城市被欲望 淹没 | |
污浊的空气简直让我无法呼吸 | |
欲望无法满足 | |
你们的微笑为何如此的诡异 | |
难道说忍受是你的性格 | |
把堕落当作 | |
当作 当作生活 | |
无所谓 无所谓 | |
我无所谓 | |
麻木才是你们最后的快乐 | |
空虚 空虚 空虚 无法摆脱 | |
空虚 空虚 空虚 无法摆脱 | |
最终我凝固在你锋利的刃上 | |
血液在体外慢慢 | |
慢慢的干枯 | |
成群的苍蝇在我身边飞舞 | |
说我空虚 | |
说我有罪 |
cheng shi bei yu wang yan mo | |
wu zhuo de kong qi jian zhi rang wo wu fa hu xi | |
yu wang wu fa man zu | |
ni men de wei xiao wei he ru ci de gui yi | |
nan dao shuo ren shou shi ni de xing ge | |
ba duo luo dang zuo | |
dang zuo dang zuo sheng huo | |
wu suo wei wu suo wei | |
wo wu suo wei | |
ma mu cai shi ni men zui hou de kuai le | |
kong xu kong xu kong xu wu fa bai tuo | |
kong xu kong xu kong xu wu fa bai tuo | |
zui zhong wo ning gu zai ni feng li de ren shang | |
xue ye zai ti wai man man | |
man man de gan ku | |
cheng qun de cang ying zai wo shen bian fei wu | |
shuo wo kong xu | |
shuo wo you zui |
chéng shì bèi yù wàng yān mò | |
wū zhuó de kōng qì jiǎn zhí ràng wǒ wú fǎ hū xī | |
yù wàng wú fǎ mǎn zú | |
nǐ men de wēi xiào wèi hé rú cǐ de guǐ yì | |
nán dào shuō rěn shòu shì nǐ de xìng gé | |
bǎ duò luò dàng zuò | |
dàng zuò dàng zuò shēng huó | |
wú suǒ wèi wú suǒ wèi | |
wǒ wú suǒ wèi | |
má mù cái shì nǐ men zuì hòu de kuài lè | |
kōng xū kōng xū kōng xū wú fǎ bǎi tuō | |
kōng xū kōng xū kōng xū wú fǎ bǎi tuō | |
zuì zhōng wǒ níng gù zài nǐ fēng lì de rèn shàng | |
xuè yè zài tǐ wài màn màn | |
màn màn de gān kū | |
chéng qún de cāng yíng zài wǒ shēn biān fēi wǔ | |
shuō wǒ kōng xū | |
shuō wǒ yǒu zuì |