[00:17.44] | 僕の魂の奥底で |
[00:21.40] | 眠っていた馬がいななく |
[00:26.21] | 彼(か)の人の墓守に |
[00:27.78] | 鎧(あぶみ) 蹄鉄(ていてつ) 鞍(くら) 手綱(たづな) |
[00:30.44] | 全て外され |
[00:32.12] | 眠っていた馬のいななきを僕は聞く |
[00:38.38] | 聞くだけか |
[00:40.65] | 聞くだけしかできないのか僕は |
[00:55.45] | 高潔の魂のその騎士を |
[00:59.48] | 乗せて 疾風 守り 仕えた |
[01:04.26] | かつてコンスエグラの風車に |
[01:07.91] | 挑んだ馬は 今 目覚めて |
[01:12.16] | 何故だ 僕を呼ぶのは |
[01:18.95] | 僕は持たない 剣も槍も |
[01:22.85] | お前に手綱を付けて良いのか |
[01:24.83] | 騎士ならぬ僕が |
[01:28.53] | 僕が持つのは 踏み鳴らす |
[01:32.13] | サパテアード |
[01:33.33] | 跳躍のかかと 大地の声歌わせる |
[01:37.50] | サパテアード |
[01:38.61] | だが今は目指す時 |
[01:40.81] | コンスエグラの風車を |
[01:52.43] | 僕の魂の底の底から |
[01:56.37] | 馬よ お前の蹄の音は刻々と |
[02:00.95] | だがまだ遠い まだ浅い |
[02:02.94] | お前に手綱付けるには 彼(か)の人の騎士道を |
[02:08.92] | 武器も持たずに僕は追えるか |
[02:13.02] | 踊るだけ そして歌だけだ |
[02:17.53] | この僕の武器は |
[02:21.47] | 峻厳の魂のその騎士を |
[02:25.74] | 乗せて 烈風 守り 仕えた |
[02:30.34] | かつてコンスエグラの風車に |
[02:34.14] | 挑んだ馬よ 今届く |
[02:37.54] | 彼(か)の人の背中を目指せと お前のいななき |
[02:46.97] | 僕は持たない 剣も槍も |
[02:51.12] | まだ遠き馬よ 僕を導け |
[02:54.85] | 覚悟決めたから |
[02:57.00] | 大地を蹴り 空をも舞う |
[03:00.48] | サパテアード |
[03:01.53] | もっと 強く 高く |
[03:03.90] | 輝ける サパテアード |
[03:06.90] | そう今は目指す時 |
[03:09.29] | コンスエグラの風車を |
[03:29.03] | 僕のサパテアード あの蹄の音に続け |
[03:39.06] | 僕のサパテアード |
[03:41.08] | 重なれ 響け 走り来る轟に |
[03:48.04] | コンスエグラの風車を越え |
[03:51.99] | 彼(か)の人の背中をも 超えるために |
[00:17.44] | pu hun ao di |
[00:21.40] | mian ma |
[00:26.21] | bi ren mu shou |
[00:27.78] | kai ti zhi an shou gang |
[00:30.44] | quan wai |
[00:32.12] | mian ma pu wen |
[00:38.38] | wen |
[00:40.65] | wen pu |
[00:55.45] | gao jie hun qi shi |
[00:59.48] | cheng ji feng shou shi |
[01:04.26] | feng che |
[01:07.91] | tiao ma jin mu jue |
[01:12.16] | he gu pu hu |
[01:18.95] | pu chi jian qiang |
[01:22.85] | qian shou gang fu liang |
[01:24.83] | qi shi pu |
[01:28.53] | pu chi ta ming |
[01:32.13] | |
[01:33.33] | tiao yue da di sheng ge |
[01:37.50] | |
[01:38.61] | jin mu zhi shi |
[01:40.81] | feng che |
[01:52.43] | pu hun di di |
[01:56.37] | ma qian ti yin ke |
[02:00.95] | yuan qian |
[02:02.94] | qian shou gang fu bi ren qi shi dao |
[02:08.92] | wu qi chi pu zhui |
[02:13.02] | yong ge |
[02:17.53] | pu wu qi |
[02:21.47] | jun yan hun qi shi |
[02:25.74] | cheng lie feng shou shi |
[02:30.34] | feng che |
[02:34.14] | tiao ma jin jie |
[02:37.54] | bi ren bei zhong mu zhi qian |
[02:46.97] | pu chi jian qiang |
[02:51.12] | yuan ma pu dao |
[02:54.85] | jue wu jue |
[02:57.00] | da di cu kong wu |
[03:00.48] | |
[03:01.53] | qiang gao |
[03:03.90] | hui |
[03:06.90] | jin mu zhi shi |
[03:09.29] | feng che |
[03:29.03] | pu ti yin xu |
[03:39.06] | pu |
[03:41.08] | zhong xiang zou lai hong |
[03:48.04] | feng che yue |
[03:51.99] | bi ren bei zhong chao |
[00:17.44] | pú hún ào dǐ |
[00:21.40] | mián mǎ |
[00:26.21] | bǐ rén mù shǒu |
[00:27.78] | kǎi tí zhí ān shǒu gāng |
[00:30.44] | quán wài |
[00:32.12] | mián mǎ pú wén |
[00:38.38] | wén |
[00:40.65] | wén pú |
[00:55.45] | gāo jié hún qí shì |
[00:59.48] | chéng jí fēng shǒu shì |
[01:04.26] | fēng chē |
[01:07.91] | tiāo mǎ jīn mù jué |
[01:12.16] | hé gù pú hū |
[01:18.95] | pú chí jiàn qiāng |
[01:22.85] | qián shǒu gāng fù liáng |
[01:24.83] | qí shì pú |
[01:28.53] | pú chí tà míng |
[01:32.13] | |
[01:33.33] | tiào yuè dà dì shēng gē |
[01:37.50] | |
[01:38.61] | jīn mù zhǐ shí |
[01:40.81] | fēng chē |
[01:52.43] | pú hún dǐ dǐ |
[01:56.37] | mǎ qián tí yīn kè |
[02:00.95] | yuǎn qiǎn |
[02:02.94] | qián shǒu gāng fù bǐ rén qí shì dào |
[02:08.92] | wǔ qì chí pú zhuī |
[02:13.02] | yǒng gē |
[02:17.53] | pú wǔ qì |
[02:21.47] | jùn yán hún qí shì |
[02:25.74] | chéng liè fēng shǒu shì |
[02:30.34] | fēng chē |
[02:34.14] | tiāo mǎ jīn jiè |
[02:37.54] | bǐ rén bèi zhōng mù zhǐ qián |
[02:46.97] | pú chí jiàn qiāng |
[02:51.12] | yuǎn mǎ pú dǎo |
[02:54.85] | jué wù jué |
[02:57.00] | dà dì cù kōng wǔ |
[03:00.48] | |
[03:01.53] | qiáng gāo |
[03:03.90] | huī |
[03:06.90] | jīn mù zhǐ shí |
[03:09.29] | fēng chē |
[03:29.03] | pú tí yīn xu |
[03:39.06] | pú |
[03:41.08] | zhòng xiǎng zǒu lái hōng |
[03:48.04] | fēng chē yuè |
[03:51.99] | bǐ rén bèi zhōng chāo |