zi gōng zi gōng yī xù shòu yè shòu
[08:57.00] zi gōng miǎn qiáng jué zǎo..
[09:00.00] yùn dòng chéng dù jiǎn dān
[09:03.00] rén jiān zi gōng
[09:05.00] tè rén miǎn qiáng chéng jī yán
[09:10.00] yùn dòng
[09:12.00] dāng rán zi gōng dá
[09:15.00] . zhù yì
[09:19.00] rén qǔ dé
[09:27.00] gē gē hǎo
[09:28.40] xiū shí jiān jiào zhuō dài wén gē míng qián
[09:34.50] shuí rén lè wén
[09:41.00] gē gē.
[09:46.20] gē wén
[09:48.00] jié jú jì lù yīn shēng zài shēng.
[09:52.50] gē gē rén jiān,
[09:56.00] zi gōng dá rén.
[10:01.00] zì fēn qì chí zì fēn yán yè gē...!
[10:07.00] xī ài rén jiān niáng gē gē hǎo.
[10:12.10] .. chuán chéng..
[10:14.00] ..
[10:16.50] !
[10:20.00] ?. huà
[10:24.40] rén gē wén
[10:28.00] jǐng bèi duì zǔ zhī
[10:33.00] xué xiào xiān shēng
[10:36.58] fàn zuì duō jǐng bèi qiáng huà lǐ yóu
[10:39.00] ... míng qián
[10:43.00] lái rì lái rì xīn jǐng bèi shì shì zhuī
[10:47.00] rén wàng..
[10:52.00] hé nián yīng yuán qū jǐng bèi xiàn chǎng rén zài huì....!
[10:59.00] zǐ míng qián sī
[11:06.10] míng qián sī?
[11:10.40]
[11:11.30] . kǎo!
[11:15.00] wén
[11:19.10] rén mù zi zhù
[11:23.20] zi jiàn gǎn?
[11:27.50] jiàn àn yí jī ào. qǔ fǎn
[11:34.30] . zhàn.
[11:40.00] shé zī
[11:43.20] xiá zú chǎng zì zài cāo
[11:46.00] zhàn xiāng shǒu
[11:48.00] wéi
[11:49.40]
[11:51.10]
[11:55.00] bù qì wèi
[11:58.00] ...
[12:00.00] . zuì jìn ruò huà wén
[12:05.00] .. wéi sī
[12:12.30] . zi
[12:20.00]
[12:21.40] .. zǐ
[12:24.00] . wén.
[12:27.00] zi dá míng qián
[12:31.00] ...
[12:35.00] zǐ. zi yì lì
[12:42.00] zi
[12:44.00] . dá yán jiū
[12:47.30] xīn jiàn sī
[12:51.00] ....
[12:52.40] sī zi xīn zuò qí
[12:59.50] . sī wán zhāng
[13:03.00] zi qí jiè
[13:07.00] !. míng qián
[13:09.50]
[13:16.00] sī sī?
[13:18.00] zi dá sī jiè
[13:22.00] sī sī.
[13:25.00] xīn zuò.
[13:29.20] qí jiè
[13:33.48] zuò.. qí. zǐ. yán yè míng qián?
[13:43.40] . zuò. qí
[13:50.10] ...!
[13:54.10] .
[13:56.40] sī zi míng qián sī..
[14:03.00] ! zi dá míng qián sī
[14:08.00] ! jīn zǐ bù wū xíng?
[14:12.00] zi zǎo jiào!
[14:16.00] . zi
[14:21.00] .!
[14:24.40] zǐ!
[14:26.00] zǎo zǎo!