Your rainbow

Your rainbow Lyrics

Song Your rainbow
Artist 岩崎琢
Album 军火女王 PERFECT ORDER原声集
Download Image LRC TXT
[00:00.00] Now about 30 thousand young boys in 40 countries in the world
[00:07.57] are fighting with weapons as young soldiers in cambats
[00:12.94] It’s in my words like an unset letter to you
[00:22.54] See it through in a phrase "I love you"
[00:27.79] See,here’s your rainbow
[00:32.00] Sailing across the sky
[00:37.88] Come in peace
[00:42.84]
[00:43.92] Your rainbow
[00:47.27] It lights up everyday
[00:53.06] It’s like kissing your
[00:57.80] baby’s nose
[01:01.03] (It’s like)A song of Brahms one night
[01:06.43] Lost in the smile a rainbow appears
[01:16.99]
[01:17.00] Ciraca 11,400,000(undici milioni quattrocento mila)
[01:20.95] sono bambini profughi nel mondo e i rifugiati in altri paesi.
[01:27.96] Dicono che i soldati al di sotto dei 18 anni,
[01:32.45] bambini-soldati o ausiliari dell' esercito
[01:36.03] ammonterebbero ad un totale di circa 300,000(trecento mila)
[01:41.02] Each day, we are losing 33 thousand children due to starvation,
[01:48.35] and lack of medical attention
[01:52.48] Nell'arco di dieci anni dopo la Guerra Fredda,
[01:56.88] a causa di conflitti nazionali e internazionali,
[02:01.86] sono morti circa 2,000,000(due milioni) di hambini.
[02:06.55] Secondo la stampa,
[02:09.02] oltre 1,000,000(un milione) di bambini hanno perso la propria famiglia son rimasti orfani
[02:16.31] Dopo la Seconda guerra mondiale, varie guerre e conflitti
[02:19.87] hanno causato oltre 23,000,000(ventitre milioni)
[02:25.23] vittime in tutto il mondo, di cui il novanta per cento
[02:30.52] sono non cambattenti, dunque donne e bambini
[02:31.33] More than 23 million people have died due to the war that occurred
[02:33.73] after the world war 2.90% of the dead are civilians
[02:37.78] mostly woman and children
[02:41.56] Now about 30 thousand young boys in 40 countries in the world
[02:48.45] are fighting with weapons as young soldiers in cambats
[02:54.43]
[02:55.43] Sing a song,your love song
[03:00.74] See your rainbow in this song
[03:08.58] To forgive
[03:11.71] To love yourself
[03:17.05] The rainbow sails with your wish through the starry sky
[00:00.00] Now about 30 thousand young boys in 40 countries in the world
[00:07.57] are fighting with weapons as young soldiers in cambats
[00:12.94] It' s in my words like an unset letter to you
[00:22.54] See it through in a phrase " I love you"
[00:27.79] See, here' s your rainbow
[00:32.00] Sailing across the sky
[00:37.88] Come in peace
[00:42.84]
[00:43.92] Your rainbow
[00:47.27] It lights up everyday
[00:53.06] It' s like kissing your
[00:57.80] baby' s nose
[01:01.03] It' s like A song of Brahms one night
[01:06.43] Lost in the smile a rainbow appears
[01:16.99]
[01:17.00] Ciraca 11, 400, 000 undici milioni quattrocento mila
[01:20.95] sono bambini profughi nel mondo e i rifugiati in altri paesi.
[01:27.96] Dicono che i soldati al di sotto dei 18 anni,
[01:32.45] bambinisoldati o ausiliari dell' esercito
[01:36.03] ammonterebbero ad un totale di circa 300, 000 trecento mila
[01:41.02] Each day, we are losing 33 thousand children due to starvation,
[01:48.35] and lack of medical attention
[01:52.48] Nell' arco di dieci anni dopo la Guerra Fredda,
[01:56.88] a causa di conflitti nazionali e internazionali,
[02:01.86] sono morti circa 2, 000, 000 due milioni di hambini.
[02:06.55] Secondo la stampa,
[02:09.02] oltre 1, 000, 000 un milione di bambini hanno perso la propria famiglia son rimasti orfani
[02:16.31] Dopo la Seconda guerra mondiale, varie guerre e conflitti
[02:19.87] hanno causato oltre 23, 000, 000 ventitre milioni
[02:25.23] vittime in tutto il mondo, di cui il novanta per cento
[02:30.52] sono non cambattenti, dunque donne e bambini
[02:31.33] More than 23 million people have died due to the war that occurred
[02:33.73] after the world war 2. 90 of the dead are civilians
[02:37.78] mostly woman and children
[02:41.56] Now about 30 thousand young boys in 40 countries in the world
[02:48.45] are fighting with weapons as young soldiers in cambats
[02:54.43]
[02:55.43] Sing a song, your love song
[03:00.74] See your rainbow in this song
[03:08.58] To forgive
[03:11.71] To love yourself
[03:17.05] The rainbow sails with your wish through the starry sky
[00:00.00] Now about 30 thousand young boys in 40 countries in the world
[00:07.57] are fighting with weapons as young soldiers in cambats
[00:12.94] It' s in my words like an unset letter to you
[00:22.54] See it through in a phrase " I love you"
[00:27.79] See, here' s your rainbow
[00:32.00] Sailing across the sky
[00:37.88] Come in peace
[00:42.84]
[00:43.92] Your rainbow
[00:47.27] It lights up everyday
[00:53.06] It' s like kissing your
[00:57.80] baby' s nose
[01:01.03] It' s like A song of Brahms one night
[01:06.43] Lost in the smile a rainbow appears
[01:16.99]
[01:17.00] Ciraca 11, 400, 000 undici milioni quattrocento mila
[01:20.95] sono bambini profughi nel mondo e i rifugiati in altri paesi.
[01:27.96] Dicono che i soldati al di sotto dei 18 anni,
[01:32.45] bambinisoldati o ausiliari dell' esercito
[01:36.03] ammonterebbero ad un totale di circa 300, 000 trecento mila
[01:41.02] Each day, we are losing 33 thousand children due to starvation,
[01:48.35] and lack of medical attention
[01:52.48] Nell' arco di dieci anni dopo la Guerra Fredda,
[01:56.88] a causa di conflitti nazionali e internazionali,
[02:01.86] sono morti circa 2, 000, 000 due milioni di hambini.
[02:06.55] Secondo la stampa,
[02:09.02] oltre 1, 000, 000 un milione di bambini hanno perso la propria famiglia son rimasti orfani
[02:16.31] Dopo la Seconda guerra mondiale, varie guerre e conflitti
[02:19.87] hanno causato oltre 23, 000, 000 ventitre milioni
[02:25.23] vittime in tutto il mondo, di cui il novanta per cento
[02:30.52] sono non cambattenti, dunque donne e bambini
[02:31.33] More than 23 million people have died due to the war that occurred
[02:33.73] after the world war 2. 90 of the dead are civilians
[02:37.78] mostly woman and children
[02:41.56] Now about 30 thousand young boys in 40 countries in the world
[02:48.45] are fighting with weapons as young soldiers in cambats
[02:54.43]
[02:55.43] Sing a song, your love song
[03:00.74] See your rainbow in this song
[03:08.58] To forgive
[03:11.71] To love yourself
[03:17.05] The rainbow sails with your wish through the starry sky
Your rainbow Lyrics
YouTube Results (More on YouTube)