[03:18:30I wake and I find.我醒来并发现。 | |
[00:18:00] | Sunday is gloomy ! 星期天是令人沮丧的! |
[00:23:00] | My hours are slumberless.我的末日即将来临。 |
[00:27:00] | Dearest,the shadows I live with are numberless.我最亲爱的,我生活的庇护所无穷无尽。 |
[00:36:00] | Little white flowers will never awaken you.白色的小花将不再能唤醒你。 |
[00:45:00] | Not where the black coach of sorrow has taken you.黑色的由忧伤组成的轿车(灵车)不再承载着你了。 |
[00:55:00] | Angels have no thought of ever returning you.天使也将不再回护你。 |
[01:03:00] | Would they be angry if I thought of joining you ? 他们是不是因为我想加入你的行列而被激怒了? |
[01:14:09] | Gloomy Sunday ! 绝望的星期天! |
[01:24:00] | Gloomy is Sunday ! 星期天是令人沮丧的! |
[01:43:00] | With shadows I spend it all.我将把它与阴影一起消磨待尽。 |
[01:48:00] | My heart and I have decided to end it all.我与我的心都认为这就是它的终结。 |
[01:56:00] | Soon there'll be candles and prayers.很快这里将有蜡烛和祷文. |
[02:03:00] | That are sad I know.它们是令人伤心的,我知道。 |
[02:06:00] | Let them not weep.将使他们悲痛到无语咛咽。 |
[02:11:00] | Let them know that I'm glad to go.让他们知道我很高兴离开了这里。 |
[02:17:00] | Death is no dream.逝了就不会再做梦。 |
[02:20:30] | For in death I'm caressing you.因为有我在毁灭中爱抚着你。 |
[02:26:00] | With the last breath of my soul.用发自肺腑的最后一口气。 |
[02:31:40] | I'll be blessing you.我将祝福你。 |
[02:38:00] | Gloomy Sunday ! 绝望的星期天! |
[03:03:00] | Dreaming ! 梦中! |
[03:09:00] | I was only dreaming.我只是在梦中。 |
[03:23:00] | You are asleep in the deep of my heart ! 你在我心里深深地熟睡着! |
[03:33:10] | Dear ! 亲爱的! |
[03:40:00] | Darling,I hope that my dream never haunted you.亲爱的,我希望我的梦不会折磨你。 |
[03:49:00] | My heart is telling you.我的心已经告诉你。 |
[03:53:08] | How much I wanted you.我是多么的需要你。 |
[04:02:30] |
03: 18: 30I wake and I find. wo xing lai bing fa xian. | |
[00:18:00] | Sunday is gloomy ! xing qi tian shi ling ren ju sang de! |
[00:23:00] | My hours are slumberless. wo de mo ri ji jiang lai lin. |
[00:27:00] | Dearest, the shadows I live with are numberless. wo zui qin ai de, wo sheng huo de bi hu suo wu qiong wu jin. |
[00:36:00] | Little white flowers will never awaken you. bai se de xiao hua jiang bu zai neng huan xing ni. |
[00:45:00] | Not where the black coach of sorrow has taken you. hei se de you you shang zu cheng de jiao che ling che bu zai cheng zai zhe ni le. |
[00:55:00] | Angels have no thought of ever returning you. tian shi ye jiang bu zai hui hu ni. |
[01:03:00] | Would they be angry if I thought of joining you ? ta men shi bu shi yin wei wo xiang jia ru ni de hang lie er bei ji nu le? |
[01:14:09] | Gloomy Sunday ! jue wang de xing qi tian! |
[01:24:00] | Gloomy is Sunday ! xing qi tian shi ling ren ju sang de! |
[01:43:00] | With shadows I spend it all. wo jiang ba ta yu yin ying yi qi xiao mo dai jin. |
[01:48:00] | My heart and I have decided to end it all. wo yu wo de xin dou ren wei zhe jiu shi ta de zhong jie. |
[01:56:00] | Soon there' ll be candles and prayers. hen kuai zhe li jiang you la zhu he dao wen. |
[02:03:00] | That are sad I know. ta men shi ling ren shang xin de, wo zhi dao. |
[02:06:00] | Let them not weep. jiang shi ta men bei tong dao wu yu ning yan. |
[02:11:00] | Let them know that I' m glad to go. rang ta men zhi dao wo hen gao xing li kai le zhe li. |
[02:17:00] | Death is no dream. shi le jiu bu hui zai zuo meng. |
[02:20:30] | For in death I' m caressing you. yin wei you wo zai hui mie zhong ai fu zhe ni. |
[02:26:00] | With the last breath of my soul. yong fa zi fei fu de zui hou yi kou qi. |
[02:31:40] | I' ll be blessing you. wo jiang zhu fu ni. |
[02:38:00] | Gloomy Sunday ! jue wang de xing qi tian! |
[03:03:00] | Dreaming ! meng zhong! |
[03:09:00] | I was only dreaming. wo zhi shi zai meng zhong. |
[03:23:00] | You are asleep in the deep of my heart ! ni zai wo xin li shen shen di shu shui zhao! |
[03:33:10] | Dear ! qin ai de! |
[03:40:00] | Darling, I hope that my dream never haunted you. qin ai de, wo xi wang wo de meng bu hui zhe mo ni. |
[03:49:00] | My heart is telling you. wo de xin yi jing gao su ni. |
[03:53:08] | How much I wanted you. wo shi duo me de xu yao ni. |
[04:02:30] |
03: 18: 30I wake and I find. wǒ xǐng lái bìng fā xiàn. | |
[00:18:00] | Sunday is gloomy ! xīng qī tiān shì lìng rén jǔ sàng de! |
[00:23:00] | My hours are slumberless. wǒ de mò rì jí jiāng lái lín. |
[00:27:00] | Dearest, the shadows I live with are numberless. wǒ zuì qīn ài de, wǒ shēng huó de bì hù suǒ wú qióng wú jìn. |
[00:36:00] | Little white flowers will never awaken you. bái sè de xiǎo huā jiāng bù zài néng huàn xǐng nǐ. |
[00:45:00] | Not where the black coach of sorrow has taken you. hēi sè de yóu yōu shāng zǔ chéng de jiào chē líng chē bù zài chéng zài zhe nǐ le. |
[00:55:00] | Angels have no thought of ever returning you. tiān shǐ yě jiāng bù zài huí hù nǐ. |
[01:03:00] | Would they be angry if I thought of joining you ? tā men shì bú shì yīn wèi wǒ xiǎng jiā rù nǐ de háng liè ér bèi jī nù le? |
[01:14:09] | Gloomy Sunday ! jué wàng de xīng qī tiān! |
[01:24:00] | Gloomy is Sunday ! xīng qī tiān shì lìng rén jǔ sàng de! |
[01:43:00] | With shadows I spend it all. wǒ jiāng bǎ tā yǔ yīn yǐng yì qǐ xiāo mó dài jǐn. |
[01:48:00] | My heart and I have decided to end it all. wǒ yǔ wǒ de xīn dōu rèn wéi zhè jiù shì tā de zhōng jié. |
[01:56:00] | Soon there' ll be candles and prayers. hěn kuài zhè lǐ jiāng yǒu là zhú hé dǎo wén. |
[02:03:00] | That are sad I know. tā men shì lìng rén shāng xīn de, wǒ zhī dào. |
[02:06:00] | Let them not weep. jiāng shǐ tā men bēi tòng dào wú yǔ níng yàn. |
[02:11:00] | Let them know that I' m glad to go. ràng tā men zhī dào wǒ hěn gāo xìng lí kāi le zhè lǐ. |
[02:17:00] | Death is no dream. shì le jiù bú huì zài zuò mèng. |
[02:20:30] | For in death I' m caressing you. yīn wèi yǒu wǒ zài huǐ miè zhōng ài fǔ zhe nǐ. |
[02:26:00] | With the last breath of my soul. yòng fā zì fèi fǔ de zuì hòu yī kǒu qì. |
[02:31:40] | I' ll be blessing you. wǒ jiāng zhù fú nǐ. |
[02:38:00] | Gloomy Sunday ! jué wàng de xīng qī tiān! |
[03:03:00] | Dreaming ! mèng zhōng! |
[03:09:00] | I was only dreaming. wǒ zhǐ shì zài mèng zhōng. |
[03:23:00] | You are asleep in the deep of my heart ! nǐ zài wǒ xīn lǐ shēn shēn dì shú shuì zháo! |
[03:33:10] | Dear ! qīn ài de! |
[03:40:00] | Darling, I hope that my dream never haunted you. qīn ài de, wǒ xī wàng wǒ de mèng bú huì zhé mó nǐ. |
[03:49:00] | My heart is telling you. wǒ de xīn yǐ jīng gào sù nǐ. |
[03:53:08] | How much I wanted you. wǒ shì duō me de xū yào nǐ. |
[04:02:30] |