Song | Dive To Blue |
Artist | L'Arc〜en〜Ciel |
Album | Crystal Melody |
Download | Image LRC TXT |
はばたくのさ すぐに」誰かささやいた | |
「ひざ下の境界線飛んでしまおうよ」 | |
背中合わせの自由 | |
「さびた鎖に 最初からつながれてなんてなかったんだよ」 | |
胸に胸に空をつめて | |
青色の深くに沈みたい | |
どこまでも果てなく夜空をまとい | |
新しい世界を探そう | |
会いたくて会えなくて | |
揺れまどうけれど | |
目覚めた翼は消せない | |
何が正しいなんて答えは無いさ | |
枝分れした道 | |
神のみぞ知る 止められないスピード | |
加速するほど 鼓動は高く | |
高鳴り覚えていくよ | |
何もかもが堕ちてくけど | |
君だけは大人にならないで | |
懐かしい光に導かれて | |
あなたは優しく手を振る | |
見なれた未来にも別れを告げて | |
壊れた幻想をえがこう | |
定められた運命を切り裂いて | |
空へと抜け出そう | |
今も今も覚えている | |
幼い頃に見た朝焼けを | |
どこまでも果てなく夜空をまとい | |
新しい世界を探そう | |
会いたくて会えなくて | |
揺れまどうけれど | |
目覚めた翼は消せない | |
懐かしい光に導かれて | |
あなたは優しく手を振る | |
見なれた 未来にも別れを告げて | |
壊れた幻想をえがこう | |
定められた運命を切り裂いて | |
空へと抜け出そう |
shui | |
xia jing jie xian fei | |
bei zhong he zi you | |
suo zui chu | |
xiong xiong kong | |
qing se shen shen | |
guo ye kong | |
xin shi jie tan | |
hui hui | |
yao | |
mu jue yi xiao | |
he zheng da wu | |
zhi fen dao | |
shen zhi zhi | |
jia su gu dong gao | |
gao ming jue | |
he duo | |
jun da ren | |
huai guang dao | |
you shou zhen | |
jian wei lai bie gao | |
huai huan xiang | |
ding yun ming qie lie | |
kong ba chu | |
jin jin jue | |
you qing jian chao shao | |
guo ye kong | |
xin shi jie tan | |
hui hui | |
yao | |
mu jue yi xiao | |
huai guang dao | |
you shou zhen | |
jian wei lai bie gao | |
huai huan xiang | |
ding yun ming qie lie | |
kong ba chu |
shuí | |
xià jìng jiè xiàn fēi | |
bèi zhōng hé zì yóu | |
suǒ zuì chū | |
xiōng xiōng kōng | |
qīng sè shēn shěn | |
guǒ yè kōng | |
xīn shì jiè tàn | |
huì huì | |
yáo | |
mù jué yì xiāo | |
hé zhèng dá wú | |
zhī fēn dào | |
shén zhī zhǐ | |
jiā sù gǔ dòng gāo | |
gāo míng jué | |
hé duò | |
jūn dà rén | |
huái guāng dǎo | |
yōu shǒu zhèn | |
jiàn wèi lái bié gào | |
huài huàn xiǎng | |
dìng yùn mìng qiè liè | |
kōng bá chū | |
jīn jīn jué | |
yòu qǐng jiàn cháo shāo | |
guǒ yè kōng | |
xīn shì jiè tàn | |
huì huì | |
yáo | |
mù jué yì xiāo | |
huái guāng dǎo | |
yōu shǒu zhèn | |
jiàn wèi lái bié gào | |
huài huàn xiǎng | |
dìng yùn mìng qiè liè | |
kōng bá chū |