pu jian

Song 僕らを見ていた
Artist mothy
Album ネメシスの銃口

Lyrics

[00:03.47] 僕らを見ていた
[00:16.94] 唄:巡音ルカ
[00:20.16] 翻譯:Kiyasi_Cathy
[00:21.62]
[00:24.20] 寒い夜の事でした/這是一個寒冷的夜晚的故事
[00:26.48] こんな静かな夜が/如此靜謐的夜晚
[00:28.84] 僕らは大好きで/我們是很喜歡的
[00:31.18] 「下」を覗くのです/窺視著「下方」
[00:33.62] 静かな夜なのに/雖說是靜謐的夜晚
[00:36.34] それを邪魔する奴がいる/但依然有那些打擾的傢伙
[00:38.59] 「下」を蠢くそれは/「下方」蠢蠢蠕動的是
[00:40.70] 人間という奴だ/人類這種生物啊
[00:43.21]
[00:52.73] 人間はずっと休まない/人類總是勞作不息
[00:55.11] 夜中になっても働く/即使夜深了也在勞動
[00:57.55] 彼らが操る汽車/他們操縱著汽車
[00:59.89] その沿線に立つ/在公路沿線停著
[01:02.23] 二つの工場が今日も/那兩個工廠
[01:04.74] ずっと言い争ってる/今天也不停的吵架
[01:07.12] どちらの煙突の煙がより高く上がるか/哪家的煙囪冒出的煙飄揚的更高呢
[01:11.90] 吐き出される煙/吐出的煙霧
[01:14.52] それを肺に吸い込んだ/吸入肺中
[01:16.50] 新聞売りの少年が病気で倒れた/賣報紙的少年因此生病倒下
[01:21.36] 少年は貧しいから病院など行けず/少年十分貧窮 故而無法去醫院
[01:31.06] 家の布団の中で胸を押さえ咳き込む/在家中的被窩里 按著胸口痛苦地咳著
[01:40.66] 少年は木造アパートの窓から/少年從木頭房子的窗戶
[01:45.59] 僕らを見ていた/看見了我
[01:53.16]
[01:55.51] 次の日の夜の事/那是第二天夜裡的故事
[01:57.47] あの少年の姉は弟の治療費の為/那個少年的姐姐爲了弟弟的治療費
[02:02.37] 仕事を増やしたようだ/似乎擔負了更多的工作
[02:05.05] 人間はずっと休まない/人類總是勞作不息
[02:07.37] 夜中になっても働く/即使夜深了也在勞動
[02:09.79] 彼女が選んだのは紡績工場のバイト/她選擇的工作是在紡織工廠打工
[02:14.25] その工場の横には製紙工場があって/與那工廠並列坐落的是造紙廠
[02:19.05] 今日も争うように煙を吐き続ける/今天似乎也依然爭吵著 煙囪繼續冒出煙霧
[02:23.83] 黒煙は高く上がる/黑煙高高地飄揚而上
[02:28.64] 僕らのいる空まで/直到我們所存在的天空
[02:33.52] それは黒い雲となり工場の上を覆う/於是它們變為黑雲 覆在工廠的上方
[02:43.35] 少女の働く工場からじゃ/我逐漸看不見
[02:49.26] 僕らは見えない/少女工作的工廠了
[02:52.16] ..music..
[03:00.32] 人間たちは僕らに「星」という名をつけて/人類賦予我「星」之名
[03:04.70] 祈ったり願ったりするけど/雖然向我祈禱著 許願著
[03:09.62] 僕らに奇跡なんて/但我們已經無法
[03:11.90] 起こせるわけないだろう?/產生奇跡了吧?
[03:14.46] 僕らはただ空から/我們只能從空中
[03:16.66] 見ているだけ/這樣看著了
[03:19.08] 少年は貧しいから病院になど行けず/少年十分貧窮 故而無法去醫院
[03:28.73] 少女は治療費の為工場で働く/少女爲了治療費 在工廠幹活
[03:38.23] 黒煙は高く上がる/黑煙高高地飄揚而上
[03:42.84] 僕らのいる空まで/直到我們所存在的天空
[03:47.44] 終わり
[03:49.93]

Pinyin

[00:03.47] pú jiàn
[00:16.94] bei: xún yīn
[00:20.16] fān yì: Kiyasi_Cathy
[00:21.62]
[00:24.20] hán yè shì zhè shì yī gè hán lěng de yè wǎn de gù shì
[00:26.48] jìng yè rú cǐ jìng mì de yè wǎn
[00:28.84] pú dà hǎo wǒ men shì hěn xǐ huān de
[00:31.18] xià sì kuī shì zhe xià fāng
[00:33.62] jìng yè suī shuō shì jìng mì de yè wǎn
[00:36.34] xié mó nú dàn yī rán yǒu nèi xiē dǎ rǎo de jiā huǒ
[00:38.59] xià chǔn xià fāng chǔn chǔn rú dòng de shì
[00:40.70] rén jiān nú rén lèi zhè zhǒng shēng wù a
[00:43.21]
[00:52.73] rén jiān xiū rén lèi zǒng shì láo zuò bù xī
[00:55.11] yè zhōng dòng jí shǐ yè shēn le yě zài láo dòng
[00:57.55] bǐ cāo qì chē tā men cāo zòng zhe qì chē
[00:59.89] yán xiàn lì zài gōng lù yán xiàn tíng zhe
[01:02.23] èr gōng chǎng jīn rì nà liǎng gè gōng chǎng
[01:04.74] yán zhēng jīn tiān yě bù tíng de chǎo jià
[01:07.12] yān tū yān gāo shàng nǎ jiā de yān cōng mào chū de yān piāo yáng de gèng gāo ne
[01:11.90] tǔ chū yān tǔ chū de yān wù
[01:14.52] fèi xī ru xī rù fèi zhōng
[01:16.50] xīn wén mài shào nián bìng qì dào mài bào zhǐ de shào nián yīn cǐ shēng bìng dǎo xià
[01:21.36] shào nián pín bìng yuàn xíng shào nián shí fēn pín qióng gù ér wú fǎ qù yī yuàn
[01:31.06] jiā bù tuán zhōng xiōng yā hāi ru zài jiā zhōng de bèi wō lǐ àn zhe xiōng kǒu tòng kǔ dì hāi zhe
[01:40.66] shào nián mù zào chuāng shào nián cóng mù tóu fáng zi de chuāng hù
[01:45.59] pú jiàn kàn jiàn le wǒ
[01:53.16]
[01:55.51] cì rì yè shì nà shi dì èr tiān yè lǐ de gù shì
[01:57.47] shào nián zǐ dì zhì liáo fèi wèi nà gè shào nián de jiě jie wèi le dì di de zhì liáo fèi
[02:02.37] shì shì zēng sì hū dān fù le gèng duō de gōng zuò
[02:05.05] rén jiān xiū rén lèi zǒng shì láo zuò bù xī
[02:07.37] yè zhōng dòng jí shǐ yè shēn le yě zài láo dòng
[02:09.79] bǐ nǚ xuǎn fǎng jī gōng chǎng tā xuǎn zé de gōng zuò shì zài fǎng zhī gōng chǎng dǎ gōng
[02:14.25] gōng chǎng héng zhì zhǐ gōng chǎng yǔ nà gōng chǎng bìng liè zuò luò de shì zào zhǐ chǎng
[02:19.05] jīn rì zhēng yān tǔ xu jīn tiān sì hū yě yī rán zhēng chǎo zhe yān cōng jì xù mào chū yān wù
[02:23.83] hēi yān gāo shàng hēi yān gāo gāo dì piāo yáng ér shàng
[02:28.64] pú kōng zhí dào wǒ men suǒ cún zài de tiān kōng
[02:33.52] hēi yún gōng chǎng shàng fù yú shì tā men biàn wèi hēi yún fù zài gōng chǎng de shàng fāng
[02:43.35] shào nǚ dòng gōng chǎng wǒ zhú jiàn kàn bù jiàn
[02:49.26] pú jiàn shào nǚ gōng zuò de gōng chǎng le
[02:52.16] .. music..
[03:00.32] rén jiān pú xīng míng rén lèi fù yǔ wǒ xīng zhī míng
[03:04.70] qí yuàn suī rán xiàng wǒ qí dǎo zhe xǔ yuàn zhe
[03:09.62] pú qí jī dàn wǒ men yǐ jīng wú fǎ
[03:11.90] qǐ? chǎn shēng qí jī le ba?
[03:14.46] pú kōng wǒ men zhǐ néng cóng kōng zhōng
[03:16.66] jiàn zhè yàng kàn zhe le
[03:19.08] shào nián pín bìng yuàn xíng shào nián shí fēn pín qióng gù ér wú fǎ qù yī yuàn
[03:28.73] shào nǚ zhì liáo fèi wèi gōng chǎng dòng shào nǚ wèi le zhì liáo fèi zài gōng chǎng gàn huó
[03:38.23] hēi yān gāo shàng hēi yān gāo gāo dì piāo yáng ér shàng
[03:42.84] pú kōng zhí dào wǒ men suǒ cún zài de tiān kōng
[03:47.44] zhōng
[03:49.93]