Song | Zambara |
Artist | La'cryma Christi |
Album | Lhasa |
[00:00.000] | 作词 : TAKA |
[00:01.000] | 作曲 : HIRO |
[00:04.277] | I don't know who I am, where it is. |
[00:16.353] | Please tell me the truth, truth, truth. |
[00:39.074] | 夜が昼間を切り裂いて 冷たい宝石をまとう |
[00:47.770] | 月に照らされ 輝く海を見た turn on |
[00:57.365] | 全裸の声を聞かせたい 無重力のドレス脱いで |
[01:06.047] | この火の周り 二人で踊ろうよ turn on |
[01:23.980] | 砂漠の砂が海を埋め 無数の黄色の風車が |
[01:32.522] | 回りつづけて 皮膚を引きずるのさ turn on |
[01:42.166] | I don't know who I am, where it is. |
[01:54.127] | Please tell me the truth, truth, truth. |
[01:58.217] | 古井戸のような深海へと呼ばれていく |
[02:18.841] | Ah...水の中 寄り添って二人泳ぐ |
[02:26.882] | 髪型を気にせずに 魚になれる |
[02:36.063] | そんな不思議な世界 感じているよ |
[02:46.665] | Ah...潜ればね 潜るほど |
[02:51.389] | 愛は深く絡み合い縺れあい |
[02:58.235] | 気泡をあげて |
[03:03.864] | そして愛の化石は創られてゆく |
[03:15.486] | Cry noプランクトンのダンス |
[03:29.070] | Cry no「クリスマスはいつだろう?」 |
[03:42.685] | Cry no会話さえも消えてく |
[03:56.071] | Cry no more |
[04:21.521] | 愛の化石は輝きながら沈んでく |
[04:39.122] | そう 目覚めた瞳には 朝の光 そそぎ込み |
[04:49.285] | 現実の世界知る |
[04:54.804] | 夢の中 マボロシを愛していた |
[05:01.712] | ため息がこの部屋に舞うよ |
[05:07.418] | 君の引力で僕は生まれてきたのだと |
[05:18.429] | 信じていたよ |
[05:21.739] | だけど広げた両手にいつもの |
[05:29.788] | 一人きり 風景が映る |
[05:40.784] | If I wake up from my dream or not. |
[05:47.289] | I love you always forever. |
[05:52.879] | That fossil will be sleeping in a wild sea. |
[06:05.838] | 朝食を食べる僕は 空を眺める |
[06:14.369] | La La La La... |
[00:00.000] | zuò cí : TAKA |
[00:01.000] | zuò qǔ : HIRO |
[00:04.277] | I don' t know who I am, where it is. |
[00:16.353] | Please tell me the truth, truth, truth. |
[00:39.074] | yè zhòu jiān qiè liè lěng bǎo shí |
[00:47.770] | yuè zhào huī hǎi jiàn turn on |
[00:57.365] | quán luǒ shēng wén wú zhòng lì tuō |
[01:06.047] | huǒ zhōu èr rén yǒng turn on |
[01:23.980] | shā mò shā hǎi mái wú shù huáng sè fēng chē |
[01:32.522] | huí pí fū yǐn turn on |
[01:42.166] | I don' t know who I am, where it is. |
[01:54.127] | Please tell me the truth, truth, truth. |
[01:58.217] | gǔ jǐng hù shēn hǎi hū |
[02:18.841] | Ah... shuǐ zhōng jì tiān èr rén yǒng |
[02:26.882] | fà xíng qì yú |
[02:36.063] | bù sī yì shì jiè gǎn |
[02:46.665] | Ah... qián qián |
[02:51.389] | ài shēn luò hé lián |
[02:58.235] | qì pào |
[03:03.864] | ài huà shí chuàng |
[03:15.486] | Cry no |
[03:29.070] | Cry no? |
[03:42.685] | Cry no huì huà xiāo |
[03:56.071] | Cry no more |
[04:21.521] | ài huà shí huī shěn |
[04:39.122] | mù jué tóng cháo guāng ru |
[04:49.285] | xiàn shí shì jiè zhī |
[04:54.804] | mèng zhōng ài |
[05:01.712] | xī bù wū wǔ |
[05:07.418] | jūn yǐn lì pú shēng |
[05:18.429] | xìn |
[05:21.739] | guǎng liǎng shǒu |
[05:29.788] | yī rén fēng jǐng yìng |
[05:40.784] | If I wake up from my dream or not. |
[05:47.289] | I love you always forever. |
[05:52.879] | That fossil will be sleeping in a wild sea. |
[06:05.838] | cháo shí shí pú kōng tiào |
[06:14.369] | La La La La... |